Translation of "uphill" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Uphill - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We're going uphill, are we going uphill? | Мы едем вверх, в гору? |
Uphill Climbing | Движение в гору |
It's moving...uphill | Се движи, нагоре. |
Downhill and uphill | С горки на горку |
Miss, we're going uphill. | Синьорина, мы едем в гору. |
This is really an uphill road. | Эти устремлемия сравнимы c усилиями взятия высоты . |
Yet he has not embarked upon the uphill task. | А он не стал преодолевать препятствие Он не перешел затруднения, которые стоят между ним и подчинением Аллаху, как, например не удерживал свою душу от плохого и следовал своим прихотям и сатане. ! |
And what will show you what is the uphill task? | Откуда ты мог знать, что такое препятствие? |
Albums Falling Uphill Lillix released their debut album Falling Uphill in Canada and the United States on 27 May 2003 and in Japan on 27 August 2003. | Falling Uphill Lillix выпустили дебютный альбом Falling Uphill в США и Канаде 27 мая 2003 года и в Японии 27 августа 2003. |
Nevertheless, Rubio faces an uphill battle to attract the Hispanic vote. | Тем не менее Рубио не колеблясь вступил в тяжёлую борьбу за голоса латиноамериканцев. |
Following Russia's invasion of Ukraine, Leviathan faced an uphill public relations battle. | После вторжения России в Украину вокруг Левиафана развернулась ожесточенная битва мнений. |
Many homegrown South Korean social networking services faced uphill battles against Twitter. | Многие доморощенные южнокорейские социальные сети сразились с Твиттером. |
So, if this is such an uphill climb, why do this now? | Кристина Беллантони. Если так сложно пробиться сквозь сложности, почему этим занимаются в данный момент? |
Park up your bike for a moment and head uphill on foot. | На некоторое время отложите велосипед и поднимитесь на вершину пешком. |
There's a grueling uphill stretch of road at mile 23 of the marathon. | Двадцать третью милю марафона занимает изнурительный подъем. |
There's a grueling uphill stretch of road at mile 23 of the marathon. | На двадцать третьей миле марафона расположился изнурительный подъем. |
Sadly, given the conventional economic wisdom, implementing such measures will be an uphill struggle. | К сожалению, учитывая традиционную экономическую мудрость, осуществление таких мер будет сопровождаться напряженной борьбой. |
By all accounts a reasonable man, Funes faces an uphill battle in preaching moderation. | Фунес, будучи по всем параметрам человеком благоразумным, стоит на пути нелегкого сражения за проповедование умеренности. |
92. In the special circumstances of SIDS, industrial development will be an uphill struggle. | 92. В тех особых обстоятельствах, в которых находятся малые островные развивающиеся государства, промышленное развитие будет представлять собой борьбу за то, чтобы твердо встать на ноги. |
Clearly, efforts to deepen North American political and economic integration will be an uphill battle. | Ясно, что усилия, направленные на углубление политической и экономической интеграции Северной Америки, будут очень тяжелым сражением. |
Every small obstacle, every slight uphill, would cause these fellows to stop in their tracks and give up. | Любое незначительное препятствие, каждый легкий подъем вызывал у этих ребят желание остановиться и все бросить. |
Women's reintegration into public life in post Taliban Afghanistan has been an uphill struggle for the most part. | Ре интеграция женщин в общественную жизнь в Афганистане пост талибского периода зачастую сопряжена с нелёгкой борьбой. |
But what you saw with Senator Feinstein acknowledging what an uphill battle it is, then you start to wonder. | Однако, когда Сенатор Файнстайн признала те невероятные сложности на пути к достижению этой цели, нужно задумываться... |
As Mirian Cisneros, Sarayaku s current president, explained, making themselves heard has been an uphill battle for the people of Sarayaku | Как объяснила нынешний президент общины Сарайяку Мириан Сиснерос, быть услышанными для них непростая задача |
Yes, it's uphill the entire way, because the South Pole is at 10,000 feet, and you're starting at sea level. | Да, она в конце пути на вершину горы. Потому что Южный Полюс находится на отметке 3000 метров. А вы начинаете на уровне моря. |
It is going to be dusty, it is going to be uphill, but it is going to be worth it. | Будет пыльно, дорога пойдёт в гору, но это будет того стоить. |
Go to this bright star Doskalov lonely, it will bypass and along the trail in uphill climb, then exactly to the cave ivyydite .. | Пойдёте на эту яркую звезду доскалы одинокой, её обойдёте и по тропе в гору поднимитесь, тогда в аккурат к пещере ивыйдите.. |
In these cases, the divides, the regions between the river segments, are disconnected from one another and diverge away from one another uphill. | В этих случаях водоразделы рек территория между сегментами реки не соединены друг с другом и расходятся в разные стороны вверх. |
In these cases, it's the divides that link together to form a tree, with its trunk uphill at the top of the promontory. | В этом случае их водоразделы соединяются вместе и образуют своего рода дерево, ствол которого находится на вершине возвышенности. |
Yet for the remainder of the year, women face an uphill struggle to gain recognition and respect in a country where sexism still sells. | Всё же, все другие дни в году женщины стоят перед тяжёлой борьбой за признание и уважение в стране, где сексизм всё ещё распространён. |
However, we must recognize that the question of development is far from being resolved, and international cooperation for development remains a long uphill journey. | Тем не менее, мы должны признать, что проблема развития еще не решена, и международному сотрудничеству в целях развития предстоит пройти долгий и нелегкий путь. |
Within its own area of 473 acres, Oslo s center begins just adjacent to the Oslofjord and from there the city spreads outwardly and uphill. | Центр Осло занимает территорию в около 2 км2, прилегающую к Осло фьорду, и откуда поднимается наверх по холму. |
And yet, despite winning the addition of a special protocol to the Nice Treaty that guarantees Ireland's cherished neutrality, Yes supporters face an uphill battle. | Тем не менее, несмотря на то, что удалось добиться, чтобы к заключенному в Ницце договору был добавлен специальный протокол, гарантирующий Ирландии столь лелеемый ею нейтралитет, сторонникам присоединения к договору предстоит нелегкая битва. |
In Georgia people with disabilities, which in Georgian literally translates as people with limited abilities, face a daily uphill battle against stigma and negative attitudes. | Автор текста Ана Ломтадзе, фотографии Мориса Вольфа. В Грузии людям с ограниченными возможностями каждый день приходится бороться со стигматизацией и негативным отношением. |
Many countries in sub Saharan Africa and South Asia in particular face an uphill task to get enrolment on track for achieving the 2015 goal. | Перед многими странами, в особенности в Африке к югу от Сахары и Южной Азии, стоит непростая задача выйти на такой уровень охвата детей школой, который необходим для достижения цели, поставленной на 2015 год. |
Many countries in sub Saharan Africa and South Asia, in particular, face an uphill task to get enrolment on track for achieving the 2015 goal. | Многим странам, особенно странам Африки к югу от Сахары, и странам Южной Азии, для достижения поставленной на 2015 год цели предстоит решить непростую задачу улучшения положения с зачислением детей в школы. |
But it is uphill work, and Daniel Tarullo, a governor of the Federal Reserve, has acknowledged that a clean and comprehensive solution is not in sight. | Но это сложная работа, и Даниэль Тарулло, управляющий ФРС признал, что конкретного всеобъемлющего решения пока не видно . |
One example is pumped hydropower, in which excess wind and solar energy is used to pump water uphill into reservoirs that can later produce hydroelectric power. | Одна из них получение запаса гидроэлектроэнергии, когда избыточный ветер и солнечная энергия используются, чтобы накачать воду в высоко расположенные водохранилища, вода из которых может позднее произвести гидроэлектроэнергию. |
Unfortunately, it is the experience of my country, and our general observation in Micronesia, that we face an uphill battle in meeting and implementing these Goals. | К сожалению, опыт моей страны и наши общие наблюдения в Микронезии показывают, что достижение этих целей исключительно трудная для нас задача. |
It's a shrimp like animal called the stomatopod, and here's how it moves on the beaches of Panama it actually rolls, and it can even roll uphill. | Это креветко образный стоматопод, семейство ротоногие, и так она передвигается по пляжам Панамы то есть она перекатывается, даже переваливается вверх по холмам. |
This route runs only on California Street, running at first uphill to the summit of Nob Hill, then more gently downhill to a terminus at Van Ness Avenue. | Линия проходит полностью по California Street, сначала резко поднимаясь на возвышенность Nob Hill, а затем плавно опускаясь к конечной Van Ness Avenue. |
For example, if a player were to choose to play a very soft and mellow song, the track would be uphill, very slow, relaxing and rich in cool colors. | Например, если игрок выбрал медленную и тихую песню, трасса будет идти в гору, движение будет медленным, окружение наполнено холодными цветами. |
Overcoming a shortage of, and high turnover in, personnel, inadequate community participation and the slow pace of utilizing the funds already solicited has proved to be an uphill struggle. | Преодоление нехватки и высокого уровня текучести персонала, недостаточного участия общин и медленного использования уже собранных средств оказалось нелегкой задачей. |
The Powell Hyde (Line 60) line runs north and steeply uphill from a terminal at Powell and Market Streets, before crossing the California Street line at the crest of the hill. | Линия Powell Hyde line следует на север, под большим уклоном наверх по улице Powell от конечной Powell and Market Streets, до пересечения с линией California Street. |
Most recently, researchers in the Pyramid have been observing and monitoring sample subjects to assess their behaviour and reactions during uphill climbs, in terms of both oxygen availability and additional carrying loads. | В последнее время исследователи из Пирамиды осуществляют наблюдение и контроль за выборочными субъектами в целях научной оценки их поведения и реакций при подъеме в гору, как с учетом кислородной недостаточности, так и с учетом дополнительного веса снаряжения. |
Related searches : Uphill Task - Uphill Slope - Uphill Climb - Going Uphill - Uphill Walk - Uphill Path - Driving Uphill - Uphill Challenge - Uphill Gradient - Uphill Road - Go Uphill - Uphill Side - Uphill Battle - Uphill Struggle