Translation of "strengthening relationships" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Strengthening - translation : Strengthening relationships - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In addition to this multilateral coalescence, there is a general strengthening of bilateral relationships. | В дополнение к этому многостороннему сотрудничеству, укрепляются в целом двусторонние отношения. |
You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like. | Вы можете вступить в дружеские, кровные, супружеские, рабочие, соседские отношения и множество других. |
Relationships | ВзаимосвязиGenericName |
Relationships... | Связи... |
Relationships | Параметры запроса |
Relationships. | Взаимоотношения. |
Indeed, an increasingly assertive China has proven a diplomatic boon for the US in strengthening and expanding its Asian security relationships. | Вообще, все большая напористость Китая стала для США дипломатическим преимуществом в плане укрепления и расширения их взаимоотношений в Азии по укреплению безопасности. |
Defacto Relationships | юридически не оформленные браки |
effect relationships. | В сотрудничестве с главным |
Project relationships | Связи проекта |
Third relationships. | В третьих, отношения. |
Each of these relationships feeds back to other pertinent relationships. | Каждое из этих отношений оказывает обратное влияние на прочие увязанные с ними отношения. |
Relationships involve compromise. | Отношения подразумевают компромисс. |
Shows project relationships. | Связи проекта. |
Desire in Relationships | Желание в Отношениях |
Data is relationships. | Данные это взаимосвязи. |
It's the relationships. | Это взаимоотношения. |
Good relationships, bad relationships, annoying relationships, agnostic relationships, and what I'm going to do is focus on the central piece of an interaction that goes on in a relationship. | Хорошие отношения, плохие отношения, раздражающие отношения, отношения, которые нас мало заботят. Я собираюсь сконцентрироваться на ключевых аспектах взаимодействия, которое происходит внутри отношений. |
Peer relationships are based on symmetry, power relationships are based on asymmetry. | Взаимоотношения со сверстниками строятся на основе симметрии, а властные отношения на асимметрии. |
But, even as a host of other issues come into play, strengthening this most important of bi lateral relationships requires a new, underlying common interest. | Однако, наравне с массой других проявляющихся проблем, укрепление этих самых важных двусторонних отношений требует нового, основополагающего общего интереса. |
Portugal has long standing special relationships with many countries in the region, and we attach great importance to strengthening our links and cooperation with them. | Португалия поддерживает давние особые взаимоотношения со многими странами региона, и мы придаем огромное значение укреплению наших связей и сотрудничеству с ними. |
culture,love,relationships,sex | culture,love,relationships,sex |
Second, security. Third, relationships. | Во вторых, безопасность. В третьих, отношения. |
Relationships are hard work. | Отношения это трудная работа. |
Human relationships are complex. | Человеческие взаимоотношения сложны. |
Relationships with other offices | Отношения с другими подразделениями |
(c) Relationships with stakeholders | c) Отношения с заинтересованными сторонами |
Systematically managing customer relationships. | Систематическое управление отношениями с потребителями. |
Systematically managing Population relationships. | Систематическое управление отношениями с населением. |
(c) Negotiate trade relationships | с) вести переговоры по вопросам торговых связей |
304.6 Family relationships . 17 | 304.6 Родственные отношения . 19 |
Interestingly, data is relationships. | Интересно, данные это взаимосвязи. |
Let's look at relationships. | Взгляните на отношения. |
Relationships can be there. | Отношения могут быть. |
Relationships, Meaning, and Achievement. | Отношения, смысл и достижения. |
I had other relationships. | У меня были другие. |
(c) The critical contribution that countries of the region can make and the value of the peace process in Afghanistan for strengthening relationships within the region | c) решающий вклад, который могут внести страны этого региона, и значение мирного процесса в Афганистане для укрепления отношений во всем регионе |
A provision of 19,500 is requested for attendance at seminars aiming at assisting the Division in strengthening its relationships with policy centres, think tanks and Member States. | g) сокращением 1 должности помощника ревизора (национальный сотрудник категории общего обслуживания) в МООНЭЭ |
The management of effective working relationships at national and regional levels is signifi cantly strengthening Akrikhin's position in the market and will contribute to a significant sales expansion. | Эффективное управление на нацио нальном и региональном уровнях значительно усиливает позицию Акрихина на рынке и будет способствовать значительному приросту продаж. |
Some of them are in loving, nurturing relationships some of them are in abusive relationships. | Это немного смущает, если об этом подумать. |
children,comedy,humor,relationships,sex | children,comedy,humor,relationships,sex |
culture,humor,love,relationships,sex | culture,humor,love,relationships,sex |
Relationships how do you negotiate? | Взаимоотношения как надо торговаться? |
communication,culture,happiness,parenting,relationships | communication,culture,happiness,parenting,relationships |
We love relationships very complex. | Нам нравятся отношения. А их не назовёшь простыми. |
Related searches : Further Strengthening - Institutional Strengthening - Is Strengthening - System Strengthening - Strengthening Market - Strengthening Effect - Strengthening Conviction - Relationship Strengthening - Strengthening Currency - Strengthening Governance - Dislocation Strengthening - Strengthening Control - Capital Strengthening