Translation of "social discrimination" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Discrimination For Turks in German society, patterns of discrimination maintain disadvantages of low economic and social status, whilst also restraining social advancement.
Модель дискриминации турок в немецком обществе заключается в поддержании их низкого экономического и социального статуса, а также ограничении их социального развития.
Discrimination based upon race and social origin aggravates the issue.
160. Дискриминация по расовому признаку и социальному происхождению усугубляет эту проблему.
To highlight discrimination against men in areas of social services, social attitudes and expectations, and law.
Для подчёркивания дискриминации в отношении мужчин в области социальных услуг, социальных отношений, и права.
The Ministry of Social Affairs provides social services to all sectors of society, with no discrimination.
Министерство социальных дел обеспечивает социальным обслуживанием все сектора общества без какой либо дискриминации.
Social condition is a prohibited ground of discrimination in the Act.
В соответствии с этим Законом социальное положение является запрещенным признаком дискриминации.
Much remained to be done to eliminate social discrimination against women.
Необходимо еще многое сделать для ликвидации социальной дискриминации в отношении женщин.
Social psychologists have shown repeatedly that interviews are cesspools for discrimination.
Социальные психологи неоднократно показали, что собеседования дают огромный простор для дискриминации.
(a) To address all issues of discrimination, including social discrimination, in particular against children with disabilities living in rural areas
а) урегулировать все вопросы дискриминации, включая социальную дискриминацию, в частности в отношении детей инвалидов в сельских районах
The general prohibition of gender discrimination applies in all spheres of social life.
Общее запрещение дискриминации по признаку пола распространяется на все сферы общественной жизни.
The Social Development Act seeks to eliminate practices of racial and gender discrimination.
Внесены поправки в Муниципальный кодекс и в закон о советах развития.
(g) Studies of the social and economic costs of racism and racial discrimination
g) исследования по вопросам социально экономических издержек расизма и расовой дискриминации
(iv) A significant pattern of racial discrimination evidenced in social and economic indicators
іv) кладывающиеся в систему случаи расовой дискриминации, находящие отражение в социальных и экономических показателях
Manifestations of the lack of social integration are familiar discrimination, fanaticism, intolerance, persecution.
Проявления недостаточной социальной интеграции знакомы дискриминация, фанатизм, нетерпимость, гонения.
(d) Activities involving discrimination, particularly with regard to vulnerable and marginalized social groups
d) деятельность, сопряженную с дискриминацией, особенно в отношении уязвимых и маргинальных социальных групп
A newly created Minister of Social Cohesion has begun to commission studies documenting discrimination.
Недавно назначенный на вновь образованную должность министр социального единства начал организацию исследований, фиксирующих факты дискриминации.
There is no discrimination between men and women in terms of social security coverage.
Не существует дискриминации между мужчинами и женщинами с точки зрения охвата их системой социального обеспечения.
Wide ranging ethnic discrimination and profound social and economic inequalities still exist in Guatemala.
В Гватемале все еще существует дискриминация на этнической почве и наблюдается существенное неравенство в социальной и экономической областях.
quot (g) Studies of the social and economic costs of racism and racial discrimination
g) исследования по вопросам социально экономических издержек, связанных с расизмом и расовой дискриминацией
The reasons may be social, economic or cultural, or the persons concerned may suffer from social segregation or deep seated discrimination.
Причины этого могут носить социальный, экономический или культурный характер либо обусловлены тем, что речь идет о лицах, страдающих от социальной отчужденности или глубоко укоренившейся дискриминации18.
Social environment. Ensure a working atmosphere free of all forms of invidious discrimination and harassment
Социальная окружающая среда. Гарантируйте, чтобы в рабочей атмосфере не было места любым формам оскорбительной дискриминации и преследованию
Its member States sought to eliminate discrimination and promote broad participation of the social partners.
Его государства члены стремятся искоренить дискриминацию и поощрять широкое участие социальных партнеров.
Strengthening of popular participation, equity, social justice and non discrimination as essential foundations of democracy 117
как ВИЧ СПИД, туберкулез и малярия 117
2005 Strengthening of popular participation, equity, social justice and non discrimination as essential foundations of democracy
2005 Укрепление участия населения, равноправия, социальной справедливости и недискриминации как важнейших основ демократии
It is democracy the guarantor of social peace and civil equality that is defeating racial discrimination.
Именно демократия гарант социального мира и гражданского равенства является средством ликвидации расовой дискриминации.
In particular, the Review Panel recommended the inclusion of social condition as a prohibited ground for discrimination.
В частности, контрольная группа рекомендовала добавить социальное положение в качестве запрещаемого основания для дискриминации.
The Québec Charter of Human Rights and Freedoms includes social condition as a prohibited ground of discrimination.
Действующей в Квебеке Хартией прав человека и свобод социальное положение рассматривается в качестве запрещенного признака дискриминации.
The incitement to hatred, violence or discrimination between social strata is equally prohibited and punishable by law.
Разжигание ненависти, подстрекательство к насилию или дискриминации в отношениях между различными слоями общества также запрещены и преследуются по закону.
They are at the bottom of the social ladder, they are subject to discrimination and very rarely do they enjoy any fundamental social and economic rights.
Они находятся на низшей ступеньке социальной лестницы, подвергаются дискриминации и крайне редко пользуются какими либо из основополагающих социальных и экономических прав.
The promotion of basic human rights and social justice and the elimination of discrimination were essential to human dignity, poverty reduction and social and economic development.
Поощрение основных прав человека и социальной справедливости наряду с ликвидацией дискриминации необходимы для обеспечения уважения человеческого достоинства, сокращения масштабов нищеты и социально экономического развития.
Promoting basic human rights and social justice and eliminating discrimination are essential for human dignity, as well as for poverty reduction and social and economic development.
Поощрение основных прав человека и социальной справедливости и искоренение дискриминации имеют существенно важное значение для обеспечения уважения человеческого достоинства и сокращения масштабов нищеты, а также для процесса социально экономического развития.
Moreover, the draft European constitution will prohibit discrimination in social welfare benefits against immigrants from other EU countries.
Более того, проект конституции Европы запрещает дискриминацию по льготам в области социального страхования в отношении иммигрантов из других стран ЕС.
The Court of Appeal accepted that social assistance receipt was a ground of discrimination recognised in the Charter.
Апелляционный суд согласился с тем, что получение социальной помощи является признаком дискриминации, признаваемым в Хартии.
The Committee is concerned about discrimination against migrant workers in the field of economic, social and cultural rights.
Комитет выражает озабоченность в связи с дискриминацией трудящихся мигрантов в области экономических, социальных и культурных прав.
They participated in the deliberation of Economic Social Cultural Rights' and Prevention of Discrimination and Protection of Minorities'.
Оба представителя приняли участие в дискуссиях на темы Экономические, социальные и культурные права и Предупреждение дискриминации и защита меньшинств .
This will lead to the development of legislative and social tools better adapted to the fight against discrimination.
Это будет способствовать разработке законодательных и социальных механизмов, в большей степени приспособленных для борьбы с дискриминацией.
Treaty bodies (Elimination of Racial Discrimination Human Rights (International Covenant on Civil and Political Rights) Economic, Social and Cultural Rights Elimination of Discrimination against Women Torture Rights of the Child)
Договорные органы (ликвидация расовой дискриминации права человека (Международный пакт о гражданских и политических правах) экономические, социальные и культурные права ликвидация дискриминации в отношении женщин пытки права ребенка)
Discrimination?
Дискриминация?
discrimination
направленных на борьбу с расизмом и расовой дискриминацией
DISCRIMINATION
расовой дискриминацией
discrimination.
нарушениях международного гуманитарного права в бывшей Югославии.
Discrimination
расовой дискриминации
Discrimination
расовой дискриминации
discrimination
G. Ликвидация колониализма, апартеида и расовой дискриминации
All citizens of the Niger have an equal right to them, without discrimination as to sex or social origin .
Все нигерцы имеют одинаковое право на доступ к ним без дискриминации по признаку пола или социального происхождения .
These factors include stigma and discrimination against people living with HIV AIDS and the marginalized social status of women.
К числу этих барьеров относятся остракизм и дискриминация больных ВИЧ СПИДом и низкий социальный статус женщин.

 

Related searches : Discrimination Between - Without Discrimination - Discrimination Power - Age Discrimination - Non-discrimination - Sexual Discrimination - High Discrimination - Perceived Discrimination - Sound Discrimination - Fault Discrimination - Prevent Discrimination - Self Discrimination