Translation of "sticks of celery" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I hate celery!
Терпеть не могу сельдерей!
I hate celery.
Ненавижу сельдерей.
I hate celery.
Терпеть не могу сельдерей!
I don't like celery.
Я не люблю сельдерей.
Find the celery, pete?
Нашёл Сельдерей, Пит?
First, some celery and olives.
Первую порцию за салатом.
Sticks
Стержневая модель
chronogram.com, Pogo Sticks in the Press pogostickusa.com, History of Pogo Sticks
Есть ещё менее дорогая версия, известная как Pogo sticks .
Do you know what this is, honey? Child Celery.
Ты знаешь, что это такое, милая? Р Сельдерей.
like mayo and mustard and celery, which are all made of molecules.
Макаронный салат, в свою очередь, тоже сделан из разных вещей, таких как майонез, горчица и сельдерей. И все они состоят из молекул.
Draw Sticks
Отдельные точки
Flat sticks.
Смотрите, ребята!
3) 3 sticks of cinnamon
3) 3 палочки корицы
You took pieces of sticks.
Вы взяли палочки.
Balls and sticks
Шаро стержневая модель
Oh! It sticks.
Она застряла!
A brand sticks.
Клеймо на всю жизнь.
I'm like those sticks of rock.
Я как палочка леденца.
I no longer required the sticks I wasn't allowed to have these sticks.
От меня не требовалось палочек, мне не было разрешено их иметь.
This tape sticks well.
Это отличная клейкая лента.
I like fish sticks.
Я люблю рыбные палочки.
Wool sticks on Velcro.
Шерстяная нить прилипает к липучке.
What sticks with people?
Что остаётся с людьми?
Using loops and sticks.
При помощи петли и палки.
My foot sticks out.
Мои ноги торчат.
Flat cakes, dough sticks!
Печенье, сладкие палочки!
He was just snapped... the way a pretty girl would snap a stalk of celery.
Он был просто сломан как маленькая девочка может сломать тонкую веточку.
Using the hot water, to grow celery, melons, vegetables, peas and so on.
Горячая вода помогает растить арбузы, горох, сельдерей и прочие овощи.
Roast goose Bernoise with walnut stuffing celery soufflé and real oldfashioned plum pudding.
Запеченный гусь с начинкой из грецких орехов суфле из сельдерея и настоящий старомодный плампудинг.
It sort of sticks out at the back!
В принципе так и торчит на спине!
It provides carrots and sticks.
Это обеспечивают кнут и пряник.
He draws sticks real good.
Он классно рисует палки .
He sticks to his principles.
Он придерживается своих принципов.
I hope Tom sticks around.
Надеюсь, Том неподалёку.
Let's move, grab the sticks.
Хајде. Узмите ствари.
He draws sticks real good.
Он классно рисует палки .
We need more sticks, too.
Нам тоже нужно побольше веток.
Here, you have two sticks.
Вот вам две палочки.
It sticks out a mile!
Я же вижу.
He would have tried sticks.
Хотел биться на шестах.
But these are only sticks.
Но это же только палочки.
Actually people are merely sacks of meat on sticks.
В действительности люди всего лишь куски мяса на штыках.
Why would people accept sticks of wood for money?
Почему же люди в свое время принимали кусок дерева как деньги?
This cloth sticks to your skin.
Эта ткань пристаёт к твоей коже.
Rules and incentives sticks and carrots.
Правила и меры поощрения кнуты и пряники.

 

Related searches : Stalk Of Celery - Stem Of Celery - Stick Of Celery - Bundle Of Sticks - Made Of Sticks - Celery Stalk - Celery Salt - Celery Stick - Celery Cabbage - Chinese Celery - Pascal Celery - Paschal Celery - Celery Puree