Translation of "sorry for the delay" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Delay - translation : Sorry - translation : Sorry for the delay - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sorry for the delay. | Извините за задержку. |
Sorry for the delay. | Прости. |
I'm sorry for the delay in responding. | Прошу прощения за задержку с ответом. |
I'm sorry for the delay in my reply. | Прошу прощения за задержку с ответом. |
I felt very sorry about the delay. | Я сильно сожалел о задержке. |
Sorry for the delay, I'm dressed now. I can start in five minutes | Извините, что опоздал, но я уже одет и смогу сниматься через 5 минут. |
Sorry for the delay... but I see you have started the meeting without me. | Простите мне моё опоздание. Но вы отлично справляетесь и без меня. |
And I'm so sorry if I did anything to delay that dream. | И прости меня, если я отсрочила исполнение этой мечты. |
Sorry? Sorry for what? | За что прощатьто? |
We apologize for the delay. | Мы извиняемся за задержку. |
I apologize for the delay. | Прошу прощения за задержку. |
Any reason for the delay? Yes. | А есть причины откладывать? |
Sorry for the inconvenience. | Простите за неудобства. |
Sorry for the bother. | Извините за беспокойство. |
Sorry for the bother. | Извини, что побеспокоили. |
Sorry for the bother. | Спасибо, извини за беспокойство. |
Audio delay for this file | Задержка звука для этого файла |
Time delay for flipping flashcard | Задержка перед переворачиванием карточки |
I felt sorry for him and sorry for that woman. | Мне стало жаль и его, и эту женщину. |
I apologize for the delay in replying. | Прошу прощения за задержку с ответом. |
An explanation was needed for the delay. | Эта задержка должна быть объяснена. |
lf it's not too much trouble... please tell him that Jemali is sorry about the delay... and here's his answer. | Картофель пихает в духовку моя жена. Если тебе не трудно, Скажи ему, что Джамали извиняется за задержку |
I'm sorry for what I said. I'm sorry | Прости мои слова. |
I'm sorry for the trouble. | Прошу прощения за беспокойство. |
I'm sorry for the mess. | Извиняюсь за беспорядок. |
We're sorry for the inconvenience. | Мы извиняемся за неудобства. |
Sorry for the harsh words. | Прости за грубые слова. |
Sorry for the harsh words. | Простите за грубые слова. |
I'm sorry for the nurse. | Я решила потренироваться. Вы играете в теннис? |
I'm sorry for the trouble. | Извините за причиненные неудобства. |
Sorry for the personal digression. | Извините за это отступление. |
Sorry for that. | Уж извините! |
Sorry for her? | Жаль? |
Sorry for me? | Ты жалеешь меня? |
Sorry for him? | Жаль? Но почему? |
Delay The delay in seconds between consecutive images. | Задержка задержка в секундах между снимками. |
A storm may delay the ship for weeks. | Буря может задержать судно на недели! |
Moreover, you've also been fined for the delay. | Более того, вас также оштрафовали за задержку. |
There's no excuse for his delay. | Нет оправдания его опозданию. |
Sorry, sorry, sorry. | Прошу прошения. |
He wished to know the reasons for the delay. | Ему хотелось бы узнать, по каким причинам возникла задержка. |
I felt sorry for the boy. | Мне стало жаль мальчика. |
I felt sorry for the boy. | Мне стало жалко мальчика. |
I'm sorry for the late response. | Прошу меня извинить за поздний ответ. |
I'm sorry for the late response. | Прошу прощения за поздний ответ. |
Related searches : For The Delay - Sorry For - Sorry For Yourself - And Sorry For - Really Sorry For - Feels Sorry For - Sorry For Interfere - Sorry For Not - Sorry For Answering - Sorry For Any - Sorry Again For - Sorry For Having - Sorry For Him