Translation of "white tie" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

White - translation : White tie - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Black tie or white tie?
Черный галстук или белый?
Tie together nozzles of white balloons.
Свяжите вместе сопла белых шариков.
Tie the white balloon to the ear bubble.
Привяжите белый шарик к пузырю уха.
Tie off the end of the white balloon.
Завяжите конец белого шарика.
Black silk tie, strong white teeth. Oh, no.
Черный галстук, здоровые белые зубы.
Tie the nuzzle of the second white balloon around the last white bubble.
Привяжите сопло 2го белого шарика к последнему белому пузырю.
Tom put on his black suit and white tie.
Том надел чёрный костюм и белый галстук.
Uh...tie off all ends of the white balloon.
Э...завяжите все концы белого шарика.
He was wearing a green suit and a white tie...
Он был одет в зелёный костюм с белым галстуком...
Tie, tie, tie, tie...
Галстуки, галстуки, галстуки, галстуки...
Tie the nuzzle of the white balloon around the first red bubble.
Привяжите сопло белого шарика к 1му красному пузырю.
Again, tie the nozzle of the white balloon to the ear bubble.
Опять же, привяжите сопло белого шарика к пузырю уха.
Tie the knot of the blue balloon around the sixth white bubble.
Завяжите узел синего шарика вокруг концов 6го белого пузыря.
Now let's tie both ends of the white balloon together in one knot.
Теперь давайте свяжем оба конца белого шарика в один узел.
Cut off the rest of the white balloon and tie off the ends.
Обрежьте остаток белого шарика и завяжите концы.
Tie the nozzle of the red balloon between the nearest two white bubbles.
Завяжите сопло красного шарика между ближайшими белыми пузырями. _
Just tie the knot of the red balloon around the fifth white bubble.
Просто привяжите узел красного шарика к 5му белому пузырю.
The one who made you that white satin tie embroidered with blue forgetmenots.
она сшила для тебя эту атласную сорочку с синими незабудками Да при чем тут это?
Lego manufactured TIE fighter, TIE bomber, TIE interceptor, TIE defender, and TIE advanced models.
Компания Lego выпускала конструкторы на основе TIE fighter, TIE bomber, TIE interceptor, TIE defender и TIE advanced.
Tie the nuzzle of the white balloon at the corner of the red rectangle.
Привяжите сопло белого шарика в центре красного прямоугольника.
Let's cut off the rest of the white balloon and tie off the end.
Давайте обрежем остаток белого шарика и завяжем узел.
Tie the knot of the white balloon between the front legs of the crocodile.
Завяжите узел белого шарика между передними ногами крокодила.
The fat butler his round, clean shaven face and starched white tie shining announced dinner.
Толстый дворецкий, блестя круглым бритым лицом и крахмаленным бантом белого галстука, доложил, что кушанье готово, и дамы поднялись.
You will ever be thankful for your connection by this tie with the white race .
Вы всегда должны быть благодарны этим узам, которые связывают вас с белой расой.
He wants to know whether to wear a black or white tie to the party.
Покажи комнаты. Да, и мистер Коннор спрашивал, какой надеть галстук?
Next time I'll come on stilts, wear a white tie and carry a tennis racket.
В следующий раз я приду на ходулях, в белом галстуке и с теннисной ракеткой в руках.
Tom can't tie a tie.
Том не умеет завязывать галстук.
Tom can't tie a tie.
Том не может завязать галстук.
I can't tie a tie.
Я не умею завязывать галстук.
Can you tie a tie?
Вы умеете завязывать галстуки?
The conductor from his raised seat helped to pass the bouquets, and rearranged his white tie.
Капельмейстер на своем возвышении помогал в передаче и оправлял свой белый галстук.
And tie the nozzle of the green balloon at the base of the blossom, between the sixth white bubble and the other white bubbles.
И завяжите сопло зелёного шарика к основанию бутона, между 6м белым пузырём и другими белыми пузырями.
She helped him tie his tie.
Она помогла ему завязать галстук.
Can you tie a bow tie?
Вы можете завязать бабочку?
So, let's tie nuzzles of blue and red balloon at the center, corner of the white triangle.
И так, давайте свяжем сопла голубого и красного шариков в центре, к вершине белого треугольника.
Can you help me tie this tie?
Можешь помочь мне завязать этот галстук?
Ya think, I can't tie a tie?
Думаешь, я не могу завязать галстук?
Tie
Пингвин
Tie
Соединительная линия
Tie.
Стягивай.
Tie?
Галстук?
A brown suit, brown shoes, a white shirt... a grayish tie with reddishbrown, or brownishred, dots in it.
Коричневый костюм, коричневые ботинки, белая рубашка сероватый галстук с краснокоричневыми крапинками.
Tom doesn't know how to tie a tie.
Том не умеет завязывать галстук.
Do you know how to tie a tie?
Ты умеешь завязывать галстук?
Do you know how to tie a tie?
Вы умеете завязывать галстук?

 

Related searches : White Tie And Tails - Tie - Tie Wire - String Tie - Tie Beam - Railroad Tie - Tie Rack - Tie Tack - Hair Tie - Tie Bolt - Cup Tie - Tie Game - Tie Belt