Translation of "were expecting" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

What were you expecting?
Чего ты ожидал?
What were you expecting?
Чего вы ожидали?
Were you expecting someone?
Ты кого то ждал?
Were you expecting someone?
Ты кого то ждала?
Were you expecting someone?
Вы кого то ждали?
We were expecting it.
Мы этого ожидали.
They were expecting more.
Они ожидали большего.
Were you expecting one?
Нет. А что, есть какая то инспекция?
You were expecting him?
Ждешь его?
We were expecting you.
Мы ждали тебя.
Were you expecting him?
Я ждала своих друзей.
Were you expecting something different?
Ты чего то другого ожидал?
Were you expecting something different?
Вы ожидали чего то другого?
What else were you expecting?
А что ещё ты ожидал?
What exactly were you expecting?
Что именно ты ожидал?
So who were you expecting?
А кого ты ждал?
I believe you were expecting me.
Надеюсь,вы ждали меня
I didn't know you were expecting anyone.
Я не знал, что ты кого то ждёшь.
I didn't know you were expecting anyone.
Я не знал, что вы кого то ждёте.
Were you expecting something different to happen?
Вы ожидали, что случится что то другое?
Were you expecting something different to happen?
Ты ожидал, что случится что то другое?
Fewer people came than we were expecting.
Пришло меньше людей, чем мы ожидали.
Were you expecting them from anyone else?
А вы ждали от когото другого?
I didn't know you were expecting someone.
Не знал, что у вас ктото...
She said you were expecting her to stay.
Она говорит, что собирается здесь остаться.
We were expecting a civil war, weren't we?
Значит, началась гражданская война, как мы и ожидали?
Not what you were expecting for a general?
Никакой сдержанности!
Why, were you expecting to sell us an automobi...
Вы надумывали продать нам автомобиль...
'We were expecting you yesterday, Princess,' he said to Kitty.
Мы вас ждали вчера, княжна, сказал он Кити.
You don't mean to tell me that you were expecting it?
Вы не хотите сказать мне, что вы ожидали это?
We're expecting.
Мы ждём.
Expecting help?
Ждете помощи?
Expecting somebody?
Ждешь когото?
Expecting trouble?
Ищешь неприятностей?
Expecting company?
Вы когото ждете?
Tell them Keep on expecting, I am expecting with you.
Скажи (им) (Вы) ждите (моей смерти), да и я (тоже) вместе с вами (буду) из (числа) ждущих подожду когда на вас падет наказание от Аллаха !
Tell them Keep on expecting, I am expecting with you.
Скажи Поджидайте, и я вместе с вами поджидаю!
Tell them Keep on expecting, I am expecting with you.
Скажи Ждите, и я подожду вместе с вами . Ждите моей смерти, а я подожду вместе с вами того дня, когда Аллах погубит вас сам либо покарает руками верующих.
Tell them Keep on expecting, I am expecting with you.
Скажи Ждите, и я подожду вместе с вами .
Tell them Keep on expecting, I am expecting with you.
Скажи (о Мухаммад!), угрожая им Подождите, и я буду ждать вместе с вами, каков будет исход моей судьбы и исход вашей судьбы .
Tell them Keep on expecting, I am expecting with you.
Отвечай , Мухаммад Ждите! Да и я подожду вместе с вами .
Tell them Keep on expecting, I am expecting with you.
Скажи (им) Ждите. А с вами вместе подожду и я .
Tell them Keep on expecting, I am expecting with you.
Скажи Ждите, вместе с вами и я буду в числе вас, ожидающих .
The French were expecting the attack and put up a strong resistance.
Французы ожидали атаки и оказали упорное сопротивление.
I know none of you were expecting an extended stay up here.
Я знаю, что никто из вас не ожидал застрять тут так надолго.

 

Related searches : You Were Expecting - We Were Expecting - Are Expecting - Half Expecting - Expecting You - Be Expecting - We Expecting - Expecting From - Was Expecting - Expecting That - Expecting Mother - Expecting Parents - Is Expecting - Not Expecting