Translation of "venous blood" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Blood - translation : Venous - translation : Venous blood - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Where does the venous blood come from? | Где же венозная? |
Menstrual fluid is reddish brown, a slightly darker color than venous blood. | Менструальная жидкость имеет красновато коричневый цвет, слегка темнее, чем венозная кровь. |
Central venous pressure (CVP), also known as mean venous pressure (MVP) is the pressure of blood in the thoracic vena cava, near the right atrium of the heart. | Центральное венозное давление (central venous pressure) давление крови в правом предсердии. |
Once these goals are met, the central venous oxygen saturation (ScvO2), i.e., the oxygen saturation of venous blood as it returns to the heart as measured at the vena cava, is optimized. | the oxygen saturation of venous blood as it returns to the heart as measured at the vena cava, is optimized. |
In cases of severe sepsis and septic shock where a central venous catheter is used to measure blood pressures dynamically, fluids should be administered until the central venous pressure (CVP) reaches 8 12mmHg. | In EGDT, fluids are administered until the central venous pressure (CVP), as measured by a central venous catheter, reaches 8 12 cm of water (or 10 15 cm of water in mechanically ventilated patients). |
And less oxygen bound in the venous side, so that's why it turns blue. | Кровь в венах темнее, в ней меньше кислорода. |
And on the venous side, on the vein side, if you have a break. | Венозное кровотечение выглядит иначе. |
I've just wanna showed that they're going to the venous side on the systemic circulation. | Просто они часть венозного русла большого круга. |
Blood, blood! | Кровь, кровь! |
Venous pressure is the vascular pressure in a vein or in the atria of the heart. | Точно так же незначительно отличается давление в крупных венах и в правом предсердии. |
Blood will have blood. | Кровь смывается кровью. |
You said, blood, blood. | Всё повторял, Кровь, кровь. |
It will have blood they say, blood will have blood. | Так, кровь за кровь. Деревья говорили, |
Blood flows through blood vessels. | Кровь течёт по кровеносным сосудам. |
My father's blood, my blood. | кровь моего отца, моя кровь. |
Blood against blood... self against self. | На брата брат и кровь на кровь родную. |
So the blood from the arterial side is coming from the aorta and on the venous side it's actually not even dumping into the inferior or superior vena cava, kind of little known fact that is coming directly into the right atrium. | Артериальная кровь поступает из аорты, а венозная минует полые вены, поступая напрямую в правое предсердие. |
This blood will also serve as a blood donor to all blood types. | Кровезаменители стерильные жидкости, замещающие кровь и плазму. |
Blood! | Кровь! |
Blood... | Кровь... |
BLOOD! | КРОВЬ! |
You've got pulmonary arteries carrying blood, you've got bronchial arteries carrying blood and that blood mixes. | Легочные артерии, бронхиальные артерии, кровь смешивается. |
Blood Politics | Кровная политика |
Donate blood. | Сдайте кровь. |
Blood Group | группа крови |
Blood sugar... | Сахар в крови... |
Oh, blood. | О, кровь. |
Blood donation? | Донорство крови? |
Oxygenated blood. | Артериальная кровь. |
First Blood | Первая кровь |
The blood? | На кровь? |
The blood? | Кровь? |
Oh, blood! | Кровь! |
Young blood. | Молодёжь. |
Life's blood. | Жизнь кровава. |
Against his kind there can only be blood for blood. | Против демонов действует только одно правило. Кровь за кровь. |
As blood circulates through the heart, some of the blood flows into a set of much smaller blood vessels that provide blood directly to the heart. | Как кровь циркулирует через сердце, часть крови течет в гораздо меньшие кровеносные сосуды что обеспечивает кровь прямо к сердцу. |
Amend the beginning of the paragraph to read as follows Dried blood spots, collected by applying a drop of blood onto absorbent material, or faecal occult blood screening tests and blood or blood components . | Перед кровь или компоненты крови включить высушенные мазки крови, отобранные путем нанесения капли крови на абсорбирующий материал, скрининг тесты на скрытую кровь в кале или . |
It continues to be used today in blood collection tubes and for the preservation of blood in blood banks. | Он до сих пор используется в медицине при взятии анализов крови и в банках крови (для переливания). |
For blood of ours shed blood of Montague. O cousin, cousin! | Для кровь проливали кровь наши Монтекки . О двоюродный брат, двоюродный брат! |
But the blood I feel here, it is still warrior's blood. | Но я чую запах крови. Это кровь воина. |
Yellow karate blood | Желтая кровь каратэ |
Mapping blood donors | Карты доноров крови |
Mosquito sucking blood. | Особо сильно пострадали южные районы города. |
Tom vomited blood. | Тома вырвало кровью. |
Related searches : Venous Blood Vessel - Venous Blood System - Venous Blood Sampling - Venous Blood Samples - Venous Return - Venous Thrombosis - Venous Access - Venous Stasis - Venous Valve - Portal Venous - Venous Sinus - Venous Disease - Venous Cannulation