Translation of "to be flexible" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Flexible - translation : To be flexible - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You have to be flexible.
Ты должен быть гибким.
You have to be flexible.
Вы должны быть гибкими.
You have to be flexible.
Ты должна быть гибкой.
You have to be flexible.
Вы должны быть гибким.
You have to be flexible.
Вы должны быть гибкой.
I've learned to be flexible.
Научилась гибкости.
Be flexible, be reasonable.
Будьте гибкими, будьте разумными.
Be more flexible.
Будь гибче.
So constitutions need to be flexible.
Поэтому конституции должны быть гибкими.
However, his delegation would endeavour to be flexible.
Однако его делегация будет стремиться применять гибкий подход.
Solutions must also be flexible.
Решения должны быть также гибкими.
The scheme seems to be flexible and cost effective.
Эта схема, как можно судить, отличается гибкостью и эффективностью с точки зрения затрат.
Number three is to be deeply rooted yet flexible.
Урок номер три иметь глубокие корни, но быть податливым.
who are eager that you should be flexible, so that they too may be flexible towards you .
Они многобожники хотели бы, чтобы ты (о, Пророк) был уступчив (в вопросах Веры и Покорности Аллаху), и они были бы уступчивыми немного склонились бы к Истине .
22 more flexible we must be.
22 не А б х А д З ) А б6ть. На) не А б х А д З ) А р а с с т а в З т ь п р ЗА р З те т 6 с р е д З наш З х А б я за те Я ь с т в , в с А А т в е т с т в З З с наш З ) З ресурса)З.
Be flexible, be flexible and be flexible not go according to their spirit I want to give homework 3 weeks next week because we do not have class, I hope I give birth until then, hopefully
Будьте гибкими, быть гибкими и быть гибким не идут в соответствии с их духом Я хочу дать домашнее задание 3 недели На следующей неделе, потому что у нас нет класса, я надеюсь родить до тех пор, надеюсь,
I think a translator may venture to be somewhat flexible.
Я считаю, что переводчик может позволить себе некоторую гибкость.
(d) A flexible approach must be adopted.
d) следует применять гибкий подход.
His body is soft and flexible, allowing him to be flattened.
Его тело мягкое и гибкое, что позволяет ему быть плоским.
In Abidjan the Angolan Government bent over backwards to be flexible.
В Абиджане ангольское правительство проявило всю возможную гибкость.
Be flexible, be open minded, let the best ideas win.
Будьте гибкими, открытыми, пусть лучшие идеи побеждают.
The PSD was designed to be a flexible document and it would be introduced shortly.
ДПП призван быть гибким документом, и вскоре он будет представлен.
Moreover, it was emphasized that treatment should be designed to be flexible and patient oriented.
Кроме того, было подчеркнуто, что лечение должно носить гибкий характер и должно учитывать особенности больного.
A cell membrane must be both sturdy and flexible.
Мембрана должна быть прочной и эластичной одновременно.
One option would be to introduce flexible pricing, tied to the price of oil.
Одним из вариантов, было бы ввести гибкую ценовую политику, привязанную к цене на нефть.
I'm flexible.
Я легко приспосабливаюсь.
He's flexible.
Он гибок.
Flexible Grid
Неравномерный шаг сетки
Flexible Pipe
Гибкий шланг
To cope with rapid change, we need to be flexible when it comes to regulation.
Чтобы справляться с быстрыми изменениями мы должны быть гибкими, когда речь заходит о регулировании.
As companies grew, however, these organisational structures proved not to be flexible enough.
Тем не менее, по мере роста предприятий эти организационные структуры показали недостаточную гибкость.
Dried tomatoes may be presented in solid or flexible containers.
Все упаковки потребительской расфасовки, содержащиеся в одной транспортной таре, должны иметь одинаковый вес.
There must be an unbureaucratic and flexible advisory group structure.
Необходимо создать лишенную каких либо бюрократических процедур и гибкую консультативную группу.
Any dispute settlement regime should be relatively simple and flexible.
Любой режим урегулирования споров должен быть сравнительно прост и гибок.
A balanced and flexible approach should be taken to the implementation of those principles.
Для осуществления этих принципов нужен сбалансированный и гибкий подход.
It was to be hoped that the problem could be resolved promptly and in a flexible manner.
Стоит надеяться, что эту проблему смогут оперативно и гибко урегулировать.
No doubt arrangements could be made even in those circumstances, but it was important to be flexible.
Несомненно, что в таких обстоятельствах можно принять какие то меры, однако они должны быть гибкими.
You're very flexible.
Ты очень гибкий.
We're very flexible.
Мы очень гибкие.
We are flexible.
Мы гибкие.
Set Flexible Size
Не фиксировать размер
Keep flexible, kitty.
Сохраняй гибкость, котёнок.
Spain is flexible as to the wording to be used to incorporate this idea into paragraph 16.
Испания занимает гибкую позицию в отношении формулировки, которая может быть использована для отражения этой идеи в пункте 16.
At the same time it should be pragmatic, realistic and flexible.
В то же время оно должно быть прагматичным, реалистичным и гибким.
Sugar, cocoa, how much money some be more flexible, this freedom
Сахар, какао, сколько денег некоторые быть более гибкой, эта свобода

 

Related searches : Can Be Flexible - Be Flexible With - To Handle Flexible - Flexible To Adapt - Be To Be - Flexible Time - Flexible Cable - Fully Flexible - Flexible Sigmoidoscope - Flexible Foam - Quite Flexible - Flexible Shaft - Flexible Cord