Translation of "wildlife centre" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Centre - translation : Wildlife - translation : Wildlife centre - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fishermen prepare to fish before sunset near Karamjal Wildlife Breeding Centre in the East Sundarbans. | Рыбаки готовятся выйти на рыбалку перед закатом в восточной части Сундарбана. |
The Wildlife Foundation of Quebec and the Data Centre on Natural Heritage of Quebec (CDPNQ)(French acronym) are the main agencies working with officers for wildlife conservation in Quebec. | Фонд дикой природы Квебека и Центр обработки данных природного наследия провинции Квебек (CDPNQ) являются основными учреждениями, работающими с сотрудниками охраны дикой природы в Квебеке. |
International Wildlife . | International Wildlife . |
Irrigation I.B., Wildlife I.B. | 9 населения было моложе 6 лет. |
(i.e., wildlife preservation) and | охране дикой природы) и |
Wildlife Clubs of Uganda | Фонд защиты окружающей среды |
World Wildlife Fund Denmark | World Wildlife Fund Denmark |
Vegetation cover and wildlife | растительный покров и животный мир |
vegetation cover and wildlife | растительный покров и животный мир |
The Journal of Wildlife Management . | The Journal of Wildlife Management . |
World Wildlife Fund http www.wwf.org . | Всемирный фонд охраны природы http www.wwf.org . |
Poachers have stolen our wildlife. | Браконьеры уничтожают наших диких животных. |
The park is full of wildlife. | Иногда в парке видят орлов. |
In Costa Rica, killing wildlife to eat? | За всеми этими спорами о спортивной охоте скрываются интересы намного посерьезнее. |
TRAFFIC, the wildlife trade monitoring network, tweeted | В Твиттере TRAFFIC , программы мониторинга торговли дикими видами фауны и флоры, появилось |
On Twitter, the Wildlife Conservation Society noted | В Twitter организация Общество охраны природы (Wildlife Conservation Society) отметила |
Fish and Wildlife Service, Charlestown, RI (1997). | Fish and Wildlife Service, Charlestown, RI (1997). |
It is a vicious killer of wildlife. | Он является изощренным убийцей живой природы. |
Wildlife Conservation Society more dealing with plants. | Общество по охране дикой природы в основном имеет дело с растениями. |
Wildlife may fare better than the physical environment. | С живой природой дела могут обстоять лучше, чем с физической средой. |
Defenders of Wildlife, an animal advocacy group, blogged | Группа по защите животных Defenders of Wildlife ( Защитники дикой природы )написала в своем блоге |
However, the illegal wildlife trade has not stopped. | Тем не менее черный рынок диких животных продолжает существовать. |
Do not buy ivory or other wildlife products. | Не покупайте товары из слоновой кости или другие продукты дикой природы. |
ISBN 0 17 149046 0 Observations of wildlife. | ISBN 0 171 49046 0 Observations of wildlife. |
Bangkok Association for the Conservation of Wildlife, 1977. | Bangkok Association for the Conservation of Wildlife, 1977. |
They would ordinarily support fish and other wildlife. | В обычной жизни они бы поддерживали рыбу и другую живую природу. |
The Changtang Wildlife Sanctuary is home to many rare species of flora and fauna, which are well cared for in this wildlife sanctuary. | Чангтангский заказник дом для многих редких форм флоры и фауны, которые встречаются только в этом суровом высокогорном районе. |
Undercutting the wildlife crime industry means selling horn cheaply. | Сбивание цен преступной индустрии подразумевает продажу рога по дешевой цене. |
The organization plays a principal role in wildlife conservation. | Организация играет основную роль в сохранении дикой природы. |
The islands were made a wildlife sanctuary in 1995. | В 1995 году острова были объявлены заповедником. |
) Proceedings of Freshwater Wetlands and Wildlife Symposium 155 169. | ) Proceedings of Freshwater Wetlands and Wildlife Symposium 155 169. |
This event improved Kenya's conservation and wildlife protection image. | Этот событие подняло имидж Кении в области защиты дикой природы. |
And thus, as people started feeling ownership over wildlife, wildlife numbers started coming back, and that's actually becoming a foundation for conservation in Namibia. | Благодаря тому, что люди начали ощущать сопричастность с природой, количество диких животных стало возрастать, и по сути, это становится базисом охраны окружающей среды в Намибии. |
However, it exacerbated problems between the human population and wildlife. | Однако, это усиливало проблемы между местных населением и дикой природой. |
Tourism in Uganda is focused on Uganda's landscape and wildlife. | Туризм в Уганде один из секторов экономики этой страны. |
Management of specially protected areas and wildlife in the Caribbean. | Содержание особо охраняемых районов и заповедников в Карибском бассейне. |
The bonus is that you can find wildlife around it. | Правда, рядом появляются дикие животные. Это бонус. |
Convention on the Conservation of European Wildlife and Natural Habitats | Конвенция об охране дикой фауны и флоры природных сред обитания в Европе |
But we do have quite a lot at risk down there, as we all know, the 33 wildlife refuges, so much wildlife and fish and diversity. | Мы сильно рискуем, как нам всем известно 33 заповедника под угрозой, включая дикую природу, виды рыб и природное разнообразие. |
Next question. A new pipeline is being constructed to reroute oil flow around the exterior of a national wildlife preserve. I guess that's the national wildlife preserve. | Но если мы это сделаем, вы получите 2ab вычесть оттуда вычесть 2ab оттуда, и вы остаетесь с а) в квадрате плюс (б) в квадрате равна (с) в квадрате, который является теорема Пифагора. |
The main threat to wildlife in Amboseli is human population growth. | Главная опасность для дикой природы в Амбосели рост человеческого населения. |
Despite the harsh climate there is plentiful wildlife around the island. | Несмотря на суровый климат, дикая природа на острове разнообразная. |
It is protected under the National Parks and Wildlife Act 1974. | Утка находится под защитой National Parks and Wildlife Act, 1974. |
Park wildlife includes brown bears and over 250 species of birds. | Одних только птиц обитает здесь около 250 видов. |
History The non profit organization European Wildlife was established in 2008. | Организация по защите природы Европейская дикая природа была учреждена в 2008 году. |
Related searches : Centre To Centre - Wildlife Reserve - Wildlife Park - Wildlife Crime - Wildlife Watching - Wildlife Protection - Wildlife Photographer - Wildlife Species - Abundant Wildlife - Wildlife Area - Wildlife Sanctuaries - Wildlife Preservation