Translation of "they give" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Give - translation : They - translation : They give - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They share, they give, they give away for free.
Они делятся своим, они отдают, они отдают вещи бесплатно.
They give our nation diversity, and they give our nation strength.
Они привносят в жизнь нашей страны разнообразие и придают ей силы.
They give nothing.
Они ничего не дают.
Whereas when they give others after measuring or weighing, they give them less!
а когда (при продаже) (сами) мерят им или взвешивают для них, нарушают убавляют (количество товара)!
Whereas when they give others after measuring or weighing, they give them less!
а когда мерят им или вешают, сбавляют!
Whereas when they give others after measuring or weighing, they give them less!
а когда сами мерят или взвешивают для других, то наносят им урон.
Whereas when they give others after measuring or weighing, they give them less!
а когда они отмеривают или взвешивают людям, они уменьшают в весе, посягая на их права и присваивая себе принадлежащее им.
Whereas when they give others after measuring or weighing, they give them less!
Горе тем, которые , когда сами обмеривают или обвешивают, то причиняют убыток другим .
Whereas when they give others after measuring or weighing, they give them less!
А отмеряя для других, сбавляет вес иль меру!
Whereas when they give others after measuring or weighing, they give them less!
А когда для них отмеривают им или отвешивают, мерят не верно.
They never give up.
Они никогда не сдаются.
They give us medicines.
Они дают нам лекарства.
They don't give presents.
Они не дарят подарков.
They didn't give up.
Они не сдались.
They give him ideas.
Они ему коечто подсказали.
They give milk now?
Теперь они дают молоко?
Whereas they give themselves.
Отдаваясь нам.
They ask you what they should give.
Они сподвижники спрашивают тебя (о, Пророк) что какие виды имущества, какое количество и как им расходовать (чтобы обрести довольство Аллаха)?
They ask you what they should give.
Они спрашивает тебя что им издерживать?
They ask you what they should give.
Они спрашивают тебя, что они должны расходовать.
They ask you what they should give.
Те, которые уверовали, спрашивают тебя (о Мухаммад!), что им надлежит издерживать на милостыню?
They ask you what they should give.
Они спрашивают тебя, как им расходовать свое достояние .
They ask you what they should give.
И задают они тебе вопрос Какой расход им надлежит (на милостыню) издержать?
They ask you what they should give.
Спрашивают тебя На кого делают они пожертвования?
They give me a secret.
Они дали мне секрет.
They won't give themselves up.
Они не сдадутся.
They give each other presents.
Они преподносят друг другу подарки.
Give them what they want.
Дай им то, чего они хотят.
Give them what they want.
Дайте им то, чего они хотят.
Give people what they want.
Дайте людям то, что они хотят.
They won't give you anything.
Ты ничего от них не получишь.
Will they not give thanks?
Разве они не возблагодарят (Аллаха), (Который наделил их всем этим)?
Will they not give thanks?
Разве они не возблагодарят?
Will they not give thanks?
Неужели они не будут благодарны?
Will they not give thanks?
Неужели они забывают эти блага и не благодарят Дарующего им эти блага?
Will they not give thanks?
Неужели же они не будут благодарны?
Will they not give thanks?
Что же они не благодарны?
And they give me this.
А мне приносят вот это.
They give us pepper spray
Мы веселимся и мы радостны
Give 'em what they want.
Выдай им мёд. Выдай им всё что пожелают.
What do they give me?
Что они мне подсунули?
They give so much work.
С ними еще больше хлопот.
Give them anything they want.
Принеси им всё, что они захотят.
They won't give the pasta!
Макароны не дают!
They never give out information.
Они никогда не выдадут информацию

 

Related searches : They Will Give - They Give Me - Give Them - Give Confirmation - Give Lectures - Give Discount - Give Incentive - Give Respect - Give Free - Give Service - Give Preference - Give Assurance