Translation of "was rejected" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Referendum was rejected. | Референдум был отклонент. |
Tom was rejected. | Том был отвергнут. |
My card was rejected. | Мою карту не приняли. |
My plan was rejected. | Мой план отвергли. |
My plan was rejected. | Мой план забраковали. |
My plan was rejected. | Мой план был отклонён. |
His application was rejected. | Его не приняли. |
The appeal was rejected. | Апелляцию отклонили. |
The petition was rejected. | Ходатайство было отклонено. |
And he was rejected. | Они ругали его и угрожали ему. |
And he was rejected. | Вот одержимый , молвили они, И был он изгнан ими. |
His application was rejected. | Сирийская Арабская |
Their application was rejected. | Их заявление было отклонено. |
This suggestion was, however, rejected. | Входит в состав района Майнц Бинген. |
Naturally, his offer was rejected. | Само собой, что его услуги отвергаются. |
Tom was afraid of being rejected. | Том боялся быть отвергнутым. |
It was rejected in December 2003. | Оно было отклонено в декабре 2003 года. |
The lawyers' request was, however, rejected. | Однако в удовлетворении этой просьбы адвокатов было отказано. |
What did not work was rejected. | То, что не работало, мы отбрасывали. |
The case was rejected after eighteen months. | Иск рассматривался восемнадцать месяцев и был отклонён. |
On 8 January 2000, this was rejected. | 8 января 2000 года эта просьба была отклонена. |
This proposal was rejected by both sides. | Это предложение было отклонено обеими сторонами. |
I was refused, rejected, rebuffed and repudiated. | Меня отвергли, отбросили, отказали и прогнали. |
Her application to join the party was rejected. | Её заявление о вступлении в партию было отклонено. |
The proposal was rejected by 65.8 of voters. | Предложение отклонили 65,8 избирателей. |
The proposal was rejected by 52.7 of voters. | Предложение было отклонено 52,7 избирателей. |
On 8 January 2000, this request was rejected. | 8 января 2000 года эта просьба была отклонена. |
This replacement was rejected by a small majority. | Незначительным большинством голосов предложение о такой замене было отклонено. |
The application was rejected on 20 June 2002. | Это прошение было отклонено 20 июня 2002 года. |
The application was rejected on 23 June 2004. | Это заявление было отклонено 23 июня 2004 года. |
This request was rejected on 6 August 2004. | В удовлетворении данной просьбы было отказано 6 августа 2004 года. |
On 31 July 2003, the appeal was rejected. | 31 июля 2003 года была отклонена апелляция. |
On 9 July 1991, the request was rejected. | Эта просьба была отклонена 9 июля 1991 года. |
Rejected | Брошенные! |
In 1917 he proposed to Iseult, but was rejected. | Ведь осенью того же 1917 года он наконец женится. |
This was rejected by the people in a referendum. | Численность населения в 1900 году достигла 500 тысяч человек. |
This was also soon rejected by the city council. | Это предложение вскоре также было отвергнуто на заседании городского совета. |
They rejected My messengers, so how was My disapproval? | И они прежние арабы отвергли Наших посланников (когда они принесли им Истину). (И Я наказал их, уничтожив уже в этом мире и) каково же было Мое негодование! |
They rejected My messengers, so how was My disapproval? | И лжецами сочли они Наших посланников. Каково же было Мое негодование! |
They rejected My messengers, so how was My disapproval? | Аллах предал их порицанию и подверг мучительному наказанию. Одних из них Господь потопил в море, других поразил сокрушительным ураганом, третьих оглушительным воплем, четвертых землетрясением, пятых шквалистым ветром. |
They rejected My messengers, so how was My disapproval? | Каким же было Мое обличение! |
They rejected My messengers, so how was My disapproval? | Как страшен был Мой гнев и каково же было Моё наказание! |
They rejected My messengers, so how was My disapproval? | Как страшен был тогда Мой гнев! |
And then drew lots and was of those rejected | И (когда начался шторм) бросил он пророк Йунус жребий (вместе с другими) (чтобы проигравший оказался выкинутым в море) и оказался из (числа) проигравших. |
And then drew lots and was of those rejected | И бросал жребий с другими и был из числа проигравших. |
Related searches : Invoice Was Rejected - Which Was Rejected - Application Was Rejected - It Was Rejected - Rejected Goods - Rejected Material - Rejected From - Payment Rejected - Rejected Products - Were Rejected - Rejected Mail - Are Rejected - Heat Rejected