Translation of "third millenium" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
A new millenium | В новое тысячелетие, |
A thousand years makes up a millenium. | Тысяча лет образует тысячелетие. |
Also see UN Millenium Project 2005, pp. 84 87. | Also see UN Millenium Project 2005, pp. 84 87. |
And we in Seychelles harbor this desire to stand alongside all countries in concluding the unprecedented alliance that will guide the great ship of mankind towards the shores of the third millenium. | И мы на Сейшелах желаем встать в один ряд со всеми странами для заключения беспрецедентного союза, который повел бы великий корабль человечества к берегам третьего тысячелетия. |
Link back to our Millenium Development Goals page, and we'll list your blog post there too. | Сделайте ссылку на нашу страницу Цели Развития Тысячелетия , и мы укажем там и ваш пост. |
Consensus runs deep that current aid levels will not suffice to finance the Millenium Development Goals. | Ширится понимание недостаточности нынешних объемов помощи для финансирования усилий по их достижению. |
Global Voices is partnering with the 11Eleven Project to raise awareness about the UN Millenium Development Goals (MDGs). | Global Voices сотрудничает с Проектом 11Eleven в целях распространения информации о Целях Развития Тысячелетия ООН. |
Draft resolution on the commemoration of the millenium of the Kyrgyz national epic, Manas (A C.2 49 L.2) | Проект резолюции о праздновании тысячелетия киргизского национального эпоса quot Манас quot (А С.2 49 L.2) |
During his senior season at Millenium, Felix led his team to a state championship and was named MVP of the state championship. | В последнем сезоне за школу Феликс лидировал в команде и был назван MVP на соревнованиях штата. |
The location of the conference is Potsdam, the historic capital of the Land of Brandenburg, a city celebrating its millenium this year. | Необходимо открыть перед молодыми людьми Восточной и Западной Европы самые разнообразные пути взаимного сближения. |
It was found by Shawn Funk, when he was digging at the Suncor Millenium Mine near Fort McMurray in northern Alberta, Canada, on March 21, 2011. | Он был найден Шоном Фанком, когда тот вёл работы на шахте Миллениум компании Санкор недалеко от Форта Мак Мюррей в северной Альберте, в Канаде, 21 марта 2011 года. |
The creature was found by Shawn Funk, when he was digging at the Millenium Mine near Fort McMurray in northern Alberta, Canada, on March 21, 2011. | Существо было найдено Шоном Фанком, когда тот вёл работы на шахте Миллениум недалеко от Форта Мак Мюррей в северной Альберте, в Канаде, 21 марта 2011 года. |
As Bohemian Rhapsody wins The Song of The Millennium award, this released as b side under the title The Song of The Millenium Bohemian Rhapsody CDS No. | На стороне Б этого сингла были записаны Thank God It's Christmas и Bohemian Rhapsody, вышедшая под заглавием The Song Of The Millenium Bohemian Rhapsody так как была признана песней тысячелетия . |
Second and Third and Third Committees | Пленарные заседания и Второй и Третий комитеты |
University level (third stage) third cycle | Третья ступень высшего образования |
No, no, the third, the third! | Нетнет, третье, третье! |
A third dance... A third... Hello, Violet. | Ребята, у меня остался еще один танец. |
Third. | Третья. |
THIRD | ТРЕТИЙ КОМИТЕТ |
third | третий |
Third. | На третьем. |
Third... | На третьем. |
Third... | Третье... |
Third. | Третье. |
Twist the third brown and third yellow bubbles. | Сделайте 3й коричневый и 3й жёлтный пузыри. |
The Secretary General of UNCTAD highlighted the benefits of competition policy, which had been underlined at UNCTAD XI and which would further the Millenium Development Goals and the Monterrey Consensus. | Генеральный секретарь ЮНКТАД остановился на преимуществах политики в области конкуренции, которые были подчеркнуты на ЮНКТАД XI и которые содействуют реализации целей в области развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия, и положений Монтеррейского консенсуса. |
On the third floor, sir. On the third floor. | На третьем этаже, сэр. На третьем этаже. |
Third parties | Третьи стороны |
Third argument | Третий аргумент |
Third Men. | Третьи люди. |
Third supplement. | Third supplement. |
Third edition. | Third edition. |
Third session | И ЧЛЕНОВ ИХ СЕМЕЙ |
Third part | Третья часть |
Third aspect. | Третье направление. |
Third session | Первая сессия |
Third session | КОНВЕНЦИИ |
Third Level | Третий уровень |
Third quarter | Третья четвертьmoon phase between new moon and 1st quarter |
Third Female | Существительное женского рода |
Third Neutral | Существительное женского рода |
Third power | Кубx to the power of y |
Third number | Третье число |
Third Condition | Третье условие |
Third criterion | Третий критерий |
Related searches : Millenium Wheel - Millenium Summit - Millenium Bug - Millenium Goals - New Millenium - Millenium Declaration - Towards The Millenium - Millenium Development Goals - Third Country - Third Place - Third Pillar - Third Deck - Third Gear