Translation of "side panelling" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Panelling - translation : Side - translation : Side panelling - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Yet they are like the wooden panelling of a wall.
Они лицемеры (по отсутствию веры в душах, разума в сознании и полезных дел) подобны прислоненным (к стене) бревнам от которых нет пользы .
Yet they are like the wooden panelling of a wall.
Если они говорят, ты слушаешь их слова, точно они столпы приставленные.
Yet they are like the wooden panelling of a wall.
Тебе нравится их блестящая внешность, и ты охотно внимаешь их сладким и красивым речам. Их внешний вид и речи привлекательны, но за ними нет ни благого нрава, ни праведных деяний.
Yet they are like the wooden panelling of a wall.
Они подобны прислоненным бревнам.
Yet they are like the wooden panelling of a wall.
Они безжизненны, подобно брёвнам, поставленным у стенки.
Yet they are like the wooden panelling of a wall.
Но на деле они подобны бревнам, подпирающим ограду.
That means side, side, side.
Это означает, что сторона, сторона, сторона.
Now you can flip from yellow side to white side. Yellow side, white side, yellow side, white side
И тогда можно переходить от желтой к белой стороне желтая, белая, желтая, белая
Side by side.
Бок о бок.
Side by side
Рядом друг с другом
Side by Side
рядом друг с другом
Turn side to side
Поворот
Calendars Side by Side
Календари бок о бок
They walked side by side.
Они шли бок о бок.
We sat side by side.
Мы сидели рядом.
Show calendars side by side
Показывать календари рядом
Stone walls were thermally insulated by panelling, titled stoves were used for heating and the small arched windows provided a beautiful view of the land.
Каменные стены утеплялись деревянной обшивкой, отопление осуществлялось благодаря изразцовым печам, а из маленьких сводчатых окон открывался прекрасный вид на окрестности.
By the side, side, side reasoning, these are both congruent triangles.
Но сторона, сторона, сторона логично использовать для совпадающих треугольников.
They worked together side by side.
Они трудились вместе плечом к плечу.
They worked together side by side.
Они работали вместе плечом к плечу.
Shows all windows side by side
Команда OxygenName
Show two calendars side by side
Показывать календари рядом
We've always been side by side.
Мы всегда были рядом дру с другом.
Two were placed side by side forward on the forecastle, six were located amidships, three on either side, and two were side by side aft.
Два из них были помещены бок о бок впереди на баке, шесть были расположены в средней части судна, три с каждой стороны, и два были помещены бок о бок на корме.
Similarly, this side, this blue side, and this blue side are corresponding sides.
Почему? Это не потому, что эти стороны расположены слева вверху, ведь мы могли бы повернуть их как угодно.
The dark side and the triumphant side.
Темная сторона и сторона триумфа.
The two houses stand side by side.
Два дома стоят стеной к стене.
The girls were sitting side by side.
Девочки сидели рядом друг с другом.
Tom and Mary sat side by side.
Том и Мэри сидели бок о бок.
Every time you walk side by side.
Каждый раз, когда вы идете рядом.
Well, it's this side and this side.
Какие стороны для них не являются общими?
Side
Сторона
Side.
Сиде.
Two were placed side by side forward on the forecastle, six were located amidships, three on either side, and two were placed side by side aft.
К этому времени Германия уже находилась в состоянии войны и с Великобританией, а ещё через три дня на стороне Антанты выступила Япония.
So that side is equal to that side, which is equal to this side.
То есть, эта сторона равна этой стороне, которая равна этой стороне.
For the Georgian side For the Abkhaz side
ЗА ГРУЗИНСКУЮ СТОРОНУ ЗА АБХАЗСКУЮ СТОРОНУ
You heat up one side, the hot side.
Имеются две сферы, разнесённые в пространстве.
For example, this side corresponds to this side.
Откуда мы это знаем? В данном случае, так уж получилось, что они одинаково расположены.
So this side is equal to this side.
Для двух углов эта сторона общая. Значит, другие стороны будут равными.
Going from one side to the other side.
Продвигаясь с одной стороны в другую сторону.
Pure content and pure form, side by side.
Чистое содержание и чистая форма, бок о бок.
We'll do some side by side comparisons here.
Мы сравним их друг с другом.
The beach was wide from side to side
Сейчас.
Two on that side, two on this side.
Двое на этой стороне, две на этой.
Pleasing seem their persons when you look at them and when they talk, you listen to their speech. Yet they are like the wooden panelling of a wall.
Когда ты видишь их, наружность их тебе нравится и если они говорят, ты слушаешь слова их они как столбы, поставленные для подпоры здания.

 

Related searches : Wood Panelling - Interior Panelling - Front Panelling - Contrast Panelling - Wall Panelling - Wooden Panelling - Door Panelling - Roof Panelling - Solar Panelling - Oak Panelling - External Panelling - Exterior Panelling - Sheet Metal Panelling