Translation of "unsteady" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

from the Greek'astatos' for unsteady, changing
ЧтShort day name
I observed that his hands were unsteady.
Я заметил, что у него дрожат руки.
I drank too much and was unsteady on my feet.
Я выпил слишком много и нетвёрдо держался на ногах.
Other times, he's unsteady and seems stricken with some infirmity.
А иногда, он бывает неуверен и боится показаться слабым.
Let those who lack certainty not cause you to be unsteady.
И пусть не ослабят тебя твое отношение к доведению до людей Истины те, которые не убеждены (в воскрешении)!
Let those who lack certainty not cause you to be unsteady.
Пусть те, кто не верует в Аллаха и Его посланника, не вызывают у тебя беспокойства и нетерпеливости!
Let those who lack certainty not cause you to be unsteady.
И пусть те, кто не тверд в вере , не полагают тебя легкомысленным.
Let those who lack certainty not cause you to be unsteady.
И пусть не поколеблют стойкости твоей Те, в ком уверенности нет (В Господней праведности этой Книги).
As a result, consumption weakened, unsteady employment grew, and unemployment stopped declining.
В результате, уровень потребления снизился, неустойчивая трудовая занятость выросла, и уровень безработицы перестал понижаться. nbsp
Given the unsteady hand exhibited so far, we cannot have much confidence in what awaits us.
Получая нестабильную помощь в виде сиюминутных решений, мы не можем быть абсолютно уверены в том, что нас ожидает.
Tom insisted he hadn't been drinking, but his slurred speech and unsteady gait gave him away.
Том настаивал, что не пил, но невнятная речь и нетвердая походка выдавали его.
So he made his people unsteady, and they obeyed him surely they were an ungodly people.
И он Фараон посчитал свой народ легкомысленным, и они его народ послушались его (когда он позвал их к заблуждению). Поистине они были непокорными (Аллаху) людьми!
So he made his people unsteady, and they obeyed him surely they were an ungodly people.
И он сделал свой народ легкомысленным, и они послушались его. Они ведь были народом распутным!
So he made his people unsteady, and they obeyed him surely they were an ungodly people.
Он обманул свой народ (или счел свой народ легкомысленным), и они подчинились ему. Воистину, они были людьми нечестивыми.
So he made his people unsteady, and they obeyed him surely they were an ungodly people.
Фараон провоцировал (склоняя к неверию) свой народ и повлиял на него этой ложью, и люди повиновались ему и последовали за ним в заблуждении. Поистине, они не следовали истинной религии Аллаха.
So he made his people unsteady, and they obeyed him surely they were an ungodly people.
Такими речами он ввел в заблуждение свой народ, и люди повиновались ему ведь они были нечестивцами.
So he made his people unsteady, and they obeyed him surely they were an ungodly people.
И тем он сделал свой народ бездумным, Послушались они его распутны были эти люди.
So he made his people unsteady, and they obeyed him surely they were an ungodly people.
Так, он до легкомыслия довел народ свой, и он повиновался ему потому что стал народом уклонившимся от истины.
Surely Allah's promise is true. Let those who lack certainty not cause you to be unsteady.
И пусть те, которые лишены убежденности, не находят тебя легковесным (не отвращают тебя от религии).
So be thou patient surely God's promise is true and let not those who have not sure faith make thee unsteady.
Терпи же (о, Пророк) (те обиды, что причиняет тебе твой народ), ведь поистине, обещание Аллаха (о том, что тебе будет дана помощь и награда) истинно (и в этом нет сомнений). И пусть не ослабят тебя твое отношение к доведению до людей Истины те, которые не убеждены (в воскрешении)!
So be thou patient surely God's promise is true and let not those who have not sure faith make thee unsteady.
Терпи же, ведь обещание Аллаха истина, и пусть не считают тебя легкомысленным те, которые не имеют уверенности!
So be thou patient surely God's promise is true and let not those who have not sure faith make thee unsteady.
Будь же терпелив, ведь обещание Аллаха истинно. И пусть те, которые лишены убежденности, не находят тебя легковесным (не отвращают тебя от религии).
So be thou patient surely God's promise is true and let not those who have not sure faith make thee unsteady.
Поистине, обещание Аллаха поддержать тебя, помочь в победе над врагами и возвысить ислам религию Истины непременно исполнится. Пусть те, кто не верует в Аллаха и Его посланника, не вызывают у тебя беспокойства и нетерпеливости!
So be thou patient surely God's promise is true and let not those who have not sure faith make thee unsteady.
Так терпи же , Мухаммад , ибо то, что обещано Аллахом, непреложно. И пусть те, кто не тверд в вере , не полагают тебя легкомысленным.
So be thou patient surely God's promise is true and let not those who have not sure faith make thee unsteady.
Так будь же терпеливо стоек ты, (о Мухаммад!), Ведь истинно обетование Аллаха. И пусть не поколеблют стойкости твоей Те, в ком уверенности нет (В Господней праведности этой Книги).
So be thou patient surely God's promise is true and let not those who have not sure faith make thee unsteady.
Будь терпелив обетование Божие истинно да не считают тебя легкомысленным те, которые не имеют верного знания.
Therefore, (O Prophet), have patience. Surely Allah's promise is true. Let those who lack certainty not cause you to be unsteady.
Терпи же, ведь обещание Аллаха истина, и пусть не считают тебя легкомысленным те, которые не имеют уверенности!
Therefore, (O Prophet), have patience. Surely Allah's promise is true. Let those who lack certainty not cause you to be unsteady.
Будь терпелив обетование Божие истинно да не считают тебя легкомысленным те, которые не имеют верного знания.
This would push up inflation rates significantly, forcing the US Federal Reserve to tighten monetary policy, thereby quite possibly undermining America s recovery, which remains unsteady.
Это значительно бы увеличило уровень инфляции и заставило бы ФРС США ужесточить денежную политику, таким образом, возможно, тормозя процесс выздоровления Америки, который и так нестабилен.
WASHINGTON, DC For most of the beginning of 2014, the eurozone seemed to be in a state of recovery weak and unsteady, but nonetheless real.
ВАШИНГТОН, ОКРУГ КОЛУМБИЯ Почти все начало 2014 года еврозона, казалось, находится в состоянии восстановления слабого и неустойчивого, но, тем не менее, реального.
The virtual router then transitions into an unsteady state and an election process is initiated to select the next master router from the backup routers.
Если текущий VRRP Master router становится недоступным, то его роль берет на себя один из VRRP Backup маршрутизаторов, тот у которого наивысший приоритет.
Everywhere, the share of wages and incomes began to fall as a proportion of GDP. As a result, consumption weakened, unsteady employment grew, and unemployment stopped declining.
В результате, уровень потребления снизился, неустойчивая трудовая занятость выросла, и уровень безработицы перестал понижаться.
Nonetheless, with Syria consumed in civil war and the wider Middle East already unsteady, a ceasefire is essential both for saving lives and preserving today s uneasy regional peace.
Однако, с учетом того что Сирия поглощена гражданской войной, а весь Ближний Восток на данный момент находится в шатком положении, прекращение огня является необходимым как для спасения жизней, так и для сохранения непростого состояния мира в регионе.
After its initial, unsteady steps during the pilot phase, the GEF has generally become an effective and credible facility for funding activities that deliver significant global environmental benefits.
По завершении экспериментального этапа, мероприятия в ходе которого первоначально носили нестабильный характер, ФГОС в целом стал эффективным и авторитетным фондом для финансирования мероприятий, обеспечивающих существенные глобальные экологические выгоды.
Its economy stayed stable in the 10 first years, then it faced difficulties due to the escalation of the Vietnam War, which led to unsteady economic growth, high state budget deficits, high inflation, and trade deficits.
В первые 10 лет экономика оставалась стабильной, а затем столкнулась с проблемами, вызванными войной во Вьетнаме неустойчивым экономическим ростом, большим бюджетным дефицитом, высокой инфляцией и отрицательным торговым балансом.

 

Related searches : Unsteady Flow - Unsteady Gait - More Unsteady - Most Unsteady - Unsteady State - Unsteady On Feet