Translation of "shining with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Shining - translation : Shining with - translation : With - translation :
с

  Examples (External sources, not reviewed)

Shining eyes, shining eyes.
Спасибо. Горящие глаза, радость на ваших лицах.
Shining eyes. (Applause) Shining eyes.
Горящие глаза, радость на ваших лицах.
Her eyes were shining with joy.
Ее глаза блестели от радости.
Her eyes were shining with joy.
Её глаза сияли от радости.
His eyes were shining with joy.
Его глаза сияли от радости.
He came in with his eyes shining.
Он вошёл с сияющими глазами.
Still justice with her shining sword, daughter?
О, ты всё тот же сияющий меч правосудия, не так ли, дочка?
Shining upwards.
Кажется, светит снизу вверх.
Something shining.
Чтото блеснуло.
He came into the room with his eyes shining.
С сияющими глазами он вошёл в комнату.
He was listening to me with his eyes shining.
Он слушал меня с сияющими глазами.
They listened to the teacher with their eyes shining.
Они слушали учителя, широко раскрыв восхищённые глаза.
Stars are shining.
Звёзды сверкают.
Shining high above
Что загорается там,
Shining high above
Что закрывается там,
Three shining aces.
Три блестящих туза!
This should present you with a new shining KDE desktop.
Хотя для использования большинства приложений KDE достаточно просто их вызвать, вы только выиграете, если воспользуетесьоконным менеджером KDE и его вспомогательными программами.
E is for her eyes with love light shining
Р  за глаза, сияющие любовью
The 'I am' is shining by itself. The 'I am' is shining.
Я есть сияет само по себе.
Anna looked at him with dreamy, shining eyes but said nothing.
Анна задумчивыми блестящими глазами посмотрела на него и ничего не сказала.
Yoshkar Ola is a Mari city, you're shining with your glory.
Йошкар Ола марийский город, сияешь ты своей славой.
The sun is shining.
Солнце светит.
The sun is shining.
Солнце сияет.
The moon is shining.
Луна сияет.
The sun was shining.
Светило солнце.
I saw something shining.
Я видел чтото блестящее.
Something's shining down there.
Там чтото блестит.
Additionally, the game Shining Wisdom is a sequel of sorts to Shining Force II .
В игре Shining Wisdom также прослеживается связь с Shining Force II .
She was a thin, sallow, nervous, ailing woman with shining black eyes.
Это была сухая, желтая, с черными блестящими глазами, болезненная и нервная женщина.
The sun is shining brightly.
Солнце светит ясно.
The sun is shining brightly.
Ярко светит солнце.
The moon is shining brightly.
Луна ярко сияет.
The sun was shining brightly.
Ярко светило солнце.
Look at this shining star.
Посмотри на эту сияющую звезду.
Look at this shining star.
Посмотрите на эту сияющую звезду.
The very brightly shining star!
Это (яркая) звезда пронизывающая (своим светом ночную темноту).
The very brightly shining star!
Звезда пронизывающая.
The very brightly shining star!
Согласно наиболее достоверному мнению, это относится ко всем светящимся звездам. Однако некоторые толкователи считают, что здесь имеется в виду Сатурн, который пронизывает своим светом все семь небес и виден на земле.
The very brightly shining star!
Это звезда пронизывающая небеса своим светом.
The very brightly shining star!
Это звезда, свет которой пронзает темноту.
The very brightly shining star!
Это сияющая звезда.
The very brightly shining star!
Звезда, что рассекает (небо своим светом).
The very brightly shining star!
Это звезда ярко блистающая.)
What is it shining from?
И откуда он светит?
Those beautiful, shining, golden days.
Те прекрасные, блестящие, золотые деньки.

 

Related searches : Shining Star - Keep Shining - Shining Bright - Shining Path - Shining Through - Shining Red - Shining Armour - Shining Moment - Shining Surface - Shining Eyes - Shining Beacon - Is Shining - Shining Willow