Translation of "suitable for children" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Children - translation : Suitable - translation : Suitable for children - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This movie is suitable for children. | Этот фильм пригоден для детей. |
This movie is suitable for children. | Этот фильм подходит для детей. |
This movie is suitable for children. | Этот фильм подходит детям. |
The rear seats were suitable for children but small for adults. | Задние сидения, однако были комфортными лишь для детей. |
X Seat position not suitable for children in this mass group. | Regulation No. |
I consider Mrs Owens suitable for teaching wives as well as children. | Считаю миссис Оуэнс пригодной для обучения детей и жен. |
His songs are used to help Chinese children learn English as his songs are easy to remember and suitable for children. | На уроках английского языка используют именно его песни, так как они легки к запоминанию и подходят для детей. |
for a suitable recompense. | (и это) воздаяние соответственное Самый большой грех многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание Адский огонь. (которое соответствует степени греха человека). |
for a suitable recompense. | воздаяние соответственное. |
for a suitable recompense. | Аллах не будет несправедлив к ним, ибо они сами были несправедливы к себе. Вот почему далее Аллах упомянул некоторые из деяний, за которые они будут удостоены этого возмездия. |
for a suitable recompense. | Это будет подобающим возмездием. |
for a suitable recompense. | как заслуженное воздаяние за их нечестивые деяния. |
for a suitable recompense. | Это подобающее им возмездие. |
for a suitable recompense. | Что станет им достойным возданьем, |
for a suitable recompense. | В воздаяние, в отплату |
Suitable for European, maybe? | Подойдут для европейцев? |
Both are suitable for the post. | Оба подходят на этот пост. |
Regions suitable for farming will shift. | Территории, пригодные для сельскохозяйственного производства, изменят своё местоположение. |
You are suitable for the job. | Вы подходите для данной работы. |
This book is suitable for beginners. | Эта книга подходит для начинающих. |
He's looking for a suitable job. | Он ищет подходящую работу. |
This work is suitable for you. | Эта работа тебе подходит. |
ktuberling is a game intended for small children. Of course, it may be suitable for adults who have remained young at heart. | Клубень игра, предназначенная для малышей, хотя она может понравиться и взрослым, сохранившим детскую непосредственность. |
It's not a suitable topic for discussion. | Это неподходящая тема для дискуссии. |
This book is suitable for general readers. | Эта книга годится для обычной публики. |
This book is suitable for general readers. | Эта книга подходит для широкого круга читателей. |
This book is suitable for your needs. | Эта книга отвечает твоим потребностям. |
I cast about for a suitable reply. | Я попытался найти подходящий ответ. |
This room is not suitable for sleeping. | Эта комната не подходит для сна. |
This room is not suitable for sleeping. | Эта комната не пригодна для сна. |
This room is not suitable for sleeping. | Эта комната не годится для сна. |
Neither vehicle is suitable for military use. | Ни та, ни другая машина не пригодны для использования в военных целях. |
the Guidelines for Further Planning and Suitable | принципов для дальнейшего планирования и осуществления соответствующих |
It's more suitable for a glove compartment. | Зато он помещается в карман плаща. |
Not suitable? | Неподходящим? |
A part time job is suitable for housewives. | Неполный рабочий день удобен для домохозяек. |
It is also suitable for making into hay. | Он пригоден также для заготовки сена. |
1bis 1.1 Vessels shall be suitable for operation. | 1 бис 1.1 Суда должны быть пригодны для эксплуатации. |
I do not consider it suitable for you | Я не считаю подходящим для тебя... |
Create an audio mode CD suitable for CD players, or a data mode CD suitable for computers and other digital music players? | Создать аудио диск, подходящий для CD проигрывателей или диск с данным, подходящий для компьютеров и других цифровых музыкальных плееров? |
Create an audio mode CD suitable for CD players, or a data mode CD suitable for computers and other digital music players? | Создать звуковой CD для проигрывания на обычных CD плейерах, или просто диск с файлами для прослушивания на компьютере и MP3 плейере? |
But it is not suitable for (the Majesty of) the Most Beneficent (Allah) that He should beget a son (or offspring or children). | Не подобает Милостивому (Аллаху) брать Себе сына. Это не соответствует Его величию. |
But it is not suitable for (the Majesty of) the Most Beneficent (Allah) that He should beget a son (or offspring or children). | Не подобает Милосердному брать Себе сына. |
But it is not suitable for (the Majesty of) the Most Beneficent (Allah) that He should beget a son (or offspring or children). | Не подобает Милостивому иметь сына! |
But it is not suitable for (the Majesty of) the Most Beneficent (Allah) that He should beget a son (or offspring or children). | При разумном размышлении понятно, что не подобает Аллаху брать себе сына. Ведь это не случилось и не было нужды в этом. |
Related searches : For Children - Suitable For - For Suitable - Products For Children - Advocate For Children - Especially For Children - Daycare For Children - Caregiver For Children - Facilities For Children - Education For Children - Inappropriate For Children - Care For Children - Caring For Children