Translation of "watching her" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I was watching her.
Я наблюдал за ней.
Someone is watching her.
За ней кто то наблюдает.
Someone is watching her.
За ней кто то следит.
For months I've been watching her.
Несколько месяцев я наблюдал за ней.
She became aware that her parents were watching her.
Она узнала, что родители следят за ней.
Mary senses the aliens are watching her.
Мэри чувствует, что инопланетяне наблюдают за ней.
Mary senses the aliens are watching her.
Мэри чувствует, что пришельцы наблюдают за ней.
How long have you been watching her?
Давно ты за ней наблюдаешь?
How long have you been watching her?
Давно вы за ней наблюдаете?
Mary is watching TV in her room.
Мэри смотрит у себя в комнате телевизор.
Mary is watching TV in her room.
Мэри смотрит телевизор у себя в комнате.
I never get tired of watching her.
Я никогда не устаю от наблюдений за ней.
Tell her that I am watching the news.
Скажи ей, что я смотрю новости.
Tell her that I am watching the news.
Скажите ей, что я смотрю новости.
You were watching her like a hawk, Keyes.
Ты следил за ней, как ястреб, Киз.
I find myself watching her like I was her father or something.
Я постоянно слежу за ней, будто я ее отец.
She was watching TV with tears in her eyes.
Она смотрела телевизор со слезами на глазах.
She was watching the film with her eyes red in tears.
Она смотрела фильм с глазами красными от слез.
I've been watching her and she ain't up to no good.
Я за ней наблюдала, и она явно чтото замышляет .
Dolly, who was attentively watching her and Vronsky, noticed it at once.
Дарья Александровна, внимательно наблюдавшая Анну и Вронского, тотчас же заметила это.
I'm watching who's watching me.
Я слежу за теми, кто следит за мной.
This is a young lady, not watching a football game, not watching a basketball game. Watching exploration live from thousands of miles away, and it's just dawning on her what she's seeing.
Это молодая девушка, она не смотрит футбол, не смотрит баскетбол, она смотрит, как живёт экспедиция за тысячи километров от неё, и она только догадывается о смысле увиденного.
Like many of my generation, I grew up watching American movies, dancing to her music, reading her writers and playing her sports.
Как и многие представители моего поколения, я вырос на американских фильмах, танцевал под американскую музыку, читал американских писателей и играл в американские виды спорта.
He isn't watching me, he's watching you... to see if you're watching me.
Он не следит за мной, он следит за вами, чтобы убедиться, что вы следите за мной.
The police are watching Facebook watching you
Полиция следит за тем, как Facebook следит за тобой
I am now going to her,' he said in French, attentively watching Golenishchev's expression.
Я к ней иду, по французски сказал он, внимательно вглядываясь в лицо Голенищева.
'Come, tell me what it was,' he said, sitting down beside her and watching the circular movement of her tiny scissors.
Нет, скажи же, что? сказал он, подсаживаясь к ней и следя за кругообразным движением маленьких ножниц.
Commenters on the thread had fond memories of growing up watching her on television and commended her encouragement of young people.
Комментаторы делились теплыми воспоминаниями о том, как они, взрослея , смотрели ее передачи и восхищались тем, как она поощрала молодежь.
Watching these countries progress is like watching a marathon.
Следить за развитием стран это как смотреть марафон.
She's watching.
Она смотрит.
Everyone's watching.
Все смотрят.
Tom's watching.
Том наблюдает.
Tom's watching.
Том смотрит.
They're watching.
Они наблюдают.
Who's watching?
Кто смотрит?
I'm watching.
Я наблюдаю.
I'm watching.
Я слежу.
Watching them.
Наблюдаю за ними.
Everyone watching.
Каждый смотрящий.
Stop watching!
Хватит это смотреть!
They're watching.
Они следят за нами.
Keep watching.
Глядите в оба.
We're watching.
Мы видим тебя!
The next time she went to Richmond for training, the communist State Security was watching her.
В следующий раз, когда она поехала в Великобританию, органы госбезопасности установили за ней слежку.
Well, she probably figured there's only one man watching her place, wanted to draw him off.
Она, наверно, подумала, что слежку ведет один коп, и захотела выманить его отсюда.

 

Related searches : Enjoy Watching - People Watching - Wildlife Watching - While Watching - Watching Over - Watching Out - Fire Watching - Watching Brief - After Watching - Watching Movies - Clock-watching - Bear Watching - Trend Watching