Translation of "was usual" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He was late as usual. | Он, как всегда, опоздал. |
As usual, Tom was late. | Том, как всегда, опоздал. |
As usual, Tom was late. | Том, как обычно, опоздал. |
Tom was late as usual. | Том, как всегда, опоздал. |
I was wrong as usual. | Я, как всегда, был не прав. |
I was wrong as usual. | Я, как всегда, была не права. |
Tom was speaking faster than usual. | Том говорил быстрее обычного. |
Last October was warmer than usual. | Октябрь прошлого года был теплее обычного. |
Bill was late for school as usual. | Билл, как всегда, опоздал в школу. |
Bill was late for school as usual. | Билл, как обычно, опоздал в школу. |
His lecture was very instructive as usual. | Его лекция была очень поучительна, как обычно. |
His lecture was very instructive as usual. | Его лекция, как обычно, была очень информативна. |
Elsewhere it was business as usual in Tajikistan. | Вообще, дела в Таджикистане шли как обычно. |
The policeman was on his usual nightly round. | Полицейский совершал свой обычный ночной обход. |
Today's math class was more interesting than usual. | Сегодня урок математики был интереснее обычного. |
It was the usual method in those days. | Тогда это было обычным делом. |
Usual | Обычные |
The message was clear no more business as usual. | Послание было ясным нет отныне ведению дел, как обычно. |
The physics teacher was late to class, as usual. | Учитель физики как обычно опоздал на урок. |
The physics teacher was late to class, as usual. | Учительница физики как обычно опоздала на урок. |
However, the usual age for marriage was 20 years. | Тем не менее обычный возраст вступления в брак составляет 20 лет. |
Father Lambert was taking his usual walk along here. | ечером, 29 сент бр , отец Ћамберт, как обычно, прогуливалс в этом направлении. |
The usual. | Как всегда!? |
As usual. | Ну ну. |
As usual. | Всегда. |
The usual! | Как обычно! |
That's usual. | Это обычная практика. |
As usual? | Как всегда. |
As usual? | Как обычно? |
The usual? | Привет, Билл. |
Usual place? | На старом месте? |
Usual place. | На старом месте. |
As usual. | Без изменений. |
Usual acknowledgements. | Предисловие и благодарности. |
As usual. | Лифт не работает. Какая досада! |
As usual. | Попрежнему. |
As usual. | Да, как обычно. |
That was the beginning that didn't have the usual ending. | Это было начало, но без обычного конца. |
Needless to say, he was late for school as usual. | Не нужно говорить, что он, как обычно, опоздал в школу. |
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon. | Как и обычно, Майк опоздал на встречу после полудня. |
Nerves as usual!' | Нервы, как всегда. |
As per usual. | Все как обычно. |
Business as usual. | Обычное дело. |
Same as usual. | Как и всегда. |
Same as usual. | Как обычно. |
Related searches : It Was Usual - Usual Process - Usual Activities - Usual Business - Not Usual - Usual Approach - Usual Cooperation - Usual Method - Usual Dose - Usual Day - Usual Place - Usual Duration