Translation of "started today" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Started - translation : Started today - translation : Today - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I started today. | Я начал сегодня. |
I just started today. | Я только сегодня начал. |
I just started today. | Сегодня начал. |
But vacation started today. | Но сегодня начались каникулы. |
I started studying French today. | Сегодня я приступил к изучению французского языка. |
Tom started a new job today. | Том сегодня начал новую работу. |
Today, a new comparative debate has started. | Сегодня начались новые дебаты на тему сравнения. |
My journey to coming here today started in 1974. | Своё путешествие сюда я начала в 1974 году. |
I started late today and I've sold only five. | Сегодня поздно вышел, продал только пять. |
I particularly appreciated the discussions you started yesterday and continued today. | Я очень высоко оцениваю, в частности, дискуссию, которя началась вчера и продолжалась сегодня. |
Vrhnika as it exists today started to develop in the High Middle Ages. | Современный город стал развиваться в средневековье. |
In 2006, Duna TV started its Channel II (Autonomy TV, today Duna World). | В 2006 году запущен канал Duna World под именем Autonomy TV . |
The United Nations has today started an invaluable process of readjustment and rejuvenation. | В настоящее время Организация Объединенных Наций начала бесценный процесс перестройки и омоложения . |
I started it 20 years ago, in fact almost 20 years ago today. | Я основал её почти 20 лет назад. |
A fire started in the National Theater's Hall in downtown Cairo at 5pm today. | Причиной пожара было воспламенение занавеса в театре. |
Four years ago today, exactly, actually, I started a fashion blog called Style Rookie. | Ровно четыре года назад я начала вести блог о моде под названием Style Rookie. |
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain. | Я планировал сходить на пляж сегодня, но потом начался дождь. |
In the bottom of Glomfjorden, Norsk Hydro (today YARA) started out producing fertilizers in Glomfjord. | Компания Norsk Hydro (в настоящее время Yara) начала выпуск минеральных удобрений в Гломфьорде. |
A year ago today, we started a great working project with the inmates of Punta de Rieles! | Сегодня исполняется год с начала большой работы с заключенными тюрьмы Пунта де Риэлес! |
They renovated the palace and started the large Rhododendron garden for which the palace is known today. | Они обновили его и разбили большой сад рододендронов, благодаря которому дворец сегодня столь знаменит. |
It's built, it's running and she just started a business today, where she's washing other people's clothes. | Стоит, функционирует, и женщина сегодня начала свой бизнес она стирает одежду для других. |
As a result of this work, these rivers started to flow in straight courses, as they do today. | В результате эти реки в конечном счёте превратились в прямые потоки, которыми они фактически являются сегодня. |
Missionaries started the first school in Lahaina, which still exists today Lahainaluna Mission School, which opened in 1831. | В 1831 году миссионеры открыли в Лахаине первую школу, которая существует и сегодня. |
And she started it about 10 years ago, and today, she educates over a quarter million African girls. | Она основала её около 10 лет назад и сегодня она обучает более четверти миллиона девушек. |
Today, 26 years later, we have for some reason started to think that different opinions are no longer necessary. | Сегодня, спустя 26 лет, мы почему то начали думать, что различные мнения больше не являются необходимостью. |
Sierra Leone was at 1 per cent before the conflict started today, 14 per cent of parliamentarians are women. | В парламенте Сьерра Леоне был 1 процент женщин до начала конфликта сегодня женщины составляют 16 процентов парламентариев. |
We started out today looking at physical products, and we moved on to explore smart products and mobile phones. | Мы начали сегодня глядя на физических продуктов, и мы переехали на исследовать смарт продуктов и мобильных телефонов. |
If the PIIGS started that process today, the benefits would be too long in coming to restore competitiveness and growth. | Если страны PIIGS сейчас бы начали этот процесс, пришлось бы слишком долго ждать эффекта, прежде чем будут восстановлены конкурентоспособность и экономический рост. |
From the time we started in January 2015 to today, we ve trained about a hundred women and 15 young people. | С момента открытия в январе 2015 года мы успели поработать с сотнями женщин и пятнадцатью молодыми людьми. |
Yesterday I was clever and tried to change the world, and today I have become wise and started with myself. | Вчера я был умным и пытался изменить мир, а сегодня я стал мудрым и начал с себя. |
He started a press. He started photoengraving. He started making rubber stamps. | Он запустил пресс, фотогравирование и производство резиновых печатей. |
Today Today? | В РиодеЖанейро? |
While private ownership of firms hardly existed when these reforms started, private firms today account for about 60 of total production. | В то время, как частные фирмы практически отсутствовали, когда эти реформы начинались, сегодня они составляют около 60 от общего объёма производства. |
How it all started is just as how the club is living today never on top but always among the best. | ОФК был основан в 1911 году под именем БСК (Белградский спортивный клуб) во времена Королевства Сербии. |
In 1951, Schering AG started the electroplating division in Feucht, Germany, where Atotech has its main equipment production site until today. | В 1951 году Schering AG открыл гальваническое подразделение в г. Фойхт (Германия), которое в 1989 году переехало в Берлин. |
The World Conference on Disaster Reduction, which started today in Kobe, Japan, will provide a key opportunity to pursue such discussions. | Всемирная конференция по уменьшению опасности бедствий, открывшаяся сегодня в Кобе, Япония, даст прекрасную возможность продолжить такую дискуссию. |
And the journey started, funny enough, with a TED conference attendee Chee Pearlman, who hopefully is in the audience somewhere today. | Интересно, что я пошла по этому пути вместе с участником TED по имени Чи Перлман я надеюсь, что и сегодня она тоже здесь. |
Today, we started by talking about the boundary, but if we remove this boundary, the only boundary left is our imagination. | Сегодня мы говорили о границе, отделяющей наш мир от виртуального, но если мы сотрём её, наши возможности будут ограничены лишь пределами нашего воображения. |
He started a press. He started photoengraving. | Он запустил пресс, фотогравирование |
Started | Рабочее время |
This would eventually evolve into the two 12 hour periods that started at midnight (a.m.) and noon (p.m.) which are used today. | 12 часовой формат преобладает в Австралии, Канаде (за исключением Квебека), Новой Зеландии, США и на Филиппинах. |
And before I get started today, since many of you are wondering, I just wanted to get it out of the way. | И перед тем, как начать, раз уж вам так интересно, я хотел бы расквитаться с ним. |
She started crying and I started crying too. | Она заплакала, и я тоже заплакал. |
The jet age started the missile age started. | Началась эпоха реактивных двигателей, появились ракеты. |
I want to talk to you today a little bit And my interest in irrational behavior started many years ago in the hospital. | Сегодня я хочу немного поговорить о предсказуемой иррациональности. Мой интерес к иррациональному поведению начался много лет назад в больнице. Мой интерес к иррациональному поведению начался много лет назад в больнице. |
Related searches : Has Started Today - Get Started Today - Is Started - I Started - Started Well - Started From - Were Started - Having Started - We Started - Once Started - Get Started - Started Life