Translation of "to be uptight" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Why you so uptight? | Что ты такой напряженный? |
Tom is a little uptight. | Том немного обеспокоен. |
Why are you so uptight? | Почему ты так встревожен? |
Would you stop being so uptight? | Может, хватит париться? |
Butler Lee, don't you think you are too uptight? | Батлер Ли, не кажется ли тебе, что ты слишком напряжен? Расслабься... |
Seattle is really gotta be one of the most uptight cities in the country, so that's saying something, right? | Должно быть, Сиэтл один из наиболее напряжённых городов в США. Это говорит о чём то, правда? |
But over the seven years we've been together, the least uptight part of the band has been the music. | Но за семь лет, которые мы были вместе, меньше всего распрей в наши отношения вносила музыка . |
Background The years after the end of World War II were some of the most morally uptight in US history. | Годы после окончания Второй мировой войны стали наиболее репрессивным периодом в истории США. |
I used to work with a bunch of uptight religious people, so sometimes I didn't wear panties, and just had a big smile and chuckled to myself. | Как то я работала в компании глубоко религиозных людей, и иногда я не надевала нижнее бельё, широко улыбалась и хихикала про себя . |
I used to work with a bunch of uptight religious people, so sometimes I didn't wear panties, and just had a big smile and chuckled to myself. | Как то я работала в компании глубоко религиозных людей, и иногда я не надевала нижнее бельё, широко улыбалась и хихикала про себя . |
This may transform what was once seen as an ordinary human variation being shy, uptight, or melancholy into a psychiatric problem. | Это может превратить ранее нормальные человеческие качества стеснительность, страх, меланхолию в психиатрические проблемы. |
To be or not to be... | Быть или не быть... |
To be or not to be? | Быть или не быть? |
To be or not to be. | Быть или не быть. |
Posts to be Posts to be | должны быть освобождены должны быть освобождены |
To be, or not to be | Быть или не быть? |
To be or not to be. | Быть или не быть? |
To be or not to be. | Быть или не быть? |
To be or not to be! | Быть или не быть? |
Praise be to Allah, glory be to Allah, praise be to Allah. | Слава аллаху, слава аллаху, слава аллаху. |
To be a resident means to be a stranger, to be a foreigner. | Быть резидентом это значит быть посторонним человеком, чужеземцем. |
To be awake is to be alive. | Бодрствовать значит жить. |
Right, To be or not to be. | Быть или не быть . |
Yes, and pumps to be primed, butter to be churned, stock to be fed. | Ага, заправлять помпу, взбивать масло, кормить с ложечки. |
Well it's time to grow up, to be wiser, to be calmer, to be more considered. | Настало время вырасти, стать мудрее, утихомириться, стать внимательнее. |
What's to be be done? | Что делать с этим? |
Not to be proud but to be ashamed! | Не гордиться, а стыдиться. |
Rumspringa To be or not to be Amish . | Rumspringa To be or not to be Amish . |
To be human means precisely to be responsible. | quot Быть человеком значит осознавать ответственность. |
People want to be allowed to be virtuous. | Люди хотят, чтобы им было позволено быть добродетельными. |
To be right. Everybody else to be wrong. | Быть правым, когда кто то ошибается. |
Praise be to Allah, praise be to Allah! | Слава аллаху, слава аллаху! |
You have to be 17 to be eligible. | Участнику должно быть уже 17 лет. |
What's got to be has got to be! | Чему быть того не миновать! |
What's got to be, has got to be! | Чему быть, того не миновать! |
To just be reasonable to myself, to be good to myself. | Просто быть разумно я, чтобы быть хорошим для меня. |
To be a normal person, to be equal to animals. | Быть обычным человеком, быть равным животным. |
We have a human need for companionship and for close contact, to be loved, to be attached to, to be accepted, to be seen, to be received for who we are. | Мы нуждаемся в дружбе, близких отношениях, привязанности, признании, нам нужно, чтобы нас любили и принимали такими, какие мы есть. |
He will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers. | и дочерей ваших возьмет, чтоб они составляли масти, варили кушанье и пекли хлебы |
You are here today because you expect to be inspired, to be entertained, to be enlightened. | Вы сегодня здесь, потому что надеетесь, что выступления вас вдохновят, развлекут и просветят. |
They have to be better, they have to be more efficient, they have to be affordable. | Они должны быть лучше, быть более эффективными, они должны быть доступными. |
To be developed means to be industrialized and urbanized. | Быть развитым означает быть индустриализированным и урбанизированным. |
To be developed means to be industrialized and urbanized. | Быть quot развитым quot означает быть индустриализированным и урбанизированным. |
Activities to be undertaken and results to be achieved | Планируемые мероприятия и намеченные результаты |
To be strong means not to be a girl. | Быть сильным означает не быть женственным. |
Related searches : Get Uptight - Be To Be - To Be Opposite - To Be Aghast - To Be Interfered - To Be Figured - To Be Soon - To Be Restrictive - Be Subsequent To - To Be Reunited - To Be Uprated - To Be Criticized - To Be Accumulated