Translation of "we make reference" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Make - translation : Reference - translation : We make reference - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We may not want to make any direct reference to the two agenda items. | Возможно, нам не стоит прямо упоминать два пункта повестки дня. |
And we can even make useful contributions and be points of reference in many cases. | А во многих случаях мы можем даже вносить полезный вклад или служить своего рода моделью. |
For such an obvious violation we need not make reference to Che Guevara or Fanon. | Чтобы убедиться в том, что это является очевидным нарушением, нам не надо ссылаться на Че Гевару или Фанона. |
Reference to CRIC 3 may make discounts possible. | При ссылке на КРОК 3 может быть предоставлена скидка. |
Courts make decisions with reference to the Convention. | При вынесении решений суды ссылаются на положения Конвенции. |
Make sure you follow the links to the reference. The reference explains each command more thoroughly. | Прочитайте, пожалуйста, описание всех этих команд в справочнике. Там они объяснены более подробно. |
And they can make basically what's a reference atlas. | И они делают что то на подобии справочного указателя. |
Well, we need a reference. | Нам нужен эталон. |
I heard this gentleman make a disparaging reference to Vichy. | Я слышал, что этот джентльмен пренебрежительно упомянул Виши. |
In Latin America and the Caribbean, we cannot fail to make reference to the situations in Haiti and Cuba. | Что касается Латинской Америки и района Карибского бассейна, то мы не можем обойти молчанием ситуации на Гаити и Кубе. |
That text included a reference to 2006, and I do not see how we can produce a report that does not make reference to the exact wording of the text. | В этом тексте содержалась ссылка на 2006 год, и я не представляю себе, как мы можем составить доклад, в котором не было бы ссылки на точную формулировку документа. |
Well, my answer is going to make reference to three models for arguments. | В своём ответе я хочу сослаться на три модели спора. |
We could certainly support the suggested reference to | о поддержали бы включение в проект предложенной ссылки на необходимость обеспечения |
Or should we stick to the baseball reference? | Или лучше вернёмся бейсбольным аналогиям? |
Thus perhaps we could avoid having to make such a specific reference by handling it the same way as we handled paragraphs 6 and 7, when we speak of | Таким образом, возможно, мы избежали бы необходимого упоминания, поступив с этим пунктом так же, как мы поступили с пунктами 6 и 7, говоря об |
We would like to place on record that the present statements apply to all draft resolutions that make reference to those documents. | Мы хотели бы официально заявить о том, что это относится ко всем проектам резолюций, в которых упоминаются эти документы. |
While we welcome the recently concluded High level Plenary Meeting, we are disappointed that its outcome document failed to make any reference to disarmament and non proliferation. | Хотя мы приветствуем завершившееся недавно Пленарное заседание высокого уровня, мы все же разочарованы тем фактом, что в его Итоговом документе не упоминается тема разоружения и нераспространения. |
In its resolution 59 158, the Assembly did not make reference to gender issues. | В своей резолюции 59 158 Ассамблея не упоминала о гендерных вопросах. |
Mr. McBride (United Kingdom) My proposed amendment does not make reference to any decision. | Г н Макбрайд (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) (говорит по английски) Предложенная мною поправка не содержит ссылки на какое либо решение. |
However, it might be appropriate to make some reference to them in the commentary. | Однако ссылка на них в комментарии может оказаться уместной. |
Final users The reference environment will make it possible to provide data that are | Первый уровень |
We had a text which made reference to 2006. | У нас был текст, в котором содержалась ссылка на 2006 год. |
And here's something we have no reference to eat. | Вот нечто, совсем не ассоциирующееся с едой. |
If we sculpt this, this has two reference points. | То, что мы создаём, имеет две точки отсчёта. |
When we make up, we make up. Don't we, honey? | Когда мы миримся, мы миримся, да, дорогая? |
The policy challenge within this frame of reference is how do we make the world safe for free trade in goods, services, and capital? | Но при этом подходе возникает политическая проблема как сделать мир безопасным для свободной торговли товарами, услугами и капиталом? |
A number of international conventions today make specific reference to the common heritage of mankind. | Ряд международных конвенций в настоящее время особо отмечает общность судьбы всего человечества. |
We are making inquiries in reference to some jewel robberies. | По поводу краж драгоценностей. |
Reference. | Нефтебаза. |
Reference. | Звонница. |
Reference. | чел. |
Reference | 1 Д 2, 1 Д 1, 5 ОО (ПР), 27 НС |
Reference | (54 должности) |
Reference | Чили |
Reference | Ссылки |
Reference | Описание |
Reference | Ссылка |
Reference | Обратная ссылка |
Reference | Ссылка |
Reference | Ссылка |
REFERENCE | СПРАВКА |
Reference | База |
We can make folds that we otherwise could not make. | Мы можем делать сгибы, невозможные вне компьютера. |
Let me now touch on some aspects of the report that make specific reference to Uganda. | Позвольте мне теперь коснуться некоторых положений доклада, которые конкретно касаются Уганды. |
We also note the revision of the Fund's terms of reference. | Мы также принимаем к сведению пересмотр компетенции Фонда. |
Related searches : Make Reference - Make Any Reference - Make No Reference - Make A Reference - We Make You - We Make Clear - We Should Make - We Make Progress - We Make Efforts - Did We Make - We Would Make - We Make Sure - We Make It - We Could Make