Translation of "survive the war" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Survive - translation : Survive the war - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Libya, of course, can survive the gloomy prospect of post authoritarian civil war.
Ливия, разумеется, может избежать мрачной перспективы поставторитарной гражданской войны.
Do they really believe that the East Timorese can survive another civil war?
Неужели они действительно считают, что восточнотиморцы способны пережить еще одну гражданскую войну?
Vol. 52, pp. 171, 199 200 (1981) (commentator arguing that extradition treaties do not survive war).
52, pp. 171, 199 200 (1981) (автор утверждает, что договоры о выдаче не переживают войну).
Only the Weak Survive
Выживут только слабые
We can survive and we can fail to survive.
Но я полностью согласен с самой идей. Мы можем выжить.
We'll survive.
Мы выживем.
They'll survive.
Они выживут.
Tom'll survive.
Том выживет.
I'll survive.
Я переживу.
I'll survive.
Я переживу.
Some of us do survive malaria we do survive AlDS.
Мы выживаем в борьбе с малярией, в борьбе со СПИДом.
It is believed that these treaties survive a war, whether all the contracting parties or only some of them are belligerent.
Представляется, что эти договоры переживают войну независимо от того, вовлечены ли в нее все договаривающиеся стороны или только некоторые из них.
How will the fishermen survive?
Как будут выживать все эти рыбаки?
Tom didn't survive the accident.
Том не выжил в аварии.
Character In the course of the novel, Rhett becomes increasingly enamored of Scarlett's sheer will to survive in the chaos surrounding the war.
По ходу романа Ретт все сильнее влюбляется в Скарлетт, изо всех сил стремящуюся выжить в хаосе окружающей войны.
Will Olmert Survive?
Останется ли Ольмерт премьер министром?
Tom will survive.
Том переживет.
Tom will survive.
Том выживет.
I will survive.
Я выживу.
He will survive.
Он выживет.
She will survive.
Она выживет.
They will survive.
Они выживут.
Love will survive.
Любовь всё переживёт.
We'll survive this.
Мы это переживём.
You will survive.
Ты выживешь.
You will survive.
Вы выживете.
You wouldn't survive.
Ты бы не выжил.
You wouldn't survive.
Вы бы не выжили.
You'd never survive.
Ты бы ни за что не выжил.
You'd never survive.
Вы бы ни за что не выжили.
None shall survive.
Никто не выживет.
We will survive.
Мы выживем.
I can survive.
Я могу выжить.
Tom won't survive.
Том не выживет.
Will Lucius survive?
Выживет ли Луций?
Nothing would survive.
Дори бактериите.
But we'll survive.
В таких случаях ваши сверстники не являлись в классы.
Which shall survive?
За кем будущее?
You, you survive.
И вот вы выжили.
It'll survive her.
Он переживёт её.
We will survive.
Мы переживем.
Oh. You'll survive.
О, жить будешь.
Military medicine has become so efficient that the percentage of troops who survive after being wounded is much higher in this war than in any other war in our history.
Военная медицина стала настолько эффективной, что процент выживающих после ранения намного выше в этой войне, чем в какой либо другой во всей истории.
This is why Jordan has been able to weather the ravages of war, to survive the long years of turmoil in our region.
Вот почему Иордания оказалась в состоянии пережить ужасы войны и долгие годы смуты в нашем регионе.
And you don't think you'll survive them but you will... ...survive them.
И тебе кажется, что не этого не переживешь, но ты переживешь.

 

Related searches : Survive The Cut - Survive The Winter - Survive The Termination - Survive The Expiration - Survive With - Survive Through - Survive Against - Survive Intact - Survive From - To Survive - Shall Survive - Survive Delivery - Survived The War