Translation of "satisfactorily proven" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Proven - translation : Satisfactorily - translation : Satisfactorily proven - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Everything is progressing satisfactorily. | Прогресс вполне удовлетворителен. Хорошо. |
and perseverance, proven character and proven character, hope | от терпения опытность, от опытности надежда, |
37. This recommendation has been satisfactorily implemented. | 37. Эта рекомендация выполнена должным образом. |
Proven Leadership Role | Ответственные руководящие должности |
I hope the new plan will work out satisfactorily. | Надеюсь, новый план сработает удовлетворительно. |
Neither has explained satisfactorily how and when it got there. | Так, в миссале амвросианский чин елеосвящения был заменён римским. |
44. Unfortunately documentation problems had still not been satisfactorily resolved. | 44. К сожалению, проблема документации не получила пока удовлетворительного решения. |
I fancy that you would find this answer satisfactorily, sir. | Мне кажется, что вы найдете этот ответ удовлетворительным, сэр. |
Guilty until proven innocent? | Виновен, если не докажет иное? |
It's a proven fact. | Это доказанный факт. |
History has proven that. | История это доказала. |
History has proven that. | История это подтвердила. |
Tom has proven that. | Том это доказал. |
Is that scientifically proven? | Это научно доказано? |
Is that scientifically proven? | Для этого есть научное доказательство? |
His innocence is proven! | Его невиновность доказана! |
First, the mandate of the high commissioner should be satisfactorily defined. | Во первых, необходимо тщательно определить мандат верховного комиссара. |
These hopes have proven illusory. | Эти надежды оказались иллюзорными. |
The Project has proven controversial. | Проект оказался спорным. |
Which was to be proven. | Что и требовалось доказать. |
They have already proven it! | Они это уже доказали! |
Nothing has been proven yet. | Ничего ещё не доказано. |
Has that been scientifically proven? | Это научно доказано? |
This can be easily proven. | Это легко доказать. |
Has that information been proven? | Это проверенная информация? |
However, this was proven false. | В конце 2014 родила второго сына. |
Deep Blue hasn't proven anything. | Deep Blue не доказано что нибудь . |
The government has proven ineffective. | Правительство доказало свою неэффективность. |
That's yet to be proven. | Это еще не факт. |
I will be proven right. | Я добьюсь того, что мне полагается. |
It's proven to be enduring. | У неё есть устойчивые доказательства. |
Any nation engaging in this business must satisfactorily address all possible contingencies. | Любая страна, занятая в этой области, должна соответствующим образом решить все возможные проблемы. |
However, they must also be able to carry out their functions satisfactorily. | Однако они также должны иметь возможность удовлетворительным образом выполнять свои функции. |
She got pregnant, but could not satisfactorily explain how it had happened. | Она сделалась беременною и никак не могла удовлетворительно объяснить сего случая. |
That case is not yet proven. | Но это еще не доказано. |
Energy embargoes have generally proven counterproductive. | Эмбарго на энергию как правило приводит к обратным результатам. |
Have proven themselves to be cowards. | А не котором вообще слов нет! |
Our own history has proven that. | Подтверждением этого служит наша собственная история. |
This can't be proven by science... | Наука этого не доказала |
AlMS is now a proven model. | АИМН на данный момент является проверенной моделью. |
By Fire Shall Hearts Be Proven | Огнём испытываются сердца |
It has actually been proven experimentally. | Это было доказано эксперементально. |
It shall then satisfactorily complete a further 5,000 cycles of withdrawal and retraction. | Затем следует произвести еще 5000 циклов вытягивания и втягивания. |
It shall then satisfactorily complete a further 5,000 cycles (making 45,000 in all). | Затем следует произвести еще 5000 циклов (что в целом составляет 45 000 циклов). |
At the same time, the work of the Special Court has proceeded satisfactorily. | В то же время работа Специального суда продвигается вперед удовлетворительным образом. |
Related searches : Satisfactorily Completed - Satisfactorily Tested - Answered Satisfactorily - Satisfactorily Fulfilled - Completed Satisfactorily - Satisfactorily Demonstrated - As Proven - Proven Reserves - Market Proven - Were Proven - Proven Results