Translation of "springs from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Fear always springs from ignorance. | Страх всегда рождается невежеством. |
He graduated from Coral Springs High School in Coral Springs, Florida in 1999. | Окончил Coral Springs High School в Coral Springs, Florida в 1999 году. |
Whereupon twelve springs gushed from it. | Они были распределены между двенадцатью племенами сынов Исраила каждое из них знало, откуда им надлежит пить. Они перестали испытывать беспокойство, получили возможность отдохнуть и не толпились. |
Whereupon twelve springs gushed from it. | Муса ударил о камень, и изверзлось оттуда двенадцать источников для двенадцати колен. |
Whereupon twelve springs gushed from it. | И тотчас из нее излились Двенадцать чистых родников. |
He graduated from Manitou Springs High School. | Он закончил старшую школу Мэнитоу Спрингс. |
From the youngest volcano to mineral springs | От самого молодого вулкана к минеральным источникам |
The drive is 4½ hours from Alice Springs. | Дорога находится в 4½ часах езды от Алис Спрингс. |
So, We expelled them from gardens and springs, | И вывели Мы их Фараона и его войско из садов, и источников, |
So, We expelled them from gardens and springs, | И вывели Мы их из садов, и источников, |
So, We expelled them from gardens and springs, | Мы вынудили их покинуть сады и источники, |
So, We expelled them from gardens and springs, | И Мы вывели Фараона и его солдат из их земли, похожей на сады, под деревьями которых текут реки. И Мы их погубили за то, что они опровергли истину и вышли вслед за Мусой и его народом, преследуя их, как это было указано в трёх предшествующих айатах. |
So, We expelled them from gardens and springs, | Но Мы изгнали их из садов, лишили источников, |
So, We expelled them from gardens and springs, | Мы (вынудили) их покинуть Сады, источники питья, |
So, We expelled them from gardens and springs, | Тогда Мы заставили их оставить сады, источники, |
You say you're from Silver Springs, Mr Masters. | Вы сказали, что Вы из СильверСпрингса, мистер Мэстерс. |
Clete, this is Payie Bodeen from Silver Springs. | Клит, это Пэйт Бодин из СильверСпрингса. |
Then We drave them forth from gardens and springs. | И вывели Мы их Фараона и его войско из садов, и источников, |
Then We drave them forth from gardens and springs. | И вывели Мы их из садов, и источников, |
Then We drave them forth from gardens and springs. | Мы вынудили их покинуть сады и источники, |
Then We drave them forth from gardens and springs. | И Мы вывели Фараона и его солдат из их земли, похожей на сады, под деревьями которых текут реки. И Мы их погубили за то, что они опровергли истину и вышли вслед за Мусой и его народом, преследуя их, как это было указано в трёх предшествующих айатах. |
Then We drave them forth from gardens and springs. | Но Мы изгнали их из садов, лишили источников, |
Then We drave them forth from gardens and springs. | Мы (вынудили) их покинуть Сады, источники питья, |
Then We drave them forth from gardens and springs. | Тогда Мы заставили их оставить сады, источники, |
From that unassuming placeholder springs the raw brilliance of Mendeleev. | В этом скромном прочерке и заключается гениальность Менделеева. |
Palm Springs? | Палм Спрингс? |
We therefore got them out from the gardens and water springs. | И вывели Мы их Фараона и его войско из садов, и источников, |
We therefore got them out from the gardens and water springs. | И вывели Мы их из садов, и источников, |
We therefore got them out from the gardens and water springs. | Мы вынудили их покинуть сады и источники, |
We therefore got them out from the gardens and water springs. | И Мы вывели Фараона и его солдат из их земли, похожей на сады, под деревьями которых текут реки. И Мы их погубили за то, что они опровергли истину и вышли вслед за Мусой и его народом, преследуя их, как это было указано в трёх предшествующих айатах. |
We therefore got them out from the gardens and water springs. | Но Мы изгнали их из садов, лишили источников, |
We therefore got them out from the gardens and water springs. | Мы (вынудили) их покинуть Сады, источники питья, |
We therefore got them out from the gardens and water springs. | Тогда Мы заставили их оставить сады, источники, |
Hope springs eternal. | Надежда умирает последней. |
Alice Springs IAD. | Alice Springs IAD. |
gardens and springs. | и садами и ручьями. |
Palm Springs, CO | Палм Спрингс, КолумбияComment |
Conway Springs Lodge . | Conway Springs Lodge . |
The military's unease springs, in part, from American indifference to the wars. | Неловкость, которую испытывают военные, частично происходит от американского безразличия к войнам. |
Their first specimens, from the Alice Springs area, were described in 1897. | Первые находки (в районе города Алис Спрингс) были описаны в 1897 году. |
Whereupon twelve springs gushed from it. Each group recognized its drinking place. | И изверзлось оттуда двенадцать источников все люди знали свое место питья. |
Whereupon twelve springs gushed from it. Each group recognized its drinking place. | Из него забило двенадцать ключей, и все люди узнали, где им надлежит пить. |
Whereupon twelve springs gushed from it. Each group recognized its drinking place. | И забило из нее двенадцать родников, и все люди знали, из какого родника им пить. |
Whereupon twelve springs gushed from it. Each group recognized its drinking place. | После этого из неё излилось двенадцать источников каждый из людей знал место, где пить ему. |
Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven. | (84 12) истина возникнет из земли, и правда приникнет с небес |
Related searches : Mineral Springs - Hope Springs - Automotive Springs - Springs Eternal - Pocketed Springs - Lowering Springs - Parabolic Springs - Hot Springs - Deep Springs - Shaped Springs - Technical Springs - Fixing Springs - Springs Open - Springs To Life