Translation of "voter list" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

List - translation : Voter - translation : Voter list - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Voters are also encouraged to check their registration via online platforms like Let's Check Voter List.
Избирателям также рекомендуют проверить их регистрацию посредством онлайн платформ, таких как Let's Check Voter List.
B. Voter education
В. Информирование избирателей
It urged that voter registration begin promptly, starting with an updated list of persons included in the 1974 census.
Он настоятельно призвал к скорейшему началу регистрации голосующих первоначально на основе обновленных списков, составленных в рамках переписи населения 1974 года.
Voter turnout was 76.2 .
Явка избирателей была 76,2 .
Each field office shall establish and publish the list of persons to whom it has issued a voter apos s card.
Каждое местное отделение составляет и публикует списки лиц, которым оно выдало регистрационные удостоверения.
Female voter turnout is generally thought to be less than the male voter turnout.
Обычно считается, что явка на избирательные участки среди женщин более низкая, чем среди мужчин.
One is through voter apathy.
Один из них это апатия избирателей.
Voter turnout was approximately 67 .
Явка населения на выборы составила примерно 67 .
Are you a registered voter?
Вы зарегистрированный избиратель?
Are you a registered voter?
Ты зарегистрированный избиратель?
Are you a registered voter?
Ты зарегистрированная избирательница?
Are you a registered voter?
Вы зарегистрированная избирательница?
Each voter has one vote.
Каждый избиратель имеет один голос.
Some 1.35 million of the estimated 1.5 million voter population registered during the voter registration period.
Примерно 1,35 миллиона из общего числа избирателей, оцениваемого в 1,5 миллиона человек, зарегистрировалось в течение периода регистрации избирателей.
If the appeal is allowed, the name of the voter concerned shall be deleted from the voters list referred to in article 14, the person concerned shall be duly notified and the voter apos s card shall be cancelled.
В случае удовлетворения отвода фамилия отведенного избирателя исключается из избирательных списков, упомянутых в статье 14, заинтересованное лицо уведомляется об этом и регистрационное удостоверение аннулируется.
Finally, the second officer received the voter registration card and supplied the voter with a ballot paper.
Затем второй сотрудник забирал карточку регистрации избирателя и вручал избирателю бюллетень.
Declining voter turnout tells the story.
Об этом говорит низкая и продолжающая понижаться активность избирателей.
Voter turnout in Kosovo was 32 .
Явка избирателей в Косово составила 32 .
Voter turnout was 61 per cent.
В выборах приняли участие 61 процент зарегистрированных избирателей.
The start up of voter registration
начало процесса составления списков избирателей
A second concern is voter education.
50. Вызывает также озабоченность вопрос об информировании избирателей.
Voter turnout was 70 per cent.
В выборах приняло участие порядка 70 процентов избирателей.
Cambodian Prime Minister Hun Sen and CNRP leader Sam Rainsy also held a dialogue and agreed to renounce violence and reform the voter list.
Премьер министр Камбоджи Хун Сен и лидер НСПК Сем Рейнзи провели диалог и договорились прекратить насилие и реформировать список избирателей.
Often, voter lists were incomplete or inaccurate.
Часто списки избирателей были неточными или неполными.
Selected works Party Systems and Voter Alignments.
Party Systems and Voter Alignments.
I am just a voter, I'm heteronomous.
А я просто избиратель. То есть я несамостоятелен.
The first officer verified that the potential voter possessed an orange voter registration card and was on the electoral roll.
Первый сотрудник проверял наличие у потенциального избирателя оранжевой карточки регистрации избирателя и находил его имя в списке избирателей.
So for example, this voter could have voted for party zero, this voter voted for party one. And so on.
Например, этот избиратель проголосовал за партию 0 , а этот за паритю 1 ...
Activist Khin Ohmar noted that many people complained about not finding their names on the voters' list, while some people testified about receiving multiple voter approval cards.
Активист Хин Охмар отметила , что многие люди жаловались на то, что не нашли свои имена в списке голосующих, в то время как другие рассказывали о получении карточек с множественными одобрениями от избирателей.
A voter places her ballot into the box.
Избирательница отдает свой голос на выборах.
Voter registration commenced on 20 June in Kinshasa.
В Киншасе 20 июня началась регистрация избирателей.
Furthermore, they were characterized by low voter participation.
К тому же, выборы характеризовались низким уровнем участия в них избирателей.
Given the conditions, the 60 voter turnout was astonishing.
И если учесть существовавшие на момент выборов условия, 60 ная явка избирателей говорит о многом.
A voter leaves comments next to each candidate's name.
Рядом с каждым из имён избиратель оставил свой комментарий.
(c) Voter registration in preparation for the forthcoming elections
с) регистрация избирателей в рамках подготовки к предстоящим выборам
Some 1.3 million voter registration forms have been received.
Было роздано 1,3 млн. регистрационных форм.
Of necessity, voter registration is being carried out gradually.
В силу необходимости регистрация избирателей осуществляется постепенно.
Effective programmes in voter registration and education are needed.
Необходимо разработать эффективные программы по регистрации избирателей и их просвещению.
I thinků I think they underestimated the voter again.
КРИС Я думаю, что...
Let's invest in voter education, let's invest in democratization.
Вместо этого усилия направили на демократизацию и обучение избирателей.
Packing, then, decreases the opponent's voter strength and influence.
Наполнение уменьшает силу и влияние электората оппозиции.
Conducting credible elections for an estimated 4.25 million voters in a country where there is no infrastructure (roads and electricity) and no existing voter list is a major challenge.
Проведение пользующихся доверием выборов с участием порядка 4,25 млн. избирателей в стране, где нет инфраструктуры (дорог и электричества) и отсутствует список избирателей, является сложной задачей.
In election after election, voter turnout has hit historic lows.
От выборов к выборам, явка избирателей достигла исторического минимума.
Voter turnouts even ran as high as 84 by 1860.
В 1860 г. в выборах участвовало 84 избирателей.
He was in charge of SWAPO voter registration in 1989.
В ноябре 1989 марте 1990 был депутатом Конституционной ассамблеи.

 

Related searches : Median Voter - Voter Registration - Voter Preferences - Voter Identification - Voter Register - Voter Apathy - Voter Fraud - Voter Base - Voter Rolls - Voter Card - Voter Outreach - Voter Participation - Swing Voter