Translation of "salted cod" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Cod. | э. |
Tom salted his egg. | Том посолил яйцо. |
Cape Cod? | Кэйп Код? |
From all the salted salmon. | Чтобы лосось как следует просолился. |
From all the salted salmon. | А чтобы лосось просолился. |
Salted meat I'm sellin' there | Я там продаю солонину |
For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt. | Ибо всякий огнем осолится, и всякая жертва солью осолится. |
On Cape Cod. | Кэйп Код. |
War and tooth, enameled salted lemon childhoods. | Война и губы помнят солоноватый горький вкус детства. |
Is it true you love salted coffee? | Это правда, что вы любите солёный кофе? |
COD Congress of Democrats | СТАТЬЯ 4 Позитивные действия 34 |
Cape Cod skeleton case. | Дело скелета. |
Children hate cod liver oil. | Дети ненавидят рыбий жир. |
In 1731, Louisbourg fishermen exported 167,000 quintals of cod and 1600 barrels of cod liver oil. | К 1731 году Луисбургские рыбаки экспортировали 167000 тонн трески и 1600 баррелей рыбьего жира. |
They were sometimes sold fresh, but more frequently salted. | Иногда продавали свежую рыбу, но чаще всего подсолённую. |
Yes, they were all salted at the same time. | Да, всю эту рыбу мы засолили в одно и то же время. |
This tastes like cod liver oil. | На вкус как масло печени трески. |
Either that or a Cape Cod. | Этo или Кeйп Кoд. |
To see this, consider North Sea cod. | Чтобы понять это, рассмотрите треску Северного моря. |
Bacalao a la Vizcaína (Biscayne style cod). | Bacalao a la Vizcaína (треска по бискайнски). |
I distinctly nobody forgets cod liver oil. | Забыть этот ни с чем несравнимый вкус невозможно. |
It's always those kind that have a million bucks salted away. | У таких всегда миллион баксов под матрасом. |
People lived from fishing cod and halibut, which they traded for other goods (like grain) in Bergen the cod as stockfish. | Население живёт за счёт вылова трески и палтуса, который они обменивают на другие товары (такие как зерно) в Бергене. |
I understand Tom salted away a good deal for his old age. | Как я понимаю, Том порядочно отложил на старость. |
We hear a lot about the collapse of cod. | Мы много слышали о исчезновении трески. |
Cod fed most of the people of Western Europe. | Треска кормила большинство людей Западной Европы. |
Butter tended to be heavily salted (5 10 ) in order not to spoil. | Масло как правило было сильно солёным (5 10 ) чтобы не портиться. |
Do you know how much a pound of cod is? | Ты знаешь, сколько стоит фунт трески? |
Little blue cod swimming in for a dash of color. | Мелкий голубой новозеландский песочник, заплыл в кадр, чтобы добавить красочности. |
Cut the okra into slices one centimeter thick, and cook in salted water. (20 min). | Нарежьте бамию кольцами в 1 см, и сварите их в солёной воде (20 мин). |
For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt. | Ибо всякий огнем осолится, и всякая жертва солью осолится. |
I personally chose the steamed cod and meatballs in tomato sauce. | Я лично выбрал треску на пару и фрикадельки в томатном соусе. |
I want Lieutenant Moralas in the Barnstable Police Department, Cape Cod. | Лейтенанта Мораласа... Барнстэбль, полицейский участок, Кэйп Код. |
If he's got a million bucks salted away, I'll bet he's forgotten where he put it. | Даже если у него и есть миллион под матрасом, спорю, он забыл, куда его положил. |
Blackfin are only found in the western Atlantic from Cape Cod to Brazil. | Водится чернопёрый тунец только в западной Атлантике, от мыса Кейп Код до Бразилии. |
It is currently housed in the Library of St. Mark, in Venice (Cod. | ), единственный список которого хранится в библиотеке собора Святого Марка в Венеции. |
And I as a child was fed cod liver oil by my grandmother. | В детстве бабушка пичкала меня рыбьим жиром. |
You and me, honey, with what we got salted away, we could live down there like real people. | Ты и я, милая, с тем что мы спрятали,... мы могли бы жить там, как настоящие люди. |
To the north of Cape Cod Bay lie Massachusetts Bay and the Atlantic Ocean. | С севера находится залив Массачусетс, который выходит в открытый океан. |
The food at the canteen isn't very good, and the menu contains mostly unhealthy foods, too salted or sweetened. | Еда в столовой не очень хороша, меню состоит, в основном, из нездоровой пищи, слишком соленой или сладкой. |
The main species are salmon, trout, sea bass and bream, carp, eels, turbot and cod. | К основным видам относятся лосось атлантический, форель, окунь синеротый и дорада, карп, речной угорь, тюрбо и треска. |
Even in Newfoundland where we used to catch cod, we now have a jellyfish fishery. | Даже в Ньюфаундленде, где мы ловили треску, мы можем поймать только медуз. |
And the cod are there because they are feeding on all the copepods and amphipods. | А треска водится там потому, что она питается ракообразными. |
When the Tatars where attacking Europe, people found bags of salted human ears the Tatars had cut off Christian fighters. | Согласно преданию, во время татарского нашествия жители обнаружили мешок с засоленными человеческими ушами, которые татары отрубали у христиан. |
For example, spiny dogfish is partly substituting for cod in many European fish and chip shops. | К примеру, обыкновенная колючая акула частично является заменой трески во многих европейских рыбных закусочных. |
Related searches : Cod - Lightly Salted - Salted Meat - Salted Away - Salted Butter - Salted Fish - Salted Water - Salted Snacks - Salted Caramel - Salted Out - Salted Anchovies - Salted Salmon - Ready Salted