Translation of "to lead" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Lead - translation : To lead - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Slowly ideas lead to ideology, lead to policies that lead to actions.
Идеи постепенно создают идеологию, и затем политику, приводящую к реальным действиям.
Lead , lead us to her.
Веди, веди нас к нему.
I lead the life I like to lead.
Я веду ту жизнь, которую хочу.
Learning to Lead
Учиться руководить
Europe s Power to Lead
Способность Европы руководить
Lead me to him.
Дайте мне пройти к нему.
Well enough to lead.
Я провожу вас.
So one meeting tends to lead to another meeting and tends to lead to another meeting.
И одно собрание, как правило, ведет к следующему, а оно к еще одному.
Many people lead a sedentary life, which can lead to weight gain.
Многие люди ведут сидячий образ жизни, что может привести к набору веса.
Could lead to more innovation.
Могут вести к большим инновациям.
Could lead to better investment.
Могут вести к лучшим инвестициям.
Could lead to more productivity.
Могут вести к лучшей производительности.
All roads lead to Rome.
Все дороги ведут в Рим.
Many ways lead to Rome.
Все дороги ведут в Рим.
All roads lead to Elsinore.
Все дороги ведут в Эльсинор.
Depression can lead to suicide.
Депрессия может привести к самоубийству.
Tom is ready to lead.
Том готов руководить.
Removing reference to lead out.
Удаление ссылки на lead out.
I'm going to lead it.
Я собираюсь их возглавлять.
They lead to Parkinson's disease.
Они приводят к болезни Паркинсона.
Where's it going to lead?
К чему это приведёт?
What would this lead to?
Что из этого следовало?
What will that lead to?
К чему это приведёт?
Then lead me to it.
Тогда привели меня к этому.
This will lead to inflation.
Это приведет к инфляции.
That might lead to emotionalism
Это только приводит к чрезмерной эмоциональности
She'll lead us to Hannay.
Она приведет нас к Хэнни.
Where does that lead to?
Куда ведет эта тропинка?
That would lead to misunderstandings.
Это приведёт к недоразумениям.
Then who's going to lead?
И кто же будет вести нас?
They lead straight to hell.
Будь проклят этот современный идиотизм!
Lead
Германий
Lead
Свинец
Lead
Управление
Currency frictions can lead eventually to trade frictions, and currency wars can lead to trade wars.
Валютные разногласия могут привести, в конечном итоге, к разногласиям торговым, и валютные войны могут привести к торговым войнам.
All Stimulus Roads Lead to China
Все дороги процессов стимулирования ведут в Китай.
Overinflated prices lead firms to overinvest.
Неоправданно высокие цены приводят к чрезмерному инвестированию.
Small steps lead to big changes.
Небольшие шаги ведут к большим переменам.
But what can it lead to?
Но к чему же это может повести?
Game Changers lead society to knowledge.
Те, кто меняет игру, ведут общество к знаниям.
So what does that lead to?
И что остается?
Where does this street lead to?
Куда ведёт эта улица?
Bad thoughts lead to bad deeds.
Дурные мысли приводят к дурным поступкам.
This could lead to strange bugs.
Это могло привести к странным ошибкам.
Strong heating may lead to explosions.
Сильный нагрев может привести к взрыву.

 

Related searches : Lead Lead Lead - Lead To Being - Lead To Abuse - Lead To Addiction - Continues To Lead - Lead To Decrease - Lead To Pressure - Lead To Injuries - Lead To Salvation - Lead To Friction - Seems To Lead - Lead To Dismissal - Lead To Violence - Lead To Reduction