Translation of "set a trap" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom set a trap.
Том установил ловушку.
I set a trap.
Я устроил ловушку.
We should set a trap.
Мы должны поставить ловушку.
We set a trap to catch a fox.
Мы поставили капкан, чтобы поймать лису.
Probably. I want to set a foolproof trap.
Я хочу поймать его сегодня.
I cannot set a trap here. It's forbidden to hunt.
Я не могу поставить здесь ловушку. Охота запрещена.
I SET A TRAP AND BAITED IT WITH A PIECE OF CHEESE.
Я поставил ловушку и положил туда кусочек сыра.
Sometimes I want to be the one to set a trap.
Иногда хочется стать ловцом.
Mephistopheles has set a wicked trap and comes now to collect his dues.
Поймав его в ловушку порока, Мефистофель приходит взыскать долг.
And above all, a jealous fool who had set his trap to catch a shadow.
В особенности ревнивый глупец, решивший словить тень.
A fish trap is a trap used for fishing.
Советы по выбору садка для рыбы.
A TRAP.
Западня.
A trap!
Ловушка!
So we set a bear trap. One of us has got to knock off a bear.
Мы ставим капкан на медведя.
There, Black set a trap with 1...Bb8, which White fell into with 2.Rxd5?.
Мат Бодена мат в шахматах, поставленный при помощи двух слонов.
I imagined how easy I might set a trap, and these monsters might be destroyed.
Я думал о том, как легко можно устроить ловушку, и эти монстры будут уничтожены.
It's a trap!
Это ловушка!
It's a trap.
Это ловушка!
It's a trap.
Это ловушка.
A dirty trap.
Грязная ловушка.
It's a trap!
Беги! приглушенно Беги!
Or a trap.
Западня.
In early August, Russia set a trap in South Ossetia, and Georgia foolishly walked into it.
В начале августа Россия устроила западню в Южной Осетии, в которую Грузия по глупости попала.
Maybe it's a trap.
Возможно, это ловушка.
This is a trap.
Это ловушка.
This is a trap.
Это западня.
Is it a trap?
Это ловушка?
This isn't a trap.
Это не ловушка.
It's a tourist trap.
Это ловушка для туристов.
It's a tourist trap.
Это заманиловка для туристов.
It was a trap.
Это была ловушка.
Visibility is a trap.
Видимость это ловушка .
It's a crow trap.
Что? Ловушка для вороны.
No it's a trap!
Нет, это ловушка!
God is a trap.
Бог это ловушка в данном случае.
It's a trap, Will.
Это ловушка, Уилл.
Where? In a trap?
В мышеловке?
Caught in a trap.
В ловушке. Помоги.
Maybe it's a trap.
А может, это ловушка.
Sounds like a trap.
Похоже на ловушку.
A real rat trap!
Нужно сообщить остальным.
With a trap door.
С люком.
Maigret Sets a Trap
МЕГРЭ РАССТАВЛЯЕТ СЕТИ по роману Жоржа Сименона
It's a lie, a trap.
Это ложь, ловушка.
This is the trap set by the French Government, which we have repeatedly denounced.
Это ловушка, установленная французским правительством, которую мы постоянно осуждаем.

 

Related searches : Spring A Trap - A Set - Speed Trap - Oil Trap - Death Trap - Trap Heat - Condensate Trap - Liquidity Trap - Solar Trap - Trap Door - Bubble Trap - Value Trap