Translation of "they separated" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And they separated.
И они разошлись.
They separated in 2010.
Специализировался в троеборье.
They separated in 2013.
Успешно выступает в октябре.
They separated in 2005.
В 2005 году они расстались.
They separated in 2010.
Живёт в Нью Йорке.
And they are regionally separated.
и они разделены географически,
They separated the same month.
В том же месяце они расстались.
They were separated into two groups.
Их разделили на две группы.
They separated, each taking 50 children.
Они разделились, и каждый увёл с собой 50 детей.
They are separated by a great distance.
Их разделяет большое расстояние.
They separated after one year of marriage.
Сериал завершился в январе 2013 года.
They have a daughter named Nina, in 2010 they separated.
В 2009 м у них родилась дочка Нина.
Levin could not avoid agreeing, and they separated.
Левину нельзя было не согласиться, и они разошлись.
They got separated at birth by Dr. Hibbert.
При рождении были соединены головами.
They had a daughter, and separated in 2001.
В 2000 году у них родилась дочь Луиза.
They separated after returning to Israel in 2008.
В 2008 году они разошлись.
At the station they separated us for questioning.
В участке они разделили нас для допроса.
Separated
Переместить в начало
They separated in 1998 and were divorced in 2000.
Супруги отдалились в 1998, а в 2000 развелись.
In modern times, they could have been easily separated.
В современных условиях их могли бы легко разделить.
They were separated and only met when Zabelinskaya was 16.
Росла без отца и познакомилась с ним только став взрослой.
We're separated.
Мы не живём вместе.
They're separated.
Они разведены.
They're separated.
Они живут раздельно.
Probably separated.
Нет.
We separated.
Мы разбежались.
Their disagreements eventually became too much, and they separated in 1845.
Разногласий, в конечном итоге, стало слишком много, и они разошлись в 1845 году.
They separated very late in the 19th century in New Orleans.
Они разошлись в конце XX века в Новом Орлеане.
The day the Hour comes they will be separated into categories.
и в тот день, когда настанет Час День Суда , тогда они верующие и неверующие разделятся (после расчета) одни будут направлены к Раю, а другие к Аду .
The day the Hour comes they will be separated into categories.
и в тот день, когда настанет час, тогда они рассеются.
The day the Hour comes they will be separated into categories.
Многобожники и идолы будут проклинать друг друга, и в этот страшный день злодеи будут отделены от праведников. Они будут отличаться друг от друга подобно тому, как их деяния отличались друг от друга в мирской жизни.
The day the Hour comes they will be separated into categories.
В тот день, когда наступит Час, они (творения) разделятся.
The day the Hour comes they will be separated into categories.
Когда настанет День воскресения (Судный час), каждая группа (верующие и неверующие) пойдёт своим, предопределённым ей путём навстречу своей вечной судьбе.
The day the Hour comes they will be separated into categories.
В тот день, когда настанет Судный час, верующие и неверные разойдутся в разные стороны .
The day the Hour comes they will be separated into categories.
В тот День, Когда наступит Час, Тогда они разделены все будут (По соответствию их дел).
The day the Hour comes they will be separated into categories.
В тот день, в который наступит час, в тот день они будут отделены одни от других
A Separated Peace
Разъединенный мир
We got separated.
Мы расстались.
We were separated.
Мы разведены.
They shall be separated from the subsequent digits by a full stop.
Они должны быть отделены от последующих цифр точкой.
They then separated the monks, taking them to different places for interrogation.
Затем они разделили монахов, увезя их в различные места для допросов.
You have to lock the black bubbles So, they will stay separated.
Вам нужно замкнуть чёрные пузыри так чтоб они оставались разделёнными.
They took natural uranium, and they separated those two isotopes, highly enriched it in uranium 235.
Они взяли природного урана, и они разошлись этих двух изотопов, обогащенного его в урана 235.
Tom's parents have separated.
Родители Тома расстались.
He sees Separated terrible.
Он видит Отдельно ужасно.

 

Related searches : Are Separated - Comma Separated - Separated Out - Physically Separated - Legally Separated - Separated For - Is Separated - Separated Couple - Were Separated - Separated Through - Was Separated - Thermally Separated - Being Separated