Translation of "specialty insurer" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Specialty?
Особенность?
Specialty?!
Особенность?!
Specialty?!
Особенность?
Local specialty
Местные фирменные блюда и деликатесы
Your specialty.
Твоя специализация.
That's his specialty.
Это его специальность.
What's your specialty?
Какая у тебя специальность?
That's my specialty.
Это моя специальность.
That's my specialty.
Это моя специализация.
That's my specialty.
Это моя профессия.
That's my specialty.
Это моя сфера деятельности.
That's my specialty.
Это моя отличительная черта.
Specialty Press, 2000.
Specialty Press, 2000.
What's your specialty?
Что умеете?
What's your specialty?
Что еще вы умеете делать?
That's my specialty.
Да без проблем.
It's the house specialty.
Это фирменное блюдо.
It's the house specialty.
Это фирменное блюдо заведения.
What is your specialty?
Какая у тебя специальность?
Blackberry, specialty of Grandma's.
Бабушкино особое.
My specialty is geriatrics.
я cпeциaлизиpyюcь в гepиaтpии.
Floors are my specialty.
Полы моя специальность.
Memes A Latin American specialty
Мемы латиноамериканская особенность
Fashion is not my specialty.
Мода не моя специальность.
Steel and related specialty products
Сталь и смежная специальная продукция
And that's my specialty, right?
Это моя медицинская специализация анестезия и интенсивная терапия.
What's your specialty? Comedy songs.
Ты в каком жанре работаешь?
But everyone has his specialty...
Но у всех свои таланты...
Ashland Specialty Ingredients The Specialty Ingredients division offers products, technologies and resources for formulation and product performance.
Ashland Specialty Ingredients Подразделение предлагает продукты, технологии и средства для решения проблем разработки и улучшения созданных с их применением конечных продуктов.
North Branch, Minnesota Specialty Press, 1998.
North Branch, Minnesota Specialty Press, 1998.
North Branch, Minnesota Specialty Press, 2004.
North Branch, Minnesota Specialty Press, 2004.
(iii) Steel and related specialty products
iii) Сталь и смежная специальная продукция
And Gould's specialty was playing Bach.
Гульд специализировался на игре произведений Баха.
It's a specialty of the house.
Это особый символ нашего заведения.
North Branch, Minnesota, USA Specialty Press, 1998.
North Branch, Minnesota Specialty Press, 1998.
So for my specialty, it's fairly easy.
And then Antoine will present his specialty.
Антуан приготовил свое особое блюдо гарнир Куп дю Ру .
A medieval witch's specialty... a wind storm.
Одно из занятий средневековой ведьмы насылание урагана.
Of these, specialty 07.00.06 historiography, and special historical disciplines 4 graduate and specialty 07.00.01 History of Ukraine 1 graduate student.
Из них по специальности 07.00.06 историография, источниковедение и специальные исторические дисциплины 4 аспиранта и по специальности 07.00.01 история Украины 1 аспирант.
That'll be hard. Happy thoughts aren't my specialty.
Это непросто, потому что юморное это не по моей части.
Our specialty cocktail tonight is called The Chimney.
Звучит неплохо.
The insurer faces adverse selection, because he cannot distinguish between good and bad risks.
Страховщик оказывается перед необходимостью неблагоприятного выбора , поскольку он не в состоянии отличить низкий риск от высокого.
(c) Strengthening the capability for specialty in food production
с) расширение возможностей для специализации в области производства продовольствия
Twitter user petakopetako responded to his comment praising his specialty
Пользователь Twitter petakopetako ответил на этот комментарий, похвалив его занятие
There is no fencing on any of the specialty Match channels.
Ни на одном из тематических Матчей фехтования нет.

 

Related searches : Composite Insurer - Reputable Insurer - Captive Insurer - Mutual Insurer - State Insurer - Property Insurer - General Insurer - Lead Insurer - Motor Insurer - Industrial Insurer - Medical Insurer - Public Insurer