Translation of "the consequences are" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The consequences are devastating. | Последствия всего этого просто ужасающие. |
The potential consequences are devastating. | Потенциальные последствия ужасны. |
10. The consequences are evident. | 10. Последствия этого очевидны. |
So those are the consequences. | Таковы последствия. |
Four consequences are likely. | Возможны четыре последствия. |
There are always consequences. | У всего есть свои последствия. |
But the consequences are equally grave. | Но последствия обоих одинаково серьезны. |
The following consequences are already foreseeable | Уже сегодня можно предвидеть следующие последствия |
The economic consequences are almost unthinkable. | Экономические последствия даже трудно представить |
The consequences of this are staggering. | Последствия этого будут колоссальными. |
What are the consequences for programming? | Каковы последствия для программирования? |
Are we to believe that those consequences are preferable to the unintended consequences of pay regulation? | Должны ли мы поверить тому, что эти последствия предпочтительны непредвиденным последствиям регулирования выплат? |
The consequences of the rector s decision are huge. | Последствия ректорского решения были огромными. |
But we are just seeing that the consequences are important. | Но мы видим, что последствия очень важны. |
In that case, the consequences are rather severe. | В этом случае последствия достаточно суровые. |
There are going to be consequences. | Будут последствия. |
Either way, for women, the consequences are the same. | Проявляться такая практика может по разному, однако последствия для женщин остаются одинаковыми. |
The social consequences of May 1968 are nonetheless huge. | Социальные последствия майских событий 1968 года оказались также значительными. |
The consequences are significant for individuals, families and communities. | Последствия этого для отдельных лиц, семей и сообществ весьма значительны. |
During the investigation circumstances, reasons and consequences are determined. | В ходе расследования определяются обстоятельства, причины и последствия транспортного происшествия. |
These consequences, in human terms, are horrific. | Эти последствия, с человеческой точки зрения, являются ужасающими. |
And there are two consequences of this. | Этот процесс влечёт за собой 2 последствия. |
And the social consequences, as we know, are incredibly profound. | И социальные последствия, как мы знаем, чрезвычайно глубоки. |
What are the consequences of epidemic prone epi zoonotic diseases? | Каковы последствия эпизоонозных заболеваний с эпидемическим потенциалом? |
There are bad consequences to this new seed. | Тут плохие последствия от этих новых семян. |
For countries that are undertaking economic structural adjustment the social consequences are high indeed. | Для стран, которые осуществляют программу экономической структурной корректировки, социальные последствия действительно исключительно серьезны. |
Thirty years later, some of the consequences are still being felt. | Тридцать лет спустя мы все еще испытываем определенные последствия того периода. |
So the consequences of its economic growth are much more serious. | Так что последствия его экономического роста гораздо серьезнее. |
The consequences of choosing this inadequate, if expedient, route are serious. | Последствия выбора этого не отвечающего требованиям, хотя и целесообразного, пути серьезные. |
As such, the long term consequences are likely to be regrettable. | В этой связи долгосрочные последствия этого решения, вероятно, будут прискорбными. |
Amidst all of this, the HB56's consequences are becoming apparent. | Несмотря на все это, последствия закона HB56 становятся очевидными. |
The consequences of this are unpredictable, but profits can be huge. | Последствия этих действий непредсказуемы, а вот прибыль они приносят огромную. |
How serious is it and what are some of the consequences? | Каковы её последствия? |
The consequences are no less significant for nations as a whole. | Не менее значительными являются и последствия для стран в целом. |
The consequences of a world without balance are becoming increasingly catastrophic. | Последствия несбалансированности мира становятся все более катастрофическими. |
The consequences are also familiar social disaffection, separatism, micronationalism and conflict. | Знакомы и последствия недовольство обществом, сепаратизм, микронационализм и конфликты. |
The unfortunate consequences of their enslavement are sometimes torture and death. | Иногда драматическими последствиями порабощения женщин являются пытки и смерть. |
The tragic consequences of such efforts are very much in evidence. | Свидетельства трагических последствий таких попыток очевидны. |
The consequences of the practice of prostitution and sexual abuse are many. | Последствия проституции и сексуальных надругательств являются многочисленными. |
Whatever the attractions of giving criminals nowhere to hide, whatever the consequences, the consequences cannot be ignored when the criminals are heads of state. | Как бы соблазнительно не выглядела возможность не оставить преступникам места, где бы можно было спрятаться, несмотря на последствия , последствия нельзя игнорировать, когда преступники стоят во главе государства. |
consequences for the | ные последствия для уста |
The consequences of this re ordering of power are not yet clear. | Последствия этого переупорядочивания власти еще неясны. |
Its consequences are about to catch up with America, and the world. | Ее последствия сейчас готовы обрушиться на Америку и мир. |
We should explain to children what the consequences of celebrating it are. | Мы должны объяснить детям, какие последствия вызовет его празднование. |
Soil erosion, loss of bio diversity and impaired regeneration are the consequences. | Эрозия почвы, утрата биологического разнообразия и ухудшение процесса регенерации таковы последствия этого. |
Related searches : Eliminate The Consequences - Regarding The Consequences - Assess The Consequences - Accept The Consequences - Knowing The Consequences - Overcome The Consequences - Bear The Consequences - Hazard The Consequences - Consider The Consequences - Carry The Consequences - Considering The Consequences - The Consequences Were - Know The Consequences - Address The Consequences