Translation of "that we face" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Face - translation : That - translation : That we face - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We stood face to face. | Мы стояли друг против друга. |
We stood face to face. | Мы стояли лицом к лицу. |
We must face the fact that we have failed. | Мы должны признать, что мы потерпели неудачу. |
Can't we face that when we come to it? | Подумаем об этом, когда он начнётся. |
We sat down face to face. | Мы сели лицом к лицу. |
We stood face to face with death. | Мы стояли лицом к лицу со смертью. |
We need to talk face to face. | Нам нужно поговорить лицом к лицу. |
We called the project Face 2 Face. | Мы назвали этот проект Face2Face Лицом к лицу . |
That's the consequence that we have to face. | Это последствие, которое мы должны признать. |
That is the fundamental question that we should all face. | Вот с каким фундаментальным вопросом всем нам следует стать лицом к лицу. |
That is the equivalent of what we face now. | Именно таков масштаб того, с чем мы можем столкнуться. |
That is the equivalent of what we face now. | Перед нами сейчас стоит аналогичная проблема. |
The problem we face is that they are dwindling. | Сложность в том что их стало меньше. |
Happy face? Sad face? Sleepy face? Anybody do that? | Счастливый смайл, грустный, сонный? Кто нибудь так делал? |
Shall we face it? | Да, Рой! |
We face death here. | Мы все стоим перед лицом Смерти! |
Can't we face them? | Почему мы не можем посмотреть правде в глаза? |
Face 2 Face demonstrated that what we thought impossible was possible and, you know what, even easy. | Проект Face2Face доказывает, что невозможное возможно и даже легко. |
Defending those gains is the task that we now face. | Защита данных достижений это задача, которая сейчас стоит перед нами. |
You tell from Larry's face that we weren't expecting it. | По лицу Ларри можно было понять, что мы не ожидали его. |
That was a challenge we had to face as physicists. | Настоящая задача для физиков вроде нас. |
We must all do our utmost to continue and develop that legacy to meet the challenges that we face today and the new challenges that we shall face in the future. | Мы все должны приложить максимум усилий, чтобы сохранить и приумножить это наследие и решить задачи, возникающие сегодня, и задачи, которые поставит перед нами завтрашний день. |
As anyone who's played Grand Theft Auto knows, we do things in the video world that we wouldn't do face to face. | Любой игравший в Grand Theft Auto знает, что в игре мы совершаем поступки, которые никогда бы не сделали в реальном мире. |
We don't want one face. | Мы не желаем иметь одно лицо. |
So we also face risks. | Так что риски есть. |
We didn't see Tom's face. | Мы не видели лица Тома. |
What dangers do we face? | С какими опасностями мы столкнулись? |
We... wouldn't face... the dragon? | Мы... не встретимся... с драконом? |
We have to face reality. | Мы должны смотреть в глаза реальности. |
Why don't we face it? | Отчего так и не сказать? |
We face many challenges, but we are grateful that reforms and democratization are working. | Перед нами стоят многочисленные трудности, но мы рады тому, что и реформы, и демократизация оказывают свое действие. |
But would that have been worse than what we face now? | Но будет ли это хуже того, с чем мы столкнулись сегодня? |
Srebrenica has taught us that we have to face challenges earlier. | Сребреница показала нам, что мы должны реагировать на вызовы на раннем этапе. |
The main task we face is that of coherency and direction. | Основной задачей, стоящей перед нами, является обеспечение последовательности действий и выбор их направления. |
Many people say that we face the end of the world. | Многие люди говорят, что нас ждет конец света. |
We read that expression on his face as one of horror. | Мы видим на его лице выражение ужаса. |
Would we be happy if our doctor's face, our lawyer's face, our financial adviser's face was covered? | Понравилось ли бы нам, если бы лицо нашего доктора, адвоката, финансового консультанта было скрыто? |
Would we be happy if our doctor's face, our lawyer's face, our financial adviser's face was covered? | Да. Понравилось ли бы нам, если бы лицо нашего доктора, адвоката, финансового консультанта было скрыто? |
What shall we do now in the face of the chaos that we have created? | Что же нам делать теперь в условиях хаоса, который мы создали? |
None of this means that we will not still face significant obstacles. | Это не означает, что мы не будем по прежнему сталкиваться с серьезными препятствиями. |
The decision we face today is as fundamental as that of 1946. | Решение, с которым мы сталкиваемся сегодня, столь же важно, как и решение 1946 года. |
These are the kinds of questions that we will have to face. | Вот на какого рода вопросы мы должны будем ответить. |
And one of the challenges that we face is to ask ourselves | И один из вопросов, который перед нами стоит, это |
How can we face our ancestors? | Как мы можем смотреть в глаза наших предков? |
And here we face a difficulty. | И здесь мы сталкиваемся с трудностью. |
Related searches : We Face - As We Face - We Face With - We Still Face - We Face This - We Would Face - We May Face - Issues We Face - We Must Face - Challenge We Face - We Will Face - Challenges We Face - We Face Problems - We Face Challenges