Translation of "via this link" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
No Cards available via pilot link | Нет доступных карт через pilot link |
The two chips are connected via the HyperTransport link. | Эти два чипа связаны через Гипертранспортную связь. |
Coordinate regional conference via PEACESAT to link indigenous peoples through telecommunication | Coordinate regional conference via PEACESAT to link indigenous peoples through telecommunication |
IOMC can update its existing listing of guidance and training materials, or inter link this information via portals (if technically feasible). | МПБОХВ может обновить свой существующий список руководств и учебных материалов и взаимоувязать эту информацию через порталы (если это технически возможно). |
Bookmark This Link | Добавить закладку на эту ссылку |
Follow This Link | Перейти по ссылке |
Bookmark This Link | Добавить в закладки |
Bookmark This Link | Добавить в закладки |
One is via this path over here, and one is via this path over here. | Первый вот этот, а второй вот этот. |
Kent addressed this via email | Кент рассказал об этом через email |
This link references the search. | Это ссылки для поиска |
This link references the appendix. | Это ссылки на приложение. |
This link references the glossary. | Это ссылки на глоссарий. |
This link references the index. | Это ссылки на индекс. |
This link references the help. | Это ссылки на справку |
This link references the author. | Это ссылки на авторов |
This link references the copyright. | Это ссылки на примечание об авторчкий правах. |
He also uploaded the cover for this album as a preview for his fans on June 15 via Instagram and posted the link onto Twitter. | Он также загрузил обложку для этого альбома в режиме предварительного просмотра для его поклонников 15 июня через Instagram и разместил ссылки в Twitter. |
Please link this sentence to Spanish. | Пожалуйста, соедини это предложение с испанским. |
This link opens the'logger 'command manual. | По ссылке откроется руководство команды logger. |
Remember this is the last link. | Не забывайте что это последнее звено. |
Click this link to read the first post, and click this link to read the second post in this series. | Первый пост серии можно прочесть, перейдя по этой ссылке, а второй по этой. |
This link references the alternate versions of this document. | Это ссылки на альтернативные версии документа |
The survey is available at this link. | Опрос доступен по этой ссылке. |
This link references the table of contents. | Это ссылки на содержание |
And this link here is also missing. | И эта ссылка здесь также отсутствует. |
This direct link should be clearly explained. | Такая прямая связь должна быть убедительно обоснована. |
This direct link should be clearly explained. | Такая прямая связь должна быть четко и ясно обоснована. |
This direct link should be clearly explained. | Эта прямая связь должна быть четко разъяснена. |
Investigators from different jurisdictions were able to meet each other via video link and discuss strategy on pertinent law enforcement issues. | Работники следственных подразделений различных юрисдикций имели возможность общаться друг с другом по видеоканалу и обсуждать стратегии решения соответствующих вопросов правоохранительной деятельности. |
By the time of the Apollo 11 mission in July 1969, the two islands were each network capable via microwave link, but the link over Cook Strait had not been completed, and there was no link between New Zealand and the outside world. | К моменту запуска миссии Аполлон 11 в июле 1969 года, оба острова Новой Зеландии могли использовать радиорелейную связь, однако подобной связи между островами ещё не было, как не было и связи между Новой Зеландией и остальным миром. |
To Via Veneto. Via Veneto? | На Виавенето. |
The President Mr. James D. Wolfensohn, President of the World Bank, who is unable to be in New York this morning, will be joining us via videolink, and we will now establish this link. | Председатель (говорит по английски) Г н Джеймс Вулфенсон, Президент Всемирного банка, который не смог быть в Нью Йорке сегодня утром, присоединится к нам по видеосвязи, и сейчас мы установим с ним контакт. |
And you do this via the online forums. | И вы Это можно сделать через Интернет форумы. |
Please visit this link for full size photos | Просмотреть фотографии в натуральную величину можно по этой ссылке |
Do you want to download this magnet link? | Загрузить magnet ссылку? |
It highlights this text as a clickable link. | Этот текст подчеркивается как кликабельная ссылка. |
Police link this murder with the Landis killing. | Полиция связывает эту смерть с убийством Лэндиса. |
But here you don't advance to the next link until you're sure that you've mastered this link. | Но здесь вы не переходите к следующему звену, пока вы не уверены, что полностью освоили предыдущее. |
With a web questionnaire, detailed help information can be provided via a link alongside the relevant question, which can be accessed if needed. | В случае вебвопросника доступ к подробной вспомогательной информации может быть обеспечен путем размещения ссылки рядом с вопросом, по которой можно щелкнуть в случае необходимости. |
Via. | Ссылка |
Via! | В путь! |
You know, of course, this is Via Uno shoes. | Вы, конечно, знаете, что это туфли Via Uno |
My friend sent me a link to this video. | Мой друг прислал мне ссылку на это видео. |
My friend sent me a link to this video. | Моя подруга прислала мне ссылку на это видео. |
Related searches : Via Link - Via This - Via Video Link - Via This Form - Via This Route - Via This Email - Via This Letter - Via This Channel - Share This Link - Visit This Link - Link To This