Translation of "shortage" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Gas shortage.
Дефицит топлива.
shortage of teachers.
нехватка учителей.
There's a wheat shortage.
Пшеница в дефиците.
Shortage of qualified lawyers
Нехватка квалифицированных юристов
There's a food shortage.
Не хватает хлеба.
There is no shortage of examples.
Недостатка в примерах нет.
There is no shortage of examples.
Примеров тому много.
Pollution, energy shortage, environmental diversity, poverty.
Загрязнение среды, недостаток энергоресурсов, экологическое разнообразие, бедность,
We have no shortage of enemies.
У нас и так хватает врагов.
There's no shortage of food now.
Теперь нет недостатка в еде.
It's causing a severe water shortage.
Она становится причиной серьезной нехватки воды.
Is there a shortage of rouge?
У вас закончились румяна?
There's a shortage of food, telephones...
Не хватает еды, телефонов...
But Europe has no shortage of politicians.
Но Европа не испытывает недостатка в политиках.
But there is no shortage of resources.
Однако нет недостатка в ресурсах.
We are experiencing a shortage of nightstands.
У нас дефицит тумбочек.
There was also a severe housing shortage.
Жилья также существенно не хватает.
Don't you know there's a housing shortage?
Вы разве не знали, что сейчас проблемы с жилплощадью?
The water shortage is due to the weather.
Дефицит воды возник из за погоды.
A water shortage causes a lot of inconvenience.
Дефицит воды создаёт множество неудобств.
There is a shortage of good building wood.
Существует нехватка хорошего строевого лесоматериала.
There is a shortage of good building wood.
Существует нехватка качественного строевого леса.
The recent coffee shortage brought about many problems.
Недавний дефицит кофе вызвал много проблем.
How was gas allocated in that gas shortage?
Как распределяется бензин в условиях дефицита?
But we have a major shortage of organs.
Но мы испытываем огромный дефицит органов.
A soya flour shortage which led to a cut in the people apos s egg ration owing to a shortage of poultry feed
образовался дефицит данного продукта, приведший к сокращению производства яиц для населения по причине отсутствия фуража
Indeed, there is no shortage of potentially explosive situations.
В самом деле, не бывает нехватки потенциально взрывных ситуаций.
But we do not really have a land shortage.
Но на самом деле мы не испытываем недостатка в земле.
Drastic price drop causes shortage instead of massive surplus.
Резкое падение цен вызывает дефицит вместо внушительного избытка.
The sector will die out because of funding shortage.
Сектор просто вымрет без финансовой вливаний.
to ease the shortage of change in the country.
5 долларов были выведены из обращения в 2001 году.
Sadly, today there is no shortage of human suffering.
К сожалению, сегодня нет недостатка в человеческих страданиях.
(f) Shortage of professional manpower for science and technology
f) нехватка квалифицированных специалистов в области науки и техники
quot (b) There is a shortage of specialist doctors
b) налицо нехватка врачей специалистов
There is a severe shortage of internal financial resources.
Имеет место острая нехватка внутренних финансовых средств.
There was no shortage of privately contracted surveillance and wiretapping.
Не было недостатка в частных наемных наблюдателях и в прослушивании телефонных разговоров.
The trouble is that there is no shortage of suspects.
Трудность заключается в том, что подозреваемых слишком много.
We are suffering from a severe water shortage this summer.
Мы страдаем от серьёзной нехватки воды этим летом.
We are suffering from a severe water shortage this summer.
Мы страдаем от серьёзного дефицита воды этим летом.
We are suffering from a severe water shortage this summer.
В это лето мы страдаем от серьёзного дефицита воды.
The shortage of manpower poses a big problem for us.
Нехватка кадров большая проблема для нас.
A number of countries reported a shortage of qualified staff.
Ряд стран сообщили о нехватке квалифицированного персонала.
The shortage of job opportunities and the real unemployment rates
Дефицит вакансий и реальный уровень безработицы
There is also a shortage and lack of basic equipment.
Не хватает также основной техники.
Further shortage of spare parts may result in additional pollution.
Дальнейший дефицит запасных частей может привести к дополнительному загрязнению.

 

Related searches : Delivery Shortage - Energy Shortage - Liquidity Shortage - Time Shortage - Talent Shortage - Housing Shortage - Fuel Shortage - Manpower Shortage - Product Shortage - In Shortage - Capital Shortage - Severe Shortage - Staffing Shortage - Resource Shortage