Translation of "with this request" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Request - translation : This - translation : With - translation : With this request - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This report is submitted in accordance with that request. | Настоящий доклад представляется в соответствии с этой просьбой. |
This request was refused. | Эта просьба была отклонена. |
This request has been met with the inclusion of Annex 3 in this budget submission. | Эта просьба была выполнена путем включения в настоящий бюджетный документ приложения 3. |
This is a request for cooperation. | Это приглашение к сотрудничеству. |
This is a rather unusual request. | Это довольно необычная просьба. |
This is their request, read it! | По их просьбе, читайте это! |
The staff member shall comply promptly with any direction or request under this rule. | Сотрудник обязан своевременно выполнить любые предписания или предложения согласно данному правилу. |
1. a request is not made in accordance with the provisions of this Agreement | запрос сделан не в соответствии с положениями настоящего Соглашения |
I cannot comply with his request. | Я не могу выполнить его просьбу. |
I can't comply with your request. | Я не могу ответить на ваш запрос. |
This request was granted by the Committee. | Эта просьбы была удовлетворена Комитетом. |
This request was granted by the Committee. | Эта просьба была удовлетворена Комитетом. |
There are two reasons for this request | Обращаюсь с такой просьбой по двум причинам |
Is there any objection to this request? | Есть ли какие либо замечания в ответ на эту просьбу? |
Is there any objection to this request? | Есть ли какие либо возражения против этой просьбы? |
Is there any objection to this request? | Имеются ли какие либо возражения в отношении этой просьбы? |
Stylist Jang, I earnestly make this request. | Стилист Жан, я тебя очень прошу |
This is not a request, Van Ryn. | Это не просьба, ван Райн. |
(a) If the request is not made in conformity with the provisions of this article | a) если просьба не была представлена в соответствии с положениями настоящей статьи |
11. In accordance with this request, an information note dated 8 April 1993 was prepared. | 11. Во исполнение этой просьбы была подготовлена информационная записка от 8 апреля 1993 года. |
Having considered the Russian Federation's request to be granted observer status with the Organization of the Islamic Conference, and its reiterated request in this connection | рассмотрев просьбу Российской Федерации о предоставлении статуса наблюдательного члена Организации Исламская конференция и повторное обращение по данному запросу, |
I can not comply with your request. | Я не могу ответить на ваш запрос. |
She will be working closely with these mandate holders on the future developments concerning this request. | Она будет тесно сотрудничать с этими уполномоченными лицами по вопросу о будущих изменениях, касающихся этой просьбы. |
At its request, the Advisory Committee was provided with a breakdown of costs under this provision. | По просьбе Консультативного комитета ему была предоставлена разбивка расходов по этой статье. |
This performs a partial request for a URI. | Описание |
This function prepares for a Z39.50 Scan Request. | Description |
On 8 January 2000, this request was rejected. | 8 января 2000 года эта просьба была отклонена. |
This confirms a request already made in 2003. | Эта мера подтверждает запрос, уже сделанный в 2003 году. |
The Court may, on request, extend this period. | Суд может, на основании соответствующей просьбы, предоставить для этого дополнительный срок. |
This request was rejected on 6 August 2004. | В удовлетворении данной просьбы было отказано 6 августа 2004 года. |
The Committee recommends the acceptance of this request. | Комитет рекомендует удовлетворить эту просьбу. |
This is a resubmission of a previous request. | Эта просьба представлялась ранее и сформулирована вновь. |
Sender has delegated this request for the journal | Отправитель делегировал запрос на обсуждение статьи |
The request for this journal is now completed | Уведомление по обсуждению статьи закончено |
This request was reiterated in resolution 1993 52. | Эта просьба была вновь высказана в резолюции 1993 52. |
This request is very meaningful and fully justified. | Эта просьба наполнена большим смыслом и представляется абсолютно оправданной. |
The Advisory Committee recommends acceptance of this request. | Консультативный комитет рекомендует одобрить эту просьбу. |
I earnestly request your cooperation in this regard. | Обращаюь к Вам с настоятельной просьбой оказать содействие в этом вопросе. |
I earnestly request your cooperation in this regard. | Обращаюсь к Вам с настоятельной просьбой оказать содействие в этом вопросе. |
I earnestly request your cooperation in this regard. | Прошу Вашего содействия в этой связи. |
I earnestly request your cooperation in this regard. | Обращаюсь к Вам с настоятельной просьбой о содействии в этом вопросе. |
The objection to this request requires no comment. | Возражение в связи с данной просьбой не нуждается в каких бы то ни было комментариях. |
This is a request by the Serb side. | Просьба сербской стороны. |
The Advisory Committee recommends acceptance of this request. | Консультативный комитет рекомендует удовлетворить эту просьбу. |
At the time of submitting this report, this request remains unanswered. | Ко времени представления настоящего доклада это предложение осталось без ответа. |
Related searches : This Request - Request With - With This - For This Request - Following This Request - Meet This Request - Accommodate This Request - Fulfill This Request - Deny This Request - Follow This Request - Make This Request - Treat This Request - Consider This Request - In This Request