Translation of "will kindly" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Cynthia, will you kindly, kindly, kindly dtop?
Пожалуйста, прекрати. Мне не надо говорить слишком много.
Will you kindly register?
Прошу зарегистрироваться.
You will be treated kindly.
С вами будут любезны.
Will Mr. Kringelein kindly sign here?
Мистер Крингеляйн, распишитесь.
Waiter, will you kindly remove that?
Официант, уберите это.
Will you kindly respect my gray hair?
Будьте любезны, уважьте мои седины.
Will the soundtrack kindly produce a sound?
Славный саундтрек, пожалуйста, издай нам какойнибудь звук.
Will you kindly step into the corridor?
Можно вас попросить выйти в коридор?
Will the counsel kindly step up here?
Будет ли адвокат любезен, подойти?
Now, will you kindly lead him in?
Сажай его.
Will you kindly get those sheep outta here.
Будьте добры убрать этих овец отсюда.
Alfred, will you kindly come in here a minute?
Альфред, не соизволишь ли подойти сюда на минуту?
Will you kindly place yourself on the operating table?
Попрошу на операционный стол. Больно не будет.
Will you kindly keep your nose out of this?
Будьте добры держать носы подальше от этого?
Sir, if you will kindly get in the car
Сэр, если вы будете так добры и сядете в машину...
Kindly ballot!...
Позвольте, на шары!
'Thank you kindly.
Благодарим покорно.
Kindly step forward.
Подойдите сюда, пожалуйста.
THANK YOU KINDLY.
Благодарю вас.
Treat them kindly.
Обращайтесь с ними ласково.
Thank you kindly.
Большое тебе спасибо.
Thank you kindly...
Это урок. Подождите меня.
Corbyn's official position on Europe is what I will kindly call evolving.
Официальная позиция Корбина по Европе это то, что я деликатно называю эволюционированием.
Maybe the butcher will give me something, if I kindly ask him.
Может быть, мясник даст мне немного, если я его попрошу.
Will those nearest to the lights kindly rise and dim them, please.
Пожалуйста, прошу тех, кто ближе всего к свету подняться и погасить его.
Kindly refrain from smoking.
Пожалуйста, воздержитесь от курения.
He kindly answered questions.
Он любезно ответил на вопросы.
Kindly inform the Committee
Просьба сообщить Комитету
Thank you kindly, India.
Большое спасибо, Индия.
Kindly leave the kitchen.
Так что выйди из кухни.
Where's the piano, kindly?
Где здесь рояль?
Well, thank you kindly!
Премного благодарен.
Would you kindly ex...
Объясни мне...
Kindly watch the wrist.
Внимательно следите за кистью.
Why, thank you kindly.
Приятно, что ты оценил.
Thank you very kindly.
Спасибо, ты очень добр.
Thank you very kindly.
Вы очень добры.
Member States will be asked to kindly limit their intervention to 5 minutes.
Просьба к государствам членам ограничивать свои выступления 5 минутами.
Will you kindly tell me why you feel you can practice this extortion?
Может, объясните, какие основания вы имеете для вымогательств?
He kindly answered the question.
Он любезно ответил на вопрос.
Kindly mind your own business.
Пожалуйста, не вмешивайтесь не в своё дело.
Lo! Allah loveth the kindly.
Но (ты, о Пророк) прощай им (то плохое, что они причиняют тебе) и отвернитесь (от них), (ведь) поистине, Аллах любит искренних тех, кто искренен в Вере и деяниях !
Lo! Allah loveth the kindly.
Прости же и извини, ведь Аллах любит добродеющих!
Lo! Allah loveth the kindly.
Прости же их и будь великодушен, ведь Аллах любит творящих добро.
Lo! Allah loveth the kindly.
Поистине, Аллах любит тех, кто добр к людям!

 

Related searches : We Will Kindly - Will You Kindly - You Will Kindly - Will Kindly Support - Kindly Yours - Kindly Reply - Kindly Offer - I Kindly - We Kindly - Kindly Invited - Kindly Refer - Kindly Suggest - Kindly Consider