Translation of "sorry for the delay" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Sorry for the delay.
Извините за задержку.
Sorry for the delay.
Прости.
I'm sorry for the delay in responding.
Прошу прощения за задержку с ответом.
I'm sorry for the delay in my reply.
Прошу прощения за задержку с ответом.
I felt very sorry about the delay.
Я сильно сожалел о задержке.
Sorry for the delay, I'm dressed now. I can start in five minutes
Извините, что опоздал, но я уже одет и смогу сниматься через 5 минут.
Sorry for the delay... but I see you have started the meeting without me.
Простите мне моё опоздание. Но вы отлично справляетесь и без меня.
And I'm so sorry if I did anything to delay that dream.
И прости меня, если я отсрочила исполнение этой мечты.
Sorry? Sorry for what?
За что прощатьто?
We apologize for the delay.
Мы извиняемся за задержку.
I apologize for the delay.
Прошу прощения за задержку.
Any reason for the delay? Yes.
А есть причины откладывать?
Sorry for the inconvenience.
Простите за неудобства.
Sorry for the bother.
Извините за беспокойство.
Sorry for the bother.
Извини, что побеспокоили.
Sorry for the bother.
Спасибо, извини за беспокойство.
Audio delay for this file
Задержка звука для этого файла
Time delay for flipping flashcard
Задержка перед переворачиванием карточки
I felt sorry for him and sorry for that woman.
Мне стало жаль и его, и эту женщину.
I apologize for the delay in replying.
Прошу прощения за задержку с ответом.
An explanation was needed for the delay.
Эта задержка должна быть объяснена.
lf it's not too much trouble... please tell him that Jemali is sorry about the delay... and here's his answer.
Картофель пихает в духовку моя жена. Если тебе не трудно, Скажи ему, что Джамали извиняется за задержку
I'm sorry for what I said. I'm sorry
Прости мои слова.
I'm sorry for the trouble.
Прошу прощения за беспокойство.
I'm sorry for the mess.
Извиняюсь за беспорядок.
We're sorry for the inconvenience.
Мы извиняемся за неудобства.
Sorry for the harsh words.
Прости за грубые слова.
Sorry for the harsh words.
Простите за грубые слова.
I'm sorry for the nurse.
Я решила потренироваться. Вы играете в теннис?
I'm sorry for the trouble.
Извините за причиненные неудобства.
Sorry for the personal digression.
Извините за это отступление.
Sorry for that.
Уж извините!
Sorry for her?
Жаль?
Sorry for me?
Ты жалеешь меня?
Sorry for him?
Жаль? Но почему?
Delay The delay in seconds between consecutive images.
Задержка задержка в секундах между снимками.
A storm may delay the ship for weeks.
Буря может задержать судно на недели!
Moreover, you've also been fined for the delay.
Более того, вас также оштрафовали за задержку.
There's no excuse for his delay.
Нет оправдания его опозданию.
Sorry, sorry, sorry.
Прошу прошения.
He wished to know the reasons for the delay.
Ему хотелось бы узнать, по каким причинам возникла задержка.
I felt sorry for the boy.
Мне стало жаль мальчика.
I felt sorry for the boy.
Мне стало жалко мальчика.
I'm sorry for the late response.
Прошу меня извинить за поздний ответ.
I'm sorry for the late response.
Прошу прощения за поздний ответ.

 

Related searches : For The Delay - Sorry For - Sorry For Yourself - And Sorry For - Really Sorry For - Feels Sorry For - Sorry For Interfere - Sorry For Not - Sorry For Answering - Sorry For Any - Sorry Again For - Sorry For Having - Sorry For Him