Translation of "smitten" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He's smitten
Он охвачен страстью.
We're smitten with technology.
Мы очарованы технологиями.
It s serious, the smitten president admitted.
Как признал сраженный президент Это серьезно .
You said you're chemically smitten by him.
Нет, извини. Ты сказал что у тебя к нему химическое притяжение .
Though I was smitten by it for a bit.
Хотя я был ненадолго захвачен этой идеей.
Indeed he has smitten her to the heart with love.
Он наполнил ее любовью.
Indeed he has smitten her to the heart with love.
Однако эти слова не были простым порицанием в адрес жены визиря. Женщины в городе решили воспользоваться такой хитростью для того, чтобы увидеть юношу, который стал искушением для жены визиря.
Indeed he has smitten her to the heart with love.
Ее охватила страсть к нему.
Indeed he has smitten her to the heart with love.
Он возбудил в ней (пылкую) любовь.
When I was a kid, growing up in New York, I was smitten by snakes, the same way most kids are smitten by tops, marbles, cars, trains, cricket balls.
Когда я был ребёнком и жил в Нью Йорке, я был охвачен страстью к змеям так же, как большинство детей испытывают страсть к волчкам, стеклянным шарикам, машинам, поездам, крикетным мячам.
So, I was completely smitten by this, and had to do more.
В общем, я был очарован и хотел большего.
There, Bart is immediately smitten with a kind and charitable girl named Jenny.
Там, Барт сразу же влюбляется в милосердную девушку по имени Дженни.
And seven days were fulfilled, after that the LORD had smitten the river.
И исполнилось семь дней после того, как Господь поразил реку.
For again the Edomites had come and smitten Judah, and carried away captives.
ибо Идумеяне и еще приходили, и многих побили в Иудее, и взяли в плен
In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.
В городе осталось запустение, и ворота развалились.
And Mark Twain, who knew all about typesetting, really was smitten by this machine.
Марк Твен, знавший всё о типографском наборе, был поражён этой машиной.
All we can say is that some of our gods have smitten you with evil.
Мы говорим только то, что тебя поразил один из наших богов злом .
All we can say is that some of our gods have smitten you with evil.
Мы говорим только, что тебя поразил один из наших богов злом .
All we can say is that some of our gods have smitten you with evil.
Мы лишь можем сказать, что один из наших богов причинил тебе зло .
All we can say is that some of our gods have smitten you with evil.
О твоем отношении к нам мы только можем сказать, что один из наших богов причинил тебе вред, поэтому ты и говоришь этот бред .
All we can say is that some of our gods have smitten you with evil.
Мы твердо уверены, что просто один из наших богов причинил тебе зло .
All we can say is that some of our gods have smitten you with evil.
Мы ничего не говорим, кроме того, Что, может быть, какой то из богов Тебя подверг беде иль безрассудству .
All we can say is that some of our gods have smitten you with evil.
Мы только говорим, что который либо из богов наших поразит тебя какой либо бедой .
We say nothing, but that one of our gods has smitten thee with some evil.'
Мы говорим только то, что тебя поразил один из наших богов злом .
He said, 'What, do you give me good tidings, though old age has smitten me?
Сказал (пророк Ибрахим) (удивляясь) Неужели вы радуете меня (благой вестью), когда меня уже коснулась старость?
We say nothing, but that one of our gods has smitten thee with some evil.'
Мы говорим только, что тебя поразил один из наших богов злом .
He said, 'What, do you give me good tidings, though old age has smitten me?
Сказал он Неужели вы радуете меня, когда меня коснулась уже старость?
We say nothing, but that one of our gods has smitten thee with some evil.'
Мы лишь можем сказать, что один из наших богов причинил тебе зло .
He said, 'What, do you give me good tidings, though old age has smitten me?
Он сказал Неужели вы сообщаете мне такую благую весть, когда старость уже одолела меня? Чем же вы меня радуете?
He said, 'What, do you give me good tidings, though old age has smitten me?
Он сказал Неужели вы сообщаете мне такую благую весть, когда старость уже одолела меня?
We say nothing, but that one of our gods has smitten thee with some evil.'
О твоем отношении к нам мы только можем сказать, что один из наших богов причинил тебе вред, поэтому ты и говоришь этот бред .
He said, 'What, do you give me good tidings, though old age has smitten me?
Ибрахим сказал Неужели вы радуете меня вестью о рождении мальчика, когда я уже стар и слаб?
We say nothing, but that one of our gods has smitten thee with some evil.'
Мы твердо уверены, что просто один из наших богов причинил тебе зло .
He said, 'What, do you give me good tidings, though old age has smitten me?
Ибрахим спросил Мне ли предназначена эта приятная весть ведь я уже стар!
We say nothing, but that one of our gods has smitten thee with some evil.'
Мы ничего не говорим, кроме того, Что, может быть, какой то из богов Тебя подверг беде иль безрассудству .
We say nothing, but that one of our gods has smitten thee with some evil.'
Мы только говорим, что который либо из богов наших поразит тебя какой либо бедой .
He said, 'What, do you give me good tidings, though old age has smitten me?
Он сказал Можете ли обрадовать меня в то время, как меня удручает старость?
All that we say is that some of our gods have smitten thee with evil.
Мы говорим только то, что тебя поразил один из наших богов злом .
All that we say is that some of our gods have smitten thee with evil.
Мы говорим только, что тебя поразил один из наших богов злом .
All that we say is that some of our gods have smitten thee with evil.
Мы лишь можем сказать, что один из наших богов причинил тебе зло .
All that we say is that some of our gods have smitten thee with evil.
О твоем отношении к нам мы только можем сказать, что один из наших богов причинил тебе вред, поэтому ты и говоришь этот бред .
All that we say is that some of our gods have smitten thee with evil.
Мы твердо уверены, что просто один из наших богов причинил тебе зло .
All that we say is that some of our gods have smitten thee with evil.
Мы ничего не говорим, кроме того, Что, может быть, какой то из богов Тебя подверг беде иль безрассудству .
All that we say is that some of our gods have smitten thee with evil.
Мы только говорим, что который либо из богов наших поразит тебя какой либо бедой .
Abraham said What, do you give me this tiding though old age has smitten me?
Сказал (пророк Ибрахим) (удивляясь) Неужели вы радуете меня (благой вестью), когда меня уже коснулась старость?

 

Related searches : Smitten With - Conscience-smitten - To Be Smitten