Translation of "whirl of" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Whirl
Вихрь
Whirl pinch
Кручение и сжатие
Whirl Pinch
Кручение и сжатие
Give it a whirl.
Сделай попытку.
Let's give it a whirl.
Давай попробуем.
I'll give it a whirl.
Я попытаюсь.
Let's give her a whirl.
Пойдем, Джон, искупаемся.
In a whirl of colours, flavours and aromas
Круговорот цветов, вкусов и ароматов
Come on give it a whirl
Он смотрит на вас восторге и рассказать вам
Well, let's give her a whirl?
Ну, тогда поехали.
There is a feeling of failure in a whirl
Существует чувство неудачи в водовороте
Why don't you give it a whirl?
Почему бы тебе не попробовать?
I'm in a whirl Over my beautiful girl
У меня головокружение от твоей красоты.
Think we oughta give her a whirl at it?
Думаю, мы ей поможем.
Allow yourself to be carried away in a whirl of colours and rhythms
Пусть вас увлечет вихрь красок и ритмов
You begin to get weak in the knees. Your head's in a whirl.
Ты слабеешь в коленях, голова кружится.
First, it can be inflated away a currency collapse fed by money creation until the debt disappears in a whirl of inflation.
Во первых, его можно погасить за счет инфляции обвал валюты за счет печатания денег приведет к исчезновению долга в водовороте инфляции.
Chappies keep them on ice for years and years, and don't sell them till they fetch about a dollar a whirl.
Chappies держать их на льду в течение многих лет, и не продавать их, пока они не принести около доллара пагубным для здоровья.
You know, life here in Brooklyn's pretty fast, and I imagine that I'll be swept up in the social whirl, hey.
Знаете, жизнь здесь в Бруклине довольно быстра и я думаю этот водоворот меня быстро затянет.
The whole village is caught up in the whirl of events, during which you can admire the luxuriant folk costumes passed down from generation to generation.
А вы можете любоваться богатыми национальными костюмами, передаваемыми по наследству из поколения в поколение.
It's funny, though, you saying that it could be a picture of an actor... because when I was a kid I thought I'd give it a whirl.
Хотя, забавно, если вы считаете, что это мог быть снимок актёра, потому что, когда я был ребёнком, то думал погрузиться в его пучину.
I am the perceiver of thoughts, of emotion, of time, of actions, of reactions, of interactions, of change, of hope.
Я есть воспринимающий мысли, эмоции, время, действия, реакции, взаимодействия, изменения, надежды.
I am the perceiver of thoughts, of emotion, of time, of actions, of reactions, of interactions, of change, of hope.
Я есть воспринимающий мысли, эмоции, время, действия, реакции, взаимодействия, изменения, надежды. Я есть есть то что воспринимает веру
of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Russian of Kazakhstan of Kyrgyzstan of Tajikistan of Uzbekistan Federation
дел Республики дел Кыргызской дел Республики дел Республики дел Российской Казахстан Республики Таджикистан Узбекистан Федерации
of the teaching of baptisms, of laying on of hands, of resurrection of the dead, and of eternal judgment.
учению о крещениях, о возложении рук, о воскресении мертвых и о суде вечном.
of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.
у Сирийцев, и Моавитян, и Аммонитян, и Филистимлян, и Амаликитян, и из отнятого уАдраазара, сына Реховова, царя Сувского.
Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.
у Сирийцев, и Моавитян, и Аммонитян, и Филистимлян, и Амаликитян, и из отнятого уАдраазара, сына Реховова, царя Сувского.
Republic of Russian Republic of Republic of Republic of
Федерацию Б. ЕЛЬЦИН За Кыргызскую Республику
Of the rest of the sons of Levi of the sons of Amram, Shubael of the sons of Shubael, Jehdeiah.
У прочих сыновей Левия распределение из сынов Амрама Шуваил из сынов Шуваила Иедия
of Instrument Date of of Ratification
Дата сдачи на хранение документа о ратификации Дата вступления
of new types of weapons of
новых видов оружия массового уничто
Of heroism, of uniforms, of bravery...
Героизмом, формой, мужеством...
Of course, of course, of course.
Конечно, конечно...
Of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment.
учению о крещениях, о возложении рук, о воскресении мертвых и о суде вечном.
of the Republic of Kazakhstan of the Republic of Tajikistan
Республики Казахстан, Кыргызской Республики,
Secretary of State of the Ministry of Justice of Romania
Каломбо Т. Мванса Министр внутренних дел Замбии
of the Council of of the Council of Ministers Ministers
Совета министров Совета Министров
of the Republic of Belarus of the Republic of Uzbekistan
Республики Беларусь при Республики Узбекистан при
of the Republic of Kyrgyzstan of the Republic of Georgia
Кыргызской Республики при Республики Грузия при
of the Ministry of External Affairs of the Government of
официальным представителем министерства иностранных дел
of the Ministry of External Affairs of the Government of
Заявление официального представителя министерства иностранных дел
purposes of rule 76 of the rules of procedure of
правилу 76 правил процедуры Совета (пункт 11а
of the Republic of Hungary of the Republic of Romania
Постоянный представитель Республики Румыния при Организации Объединенных Наций
purposes of rule 76 of the rules of procedure of
правилу 76 правил процедуры Совета (пункт 10а
purposes of rule 76 of the rules of procedure of
правилу 76 правил процедуры Совета (пункт 11d

 

Related searches : Whirl Of Activity - Whirl Up - Whirl Around - Give A Whirl - Give It A Whirl - Of Of - Of - Of Millions Of - Of Most Of - Tour Of - Of Coarse - Rich Of - Of Service