Translation of "toss away" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't toss it away.
Не выбрасывай, это на ветер!
As I toss them away
Я забыла их.
So, on this side, you get out your coins, and you toss and toss and toss.
Так что, на этой стороне, вы достаете свои монетки, и начинаете подбрасывать.
There are things you can do for him other than toss your life away.
Могли бы сделать для него более разумно, чем жертвовать собственной жизнью.
Let's toss a coin.
Давайте бросим монету!
Toss him the ball.
Брось ему мяч.
Toss him the ball.
Бросьте ему мяч.
Toss her the ball.
Брось ей мяч.
Toss her the ball.
Бросьте ей мяч.
Yeah. Ok, toss 'em!
Ладно, бросай!
Toss him the bag.
Кидайте ему сумку.
Toss me my britches!
Подать мне мои штаны!
Steve, toss it here.
Стив, брось его мне!
Let's decide by coin toss.
Бросим монетку.
Toss your gun over here.
Брось своё оружие сюда.
Toss the ball to Tom.
Бросьте мяч Тому.
Let's just toss him in.
Давайте ка его закинем.
Then you toss the coin.
Затем вы подбрасываете монетку.
Then we'd toss them again.
Затем мы подбрасываем монеты ещё раз.
Shall we toss a coin?
Бросим монетку?
I'll toss you for them.
Давай разыграем их.
Shall we toss for it?
Подбросим монету?
But Borden is just looking for a chance to toss him in the clink and throw the key away.
Борден просто ищет повод посадить его в каталажку и забросить ключ от нее.
Let's decide with a coin toss.
Давайте бросим жребий.
Let's decide with a coin toss.
Давайте подкинем монетку.
Just toss it in the river.
Бруно и Солоццо сбегают.
I can toss these things around.
Я могу разбросать их вокруг.
I wish you'd toss him out.
Вы можете его вышвырнуть?
He'll toss and turn all night.
Бедный Уолтер!
Better toss over that case too.
Этот чемодан тоже лучше всего выбросить.
ISBN 1 55267 218 2 Brion Toss.
ISBN 1 55267 218 2 Brion Toss.
So suppose we toss a coin repeatedly.
Итак представьте что мы подбрасываем монетку многократно.
The next time, after the 15th toss.
В следующий раз, после пятнадцатого.
Oh, why don't you toss for it?
О, может быть кинуть жребий?
I should toss you to the cops.
Следовало бы сдать вас полиции.
And she began to toss in her bed.
И она заметалась на постели.
Have to toss it off, though. Like this.
Придется бросить ее расстаться.
Have to toss it off, though. Like this.
Опрокидывать залпом, вот так!
Toss a coin? No. That sounds too carefree.
Нет, слишком легкомысленно.
The second time, maybe it's after the fourth toss.
Во второй раз, может быть после четвертого броска.
You're waiting with bated breath for the final toss.
Вы затаив дыхание ждете последнего броска .
We can toss the cocktails from a window upstairs.
Я проверю.
My friends, I should like to propose a toss
Я буду краток, чтобы Кинзель не успел съесть весь торт.
I toss an arrest right into your hat and
Подношу арест на блюдечке...
The Great Firewall is like an evil mailman whenever he sees Google or Facebook addressed on the envelope he will just toss the letter away.
Великий файрвол подобен злому почтальону видя, что конверт адресован Google или Facebook, он выкидывает письмо.

 

Related searches : Toss Out - Toss Salad - Toss In - Toss Bombing - Charity Toss - Toss About - Toss It - Toss Together - Toss With - Ball Toss - Toss-up - Toss Back