Translation of "will decrease" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Decrease - translation : Will - translation : Will decrease - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And this will mean that prices should also decrease. | А это будет означать, что и цены должны снизиться. |
Do you think it will decrease to one billion? | Думаете ли вы, что количество уменьшится до одного миллиарда? |
Decrease? | Упадет? |
decrease. | уменьшение. |
Decrease | Уменьшение |
Decrease | Уменьшение |
(decrease) | Увеличение (уменьшение) в 1994 1995 годах |
(decrease) | 1992 1993 годы 1994 1995 годы (сокращение) |
(Decrease) | (сокращение) |
(decrease) | Повышение (понижение) |
It will not decrease for them dumb with despair they will stay in it. | Им неверующим не будет дано перерыва (в получении адского наказания), и они там (будут) в отчаянии (от милосердия Аллаха). |
It will not decrease for them dumb with despair they will stay in it. | Им не будет облегчения, и они там в отчаянии. |
It will not decrease for them dumb with despair they will stay in it. | Он скажет Оставайтесь здесь с позором и не говорите со Мной! (23 106 108). Таково великое наказание, которое грешники заслужили своими деяниями, нанеся урон самим себе. |
It will not decrease for them dumb with despair they will stay in it. | Им не будет дано передышки, и там они придут в отчаяние. |
It will not decrease for them dumb with despair they will stay in it. | Им не облегчат наказания, и оно не утихнет, и пребудут они в нём вечно, отчаявшись спастись. |
It will not decrease for them dumb with despair they will stay in it. | Им не будет облегчения, и они будут там в отчаянии. |
It will not decrease for them dumb with despair they will stay in it. | И муки этой им никак не облегчить, И быть им там в отчаянии (вечном). |
It will not decrease for them dumb with despair they will stay in it. | Она не утолится для них, и одно отчаяние будет там с ними. |
Between now and 2050, Europe s workforce will decrease by 70 million. | Начиная с настоящего времени и до 2050 года рабочая сила в Европе уменьшится на 70 млн человек. |
These measures target demand that will, in theory, decrease the supply. | Эти меры направлены на борьбу со спросом, что в теории приведет к сокращению предложения. |
Decrease Gamma | Увеличить гамму |
Decrease Brightness | Увеличить яркость |
Decrease Contrast | Увеличить контрастность |
Decrease Volume | Уменьшить громкость |
Decrease Delay | Уменьшить задержку |
Decrease Contrast | Уменьшить контрастность |
Decrease Brightness | Уменьшить яркость |
Decrease Hue | Уменьшить оттенки |
Decrease Saturation | Уменьшить насыщенность |
Decrease contrast | Уменьшить контраст |
Decrease value | Уменьшить значение |
Decrease Speed | Уменьшить скорость |
Decrease speed. | Уменьшить скорость. |
Decrease Volume | Уменьшить громкость |
Decrease Volume | Пауза |
Decrease Indent | Уменьшить отступ |
Decrease Width | Уменьшить ширину |
Decrease Height | Уменьшить высоту |
Decrease Depth | Повторять |
Opacity decrease | Кривая непрозрачности |
Saturation decrease | Факторы насыщенности |
Decrease Indentation | Уменьшить отступ |
Decrease Precision | Уменьшить точность |
Decrease Indent | Дата |
Decrease Priority | Снизить приоритет |
Related searches : Number Will Decrease - Price Will Decrease - Temperature Decrease - Significant Decrease - Pressure Decrease - Net Decrease - Small Decrease - Decrease Volume - A Decrease - Strong Decrease - Steady Decrease - Cost Decrease - Decrease Costs