Translation of "shoot for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Shoot! Shoot!
Давай, давай.
Shoot for his button.
Вот так! Молодец.
They shoot for real!
Они стреляют всерьез.
Better shoot for oil.
Не может быть, чтобы здесь нельзя было заработать.
Waiting for enemy to shoot...
Ожидание выстрела врага...
Photo shoot for Modern Screen
Фотосъемка для журнала Modern Screen .
Shoot! Why don't you shoot?
Ну, стреляй же!
It's for the photo album shoot.
Фотосессия для альбома.
You can't shoot him for that.
За это людей не стреляют.
Keep shoot 'n. Keep shoot 'n.
Пулеметная очередь Давай, давай. Стреляй.
When I say I'll shoot, I'll shoot.
Когда я говорю что выбью, я выбью.
Shoot.
Стреляй.
Shoot
Стрелять
Shoot.
Может, так его и в самом деле зовут.
Shoot!
Пристрели его!
Shoot!
Стреляй!
Shoot!
Стреляй!
Shoot!
Двигайся!
Shoot.
Снимай.
Shoot!
Сделай это
Shoot!
Стреляйте, стреляйте в него!
Shoot.
Бузуй!
If I can shoot, shoot... and don't speak.
Если надо пристрелить кого то, стреляй, а не болтай.
It's lucky for you I didn't shoot Geiger.
Вам повезло, что я не убивал Гайгера.
I'm keeping it for something to shoot at.
Я храню их для чегото оссобенного.
You're going to shoot me, if I shoot myself?
Вы собираетесь застрелить меня, если я буду стрелять в себя?
Don't shoot!
Не стрелять! .
Don't shoot!
Не стреляй!
Don't shoot!
Не стреляйте.
Don't shoot.
Не стреляй!
I'll shoot.
Я буду стрелять.
I'll shoot.
Я выстрелю.
We'll shoot.
Мы будем стрелять.
Don't shoot!
Не стреляйте!
I'll shoot!
Я буду стрелять!
I shoot.
Слушай, мне жить негде.
Shoot upwards!
Снимайте снизу вверх!
Oh, shoot.
Вот это да.
Shoot him.
Пристрели его.
Shoot them.
Стреляйте по ним.
Shoot me!
Нажимай!
Shoot me!
Давай ,нажимай!
SHOOT ME!
Ну давай же,нажимай!
Let's shoot.
Стреляй!
Don't shoot...
Не стреляй...

 

Related searches : Film Shoot - Shoot Back - Shoot At - Shoot Hoops - Bamboo Shoot - Shoot Through - Shoot-down - Shoot Away - Lateral Shoot - Shoot Meristem - Turkey Shoot - Shoot Around - Shoot Height