Translation of "sharing facebook" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Activists are sharing information on the Facebook group . | Активисты делятся информацией в специально созданной группе в Фейсбуке. |
Facebook is an important platform for sharing news and information online. | Facebook важная платформа для распространения новостей и информации в интернете. |
But regardless of whether they log into Facebook, users of Free Basics are constantly sharing their data with Facebook. | Впрочем, независимо от того, регистрируются они в Facebook или нет, пользователи Free Basics постоянно делятся своими данными с этой социальной сетью. |
Yeah. I think that Facebook is essentially a photo sharing network, isn't it? | Я думаю, что Facebook является по существу сетью обмена фотографиями, не так ли? |
Facebook and Twitter soon became the key platforms for coordinating protest activities and sharing information. | Фейсбук и Твиттер вскоре стали ключевыми платформами координации протестных мероприятий и обмена информацией. |
Some celebrated on Facebook and Twitter by sharing messages of unity and optimism about the continent. | Некоторые отпраздновали в Facebook и Twitter , делясь сообщениями о единстве и оптимизме на континенте. |
Minutes later, however, Zakharova wrote again on Facebook, sharing the happy news that her original post has been restored, after the Facebook team accidentally deleted your post. | Спустя несколько минут Захарова вновь опубликовала запись в Facebook, в которой она с радостью сообщила о восстановлении фотографии после того, как член команды Facebook случайно удалил публикацию . |
Different Facebook pages such as Shahbag Movement and Shahbag Square are sharing breaking news, pictures, opinions and videos. | Различные Facebook страницы, такие как Shahbag Movement и Shahbag Square делятся экстренными новостями, фотографиями, мнениями и видео. |
He started sharing his photos on Facebook, Flickr, and other social media sites, quickly gaining a wide following. | Он начал публиковать свои фото в Facebook, Flickr и других социальных сетях, быстро приобретя большое количество читателей. |
Apart from media houses publishing the photos and Twitter users sharing them widely, some Facebook users such as Jocelyn Newmarch are using them as a Facebook cover photo. | Помимо того, что издательские дома публикуют фото, а пользователи Твиттера вовсю делятся ими с друзьями, некоторые пользователи Фейсбука, как, например, Джоселин Ньюмарч (Jocelyn Newmarch) используют их в качестве фоновой заставки своего профайла на Фейсбуке. |
It was through Facebook, in fact, that we had the conversation with her that we're sharing with you today. | Именно через Facebook мы взяли у нее интервью и сегодня хотим поделиться этой беседой с вами. |
Today Ukrainians are sharing their memories on Facebook and Twitter, using the hashtags Euromaidan and RikTomu (A Year Ago). | Сегодня украинцы делятся своими воспоминаниями через Facebook и Twitter, используя хэштеги Euromaidan и RikTomu (Год назад). |
The day had hardly begun when Facebook users began sharing a short essay on the state of our Independence | День едва успел начаться, а пользователи Facebook уже обменивались кратким очерком о состоянии нашей независимости |
The campaign spread quickly mainly through blogs, Facebook and Twitter, with hundreds of users sharing the CallHoms hashtag and their stories | Акция быстро распространилась, главным образом благодаря блогам, социальным сетям Facebook и Twitter, где сотни пользователей делились хэштегом CallHoms и своими историями |
Finally, they want people to help them raise awareness about the campaign by sharing and retweeting their posts on Facebook and Twitter. | И наконец, организаторы хотят, чтобы все неравнодушные люди тоже приняли участие в распространении информации о проекте путем цитирования их комментариев в Фейсбуке и Твиттере. |
People across the country expressed solidarity with victims of the environmental disaster by sharing photos of themselves near the water on Facebook. | Люди по всей стране выразили солидарность с жертвами экологической катастрофы, разместив на Facebook снимки, сделанные ими у воды. |
It's about sharing responsibility, sharing accountability. | Это значит разделять обязанности, разделять ответственность. |
Sharing | Передача другим участникам |
sharing | совместный доступ |
Sharing | Общий доступ к файламName |
Internet users and several websites have worked to spread Eftimov's story, re sharing it on social media and posting screenshots of his Facebook status. | Интернет пользователи и некоторые сайты пытаются распространить историю Эфтимова, делясь ею в социальных сетях и публикуя скриншоты его сообщения в Facebook. |
Poudyal was inspired to start a Nepalese version, so he created a page on Facebook, posted a story and began sharing it with friends. | Поудьял начал вдохновлённо вести непальскую версию этого блога создал страницу на Facebook, опубликовал свою историю и начал распространять информацию через друзей. |
Facebook | Facebook |
Facebook. | Facebook. |
But these are like clubs they're sharing tools, sharing space, sharing expertise in what to make. | Это как обычные клубы. У них общие инструменты, общее помещение, они делятся опытом о том, что можно сделать. |
File Sharing | Совместный доступ к файлам |
Sharing Resources | Публикация ресурсов |
EVIDENCE SHARING | КОЛЛЕКТИВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ |
Desktop Sharing | Общий рабочий стол |
File Sharing | Общий доступ к файлам |
File Sharing | Открытие доступа к файлам |
File sharing | Открытие доступа к файлам |
Desktop Sharing | Предоставление экрана |
Desktop Sharing | Предоставление рабочего стола |
Implicit Sharing | Неявное совместное использование данных |
File Sharing | Общий доступ к файламComment |
Desktop Sharing | Параметры общего рабочего столаName |
Simple sharing | Упрощённый режим |
Advanced sharing | Расширенный режим |
Desktop Sharing | Совместный доступ к рабочему столу |
So sharing. | Так доступно. |
Sharing knowledge | Работа Центра |
So far, converted smokers have taken the lead in promoting the shift to PNVs, sharing their experiences online, in Internet forums and on Facebook and Twitter. | Курильщики, перешедшие на электронные сигареты, пока что являются главными агитаторами PNV. Они делятся своим опытом в интернете, на форумах, в Facebook и Twitter. |
There have been reports of a journalist being interrogated by police for sharing a Facebook post, as well as physical and verbal attacks often with impunity. | Были сообщения о журналисте, допрошенном полицией из за поста в Facebook, также как о физических и словесных атаках, зачастую недоказанных. |
If you are on Facebook, put it on Facebook. | Если вы в Facebook, напишите там. Если у вас есть блог, напишите об этом в блоге. |
Related searches : At Facebook - Facebook Status - In Facebook - Facebook Like - Like Facebook - Facebook Fans - Facebook Site - Facebook Friends - Facebook Message - Facebook Feed - Facebook Community - Facebook Notification - Facebook Button