Translation of "to meet this" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Meet - translation : This - translation : To meet this - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I hope to meet this man. | Я надеюсь встретить этого человека. |
Only to meet this present emergency. | Для преодоления кризиса. |
If you are destined to meet this man, you will meet him. | Если судьбой тебе предопределено встретить этого человека, ты его встретишь. |
To meet this objective, the Committee will | Для достижения этой цели Комитет будет |
To meet this objective, the Committee will | Для этого Комитет |
Teach this newcomer. Pleased to meet you. | Поучи ка эту новенькую. Приятно познакомиться. |
Are you fascinated to meet this guy? | Вы заинтересованы встретить этого парня? |
We are to meet at five this evening. | Мы встречаемся этим вечером в пять. |
It's better not to meet them like this. | Нам лучше вообще с ними не встречаться. |
Meet this Julius my horse. | Знакомтесь, это Юлий мой конь. |
Where'd you meet this man? | Где вы встретились? |
You'll meet her like this? | А что такого? |
This Commission is set to meet regularly throughout 2005. | Планируется, что Комиссия будет проводить регулярные заседания в течение 2005 года. |
I strained the old bean to meet this emergency. | Я напряг дружище для удовлетворения этой чрезвычайной ситуации. |
It gets me to meet incredible contractors like this, | В процессе работы я встречаюсь с потрясающими подрядчиками, как например |
Because I've cobbled this together to try to meet the challenge of this session. | потому что мне пришлось сжать материал, чтобы уложиться в отведенное здесь время. |
China cannot meet this standard, either. | Китай не может отвечать и данному стандарту. |
We couldn't even meet like this. | Мы даже не можем просто так встретиться. |
To meet this goal, some changes would be in order. | Для достижения этой цели необходимо будет сделать некоторые изменения. |
What measures exist to meet the requirements of this subparagraph? | Какие приняты меры для осуществления положений данного подпункта? |
No, but this is a swell way to meet them. | Нет, но это замечательный способ с ними познакомиться. |
Yes, this one, I said, be very happy to meet one like this! | Такого, как я говорил. Будь очень счастлив повстречаться с таким! |
History offers bitter lessons concerning the failure to meet this challenge. | Мировая история содержит много горьких уроков, когда человечество оказалось не в состоянии решить эту проблему. |
I have come from so far to meet you like this. | Я приехала издалека, чтобы увидеться с вами вот так. |
I never expected to meet her in a place like this. | Никогда не предполагал встретить её в таком месте, как это. |
We hope that we will be able to meet this target. | Надеюсь, что мы сможем добиться этого. |
South Africa will not be able to meet this challenge alone. | Южная Африка не сможет выполнить эти задачи в одиночку. |
I've something to do this morning but I could meet you. | Я должен еще коечто сделать. Но я бы мог встретиться с тобой. |
I wanted to meet the culprit who started this whole business. | Я хотел встретиться с парой, с которой всё началось. |
This offer does not meet our requirement. | Это предложение не отвечает нашим требованиям. |
This work does not meet our requirements. | Эта работа не отвечает нашим требованиям. |
Commodity specific classifications cannot meet this need. | Специальные классификации для различных видов сырья этой потребности отвечать не могут. |
Well actually, you can meet this guy. | На самом деле, вы можете его встретить. |
This guy, where did you meet him? | Скажите, где вы познакомились с ним? |
And... where did you meet this Fury? | А где вы познакомились с этой истеричкой? |
Computer Nice to meet you. Child Nice to meet you. | Компьютер Приятно познакомиться . Дети Приятно познакомиться . |
And so in this next video in this next video, we're going to meet somebody. | И так в следующий видео мы встретимся с кое кем. |
Michigan was awarded this and, in this next video, we're going to meet Doug Van | Мичиган был награжден этим, в следующем видео мы будем встретимся с Doug Van |
We've got to meet this deadline. With a guy like this, you don't kid around. | Они должны управиться к указанному сроку. |
Pleased to meet | Рад познакомиться |
Friendship lies at the heart of the battle to meet this challenge. | Дружба находится в центре этой битвы, чтобы принять этот вызов. |
A number of objectives to meet this goal have also been identified. | Кроме того был определен ряд задач, которые необходимо выполнить для достижения этой цели. |
What provisions and procedures exist to meet the requirements of this subparagraph? | Какие положения и процедуры обеспечивают осуществление этого подпункта? |
Now this first CO2 molecule, it's going to meet up with water. | Прежде всего, это молекула СО2, которая встречается с водой. |
And if you go to these places, you meet people like this. | И если вы приедете вот в такое место, вы встретите вот таких людей. |
Related searches : To Meet - Meet This Target - Meet This Request - Meet This Week - Meet This Obligation - Meet This Deadline - Meet This Challenge - Meet This Date - Meet This Timeline - Meet This Definition - Obligation To Meet - Up To Meet - Guaranteed To Meet - Set To Meet