Translation of "textual cohesion" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Cohesion - translation : Textual - translation : Textual cohesion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Textual
Текстовое выражение
Change textual content
Изменить текст
all textual search items
всех текстовых единиц
most textual search items
большинства текстовых единиц
1984, Textual Sources for the Study of Zoroastrianism (Textual Sources for the Study of Religion).
1984, Textual Sources for the Study of Zoroastrianism (Textual Sources for the Study of Religion).
Family Cohesion
Семейные связи
Social cohesion
социальная сплоченность
Social cohesion
Социальная однородность
The Textual History of the Huai nan Tzu .
The Textual History of the Huai nan Tzu.
Note displays a textual note on the scene
Заметка показывать текстовые заметки на сцене
Element Text did not contain any textual data.
Элемент Text не содержит текстовых данных.
Cohesion and local identity
а) Целостность и местный колорит
Cohesion and local identity
a) Целостность и местный колорит
And the world isn't just textual it's also visual.
И мир не просто текстовый, он еще и визуальный.
Low inflation benefits social cohesion
Цены стабильны
List 3 contained important projects for territorial cohesion contributing to the aims of economic and social cohesion.
Группа 3 содержит важные проекты для территориальных связей, содействующие экономическому и социальному единству.
(d) An increase in social cohesion
d) укрепление социального согласия
Calcium An excellent cell cohesion activator
0 L F 8 9 gt B 8 G K 9 0 B 8 2 0 B gt gt 3 5 7 8 8 5 B gt
A Site Inspired By The Encyclopedia of New Testament Textual Criticism.
A Site Inspired By The Encyclopedia of New Testament Textual Criticism.
Textual Sources for the Study of Hinduism , in the series Textual Sources for the Study of Religion, edited by John R. Hinnells (Chicago University of Chicago Press, 1990).
Textual Sources for the Study of Hinduism , in the series Textual Sources for the Study of Religion, edited by John R. Hinnells (Chicago University of Chicago Press, 1990).
H. Oldenberg, Prolegomena on Metre and Textual History of the , Berlin 1888.
H. Oldenberg, Prolegomena on Metre and Textual History of the , Berlin 1888.
The Provisional Institutions report that 26 municipalities have graphic and textual databases.
Временные органы сообщают, что в 26 муниципалитетах имеются графические и текстовые базы данных.
(h) Enhancing social cohesion and solidarity by
h) поощрять социальную сплоченность и солидарность путем
Separation and loss physically threaten family cohesion.
Расставания и утраты физически угрожают семейным узам.
(c) Technical material database and textual material of eight specific statistical topics studies.
с) технические материалы база данных и текстовые материалы по восьми конкретным статистическим темам исследованиям.
(c) Technical material database and textual material on 10 specific statistical topics studies.
с) технические материалы база данных и текстовые материалы по 10 конкретным статистическим темам исследованиям.
The hardware and software used by Roscomnadzor only analyze textual content on media websites.
Технические средства и программное обеспечение, используемое Роскомнадзором, анализируют только текстовую часть содержимого веб сайтов.
But in terms of their textual contents, the two collections differ in important ways.
Но с другой точки зрения текстовое содержание, этих двух коллекций отличаются существенным образом.
But neither can we accept a situation in which vast resources are spent on national cohesion, while European cohesion lags so woefully behind.
Но мы не можем принять и ситуацию, при которой на укрепление социального единства внутри отдельных стран тратятся огромные ресурсы, в то время как европейское единство сильно отстаёт.
The same lack of cohesion is found among journalists.
То же самое отсутствие сплоченности наблюдается и среди журналистов.
(b) Technical material database and textual material on 13 specific statistical topics studies (RB XB).
b) технические материалы базы данных и текстовые материалы по 13 конкретным статистическим темам исследованиям (РБ ВБ).
They entail the inclusion of new subprogrammes and textual changes updating the narrative where necessary.
В результате изменений в план включены новые подпрограммы и там, где это необходимо, изменен текст описательной части плана.
His presidency has guaranteed political stability and strengthened social cohesion.
Его президентство гарантировало политическую стабильность и усилило социальное единство.
Instead of cohesion we have demolition of houses and bars.
Вместо сплочения у нас снос домов и баров.
C. Cohesion of the political actors involved in the transition
Сплоченность политических участников переходного процесса
It is much easier to have cohesion at the outset.
Таким образом, более
Indeed, some policies aimed at achieving cohesion may well reduce it.
Многие стратегии, направленные на достижение единства, могут в действительности сильно его нарушить.
Moral values ensure the cohesion of society and should be consolidated.
Моральные ценности сплачивают общество и должны быть укреплены.
Economic conditions worsen almost everywhere, social cohesion unravels and political instability mounts.
Экономические условия ухудшаются почти повсеместно, социальные связи распадаются, и нарастает политическая нестабильность.
They are a valuable tool to promote development and strengthen social cohesion.
Они являются неоценимым инструментом поощрения развития и укрепления общественного единства.
Hatching social companies for whom social impact is about cohesion and coexistence.
Создание социальных кампаний, социальное влияние которых связано со сплочённостью и сосуществованием.
The project intends to address the reconciliation of diversity and social cohesion.
Этот проект призван решить проблему примирения различных взглядов и обеспечить социальную сплоченность.
In Sudan we are proud of our social cohesion and social interdependence.
Мы гордимся в Судане своей социальной сплоченностью и взаимозависимостью.
If it s not enough, the program would monitor not only textual, but also visual content (photos and videos).
И более того, программа будет отслеживать не только текстовой, но также и визуальный контент (фото и видео).
They come to the Russian segment of the social networks and publish provocative photos, videos and textual content.
Они приходят в российский сегмент соцсетей и выкладывают там провоцирующие фото , видео и текстовые материалы.

 

Related searches : Textual Description - Textual Data - Textual Information - Textual Criticism - Textual Matter - Textual Form - Textual Representation - Textual Errors - Textual Approach - Textual Flow - Textual Production - Textual Presentation