Translation of "straightest line" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Line - translation : Straightest line - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

kwrite line line URL
kwrite line строка URL
Lo! this Qur'an guideth unto that which is straightest, and giveth tidings unto the believers who do good works that theirs will be a great reward.
Поистине, этот Коран ведет к тому, что прямее, и возвещает весть верующим, которые творят благие дела, что для них великая награда
Lo! this Qur'an guideth unto that which is straightest, and giveth tidings unto the believers who do good works that theirs will be a great reward.
Воистину, этот Коран указывает на самый правильный путь и возвещает верующим, которые совершают праведные деяния, благую весть о том, что им уготована великая награда.
Lo! this Qur'an guideth unto that which is straightest, and giveth tidings unto the believers who do good works that theirs will be a great reward.
Поистине, Коран руководит людьми и направляет их по прямому пути истины лучшему пути для достижения настоящего счастья в земном мире, и обещает верующим в Аллаха и Его посланника, поклоняющимся Истине Аллаха и творящим добродеяния великую награду в Судный день.
Lo! this Qur'an guideth unto that which is straightest, and giveth tidings unto the believers who do good works that theirs will be a great reward.
Воистину, Коран ведет людей наиболее прямым путем и возвещает верующим, которые вершат добрые деяния, весть о том, что им уготована великая награда.
Lo! this Qur'an guideth unto that which is straightest, and giveth tidings unto the believers who do good works that theirs will be a great reward.
Этот Коран, поистине, ведет к тому, Что праведней всего и справедливей, И благовествует всем верным, Творящим добрые дела Их ждет великая награда!
Lo! this Qur'an guideth unto that which is straightest, and giveth tidings unto the believers who do good works that theirs will be a great reward.
Этот Коран прямо ведет к тому, что есть самое справедливое он благовестие верующим. Тем, которые делают доброе, тем, истинно, великая будет награда.
This line here and this line here, so this line and this line, they're parallel.
Не можете потому, что я не дал вам ключевую информацию эта прямая здесь, и эта здесь параллельны.
kate l line line URL
kate l line номер строки URL
3. Line 1 line 2
Строка 1 строка 2
Make a line, a line.
Становитесь в очередь.
Line up! Get in line!
Быстрее.
Read them line by line.
Это надо штудировать.
Because the blue line is a better line. The red line is way downhill, the blue line is a good line.
Причина этого то, что синяя линия лучшая линия. Красная линия обозначает ухудшение состояния, синяя линия хорошая линия.
Line B Line B was the first Metro line in Rome.
Линия B Несмотря на свое название, линия является первой в Риме.
4. Unencumbered balance (line 1 less line 2 less line 3)
4. Неизрасходованный остаток средств (сумма по разделу 1 за вычетом сумм по разделам 2 и 3)
The line will interchange with Line 1 at Xilang, Line 2 at Nanzhou, Line 3 at Lijiao, and Line 8 at Shayuan.
К 2016 году планируется сдача двух участков сооружаемой линии 3, имеющей пересадку на линию 1.
Line A, Line B, Line D, and Line E have stations when their course intersects the avenue.
Линии А, В, D и Е имеют станции в местах пересечения линий с проспектом Нуэве де Хулио.
First selection line up! Second selection line up! Third selection line up!
1я команда построена 2я команда построена 1й взвод построен
Once the empty line is inserted in line 2, the line which reads This is line number two.
После вставки пустой строки текст This is line number two. спускается на третью строку.
Surely this Koran guides to the way that is straightest and gives good tidings to the believers who do deeds of righteousness, that theirs shall be a great wage,
Поистине, этот Коран ведет к тому, что прямее, и возвещает весть верующим, которые творят благие дела, что для них великая награда
Surely this Koran guides to the way that is straightest and gives good tidings to the believers who do deeds of righteousness, that theirs shall be a great wage,
Воистину, этот Коран указывает на самый правильный путь и возвещает верующим, которые совершают праведные деяния, благую весть о том, что им уготована великая награда.
Surely this Koran guides to the way that is straightest and gives good tidings to the believers who do deeds of righteousness, that theirs shall be a great wage,
Поистине, Коран руководит людьми и направляет их по прямому пути истины лучшему пути для достижения настоящего счастья в земном мире, и обещает верующим в Аллаха и Его посланника, поклоняющимся Истине Аллаха и творящим добродеяния великую награду в Судный день.
Surely this Koran guides to the way that is straightest and gives good tidings to the believers who do deeds of righteousness, that theirs shall be a great wage,
Воистину, Коран ведет людей наиболее прямым путем и возвещает верующим, которые вершат добрые деяния, весть о том, что им уготована великая награда.
Surely this Koran guides to the way that is straightest and gives good tidings to the believers who do deeds of righteousness, that theirs shall be a great wage,
Этот Коран, поистине, ведет к тому, Что праведней всего и справедливей, И благовествует всем верным, Творящим добрые дела Их ждет великая награда!
Surely this Koran guides to the way that is straightest and gives good tidings to the believers who do deeds of righteousness, that theirs shall be a great wage,
Этот Коран прямо ведет к тому, что есть самое справедливое он благовестие верующим. Тем, которые делают доброе, тем, истинно, великая будет награда.
The red line is way downhill, the blue line is a good line.
Красная линия обозначает ухудшение состояния, синяя линия хорошая линия.
Everyone in Svarūp Dāmodar's line, this is the Gauḍīya line, Svarūp Dāmodar's line.
Все мы в линии Сварупа Дамодара. Это линия Гаудия, линия Сварупа Дамодара .
Show the line numbers for each line.
Отображение номеров строк.
Construct a line parallel to this line
Построить прямую, параллельную этой
Construct a line perpendicular to this line
Построить перпендикуляр к этой прямой
5. Savings overrun (line 3 line 4)
Экономия перерасход (строка 3 строка 4)
8. Operating deficit (line 6 line 7)
Текущий дефицит (строка 6 строка 7)
This line is parallel to that line.
Но мы должны быть очень осторожны, они не вертикальны.
It's the bottom line, the dollar line.
Это итоговая строка, долларовая строка.
Take a line this line right here.
Берём линию вот она.
That diagonal line is the truth line.
Диагональ это линия правды.
Get in line. Form a straight line.
Выровняйтесь по прямой линии.
line
консоль
Line
Структура документа
Line
Ссылка
Line
Строка
LINE
СТРОЧНОЕ
line
прямая
line
строка

 

Related searches : Line To Line - Line By Line - Delay Line - Painting Line - Line Capacity - Line Amount - Liquid Line - Line Thickness - Hinge Line - Line Count - Line Scan - Electric Line - Underground Line