Translation of "you may elect" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The Conference may elect the President from among representatives or it may elect as its President a person other than a representative of a participant.
Конференция может избрать Председателя из числа представителей, или же она может избрать своим Председателем лицо, не являющееся представителем какого либо участника.
The Joint Meeting may wish to elect its officers for 2006.
ВЫБОРЫ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ НА 2006 ГОД
You elect your representative by voting.
Вы выбираете своего представителя голосованием.
Other subsidiary bodies shall elect their own officers as may be required.
Другие вспомогательные органы выбирают таких своих должностных лиц, какие могут быть необходимы.
The Steering Committee may wish to (re )elect the Members of its Bureau.
Руководящий комитет, возможно, пожелает (пере)избрать членов своего Бюро.
France may elect a president who opposes the fiscal compact and whose policies may scare the bond markets.
Франция может избрать президента, который выступает против Договора о финансовой стабильности и чья политика может напугать рынки облигаций.
On May 11, some 40 50 million voters will elect a new national assembly.
11 мая около 40 50 миллионов избирателей проголосуют за новый состав Национального собрания.
The Elect Lady.
The Elect Lady.
Elect either to
Произвести выбор между
(b) Representatives elect
b) избранные представители
If you elect a bad government, then tough you live with it.
Если вы выбрали плохое правительство вместо жесткого вы живете с ним.
2. Representatives elect 107
2. Избранные представители 107
The Forum may wish to elect the above mentioned persons and the remaining position to the Bureau.
Форум может пожелать избрать вышеупомянутых лиц и принять решение относительно оставшейся должности в Бюро.
They elect their own chief.
Они выбирают своего собственного руководителя.
Another country didn't elect Trump.
Никакая другая страна не выбрала Трампа.
Let's elect Putin once more!
Давайте выберем Путина опять.
Let's elect Putin once more!
Давайте изберем Путина еще раз.
Don't stockholders elect new directors?
Разве не акционеры выбирают новых директоров?
In accordance with this mandate, the Steering Committee may wish to elect a chair and a vice chair.
В соответствии с этим мандатом Руководящий комитет, возможно, пожелает избрать Председателя и заместителя Председателя.
The Conference may also elect such other officers as it deems necessary for the performance of its functions.
Конференция может также избрать любых других должностных лиц, которые представляются необходимыми для осуществления ее функций.
Do you really want to elect a president whose genome suggests cardiomyopathy?
. Хотите избрать президентом человека, чей геном выражает склонность к кардиомиопатии?
Do you really want to elect a president whose genome suggests cardiomyopathy?
Хотите избрать президентом человека, чей геном выражает склонность к кардиомиопатии?
Perhaps Europeans could elect a president.
Возможно, европейцы могли бы избирать президента.
Yet re elect him they did.
Тем не менее, они его переизбрали.
Hobos Elect New King and Queen .
Hobos Elect New King and Queen.
The Committees elect their own chairmen.
Каждый комитет избирает своего Председателя.
We forgot to elect a committee.
Надо бы президиум избрать.
Taiwan, too, may elect a woman president, Tsai Ing wen, the leader of the opposition Democratic Peoples Party, next year.
Тайвань тоже может выбрать в следующем году президента женщину, Цай Ин вэнь, лидера оппозиционной Народно демократической партии.
1. The Subcommittee on Prevention shall elect its officers for a term of two years. They may be re elected.
1. Подкомитет по предупреждению избирает своих должностных лиц на двухгодичный срок. Они могут быть переизбраны.
The election was held to elect the successor of president Sergei Bagapsh who died in office on 29 May 2011.
Очередные выборы должны были состояться в 2014 году, но действующий президент Сергей Багапш скончался 29 мая 2011 года.
At the 9th meeting, on 27 May, the Chairman elect of the ninth session of the Commission made a statement.
На 9 м заседании 27 мая Председатель, избранный для девятой сессии Комиссии, сделал заявление.
Therefore, in accordance with rule 30 of the rules of procedure, the Working Group may wish to elect a Chair.
Таким образом, в соответствии с правилом 30 правил процедуры Рабочая группа, возможно, пожелает избрать Председателя.
Finally, Lebanon must elect a new president.
И, наконец, Ливан должен выбрать нового президента.
The regional groups elect their own representatives.
Региональные группы выбирают своих собственных представителей.
Adviser to President elect Tancredo Neves, 1985
Советник избранного президента Танкреду Невисе, 1985 год
Some of them elect not to save.
Некоторые из них решают не делать сбережений.
No, people here elect their own cops.
Здесь люди сами выбирают полицию.
You demand the president's resignation and break your necks to elect a new president.
Вы требуете отставки президента и выбора нового.
You may or may not elect to follow its principles some of these ideas now seem a little bit reductive, or overly didactic, or too moralizing but there's a lot in here that's tremendously useful.
Вы можете или не может избрать придерживаться ее принципов Некоторые из этих идей, теперь, кажется, немного редуктивной или чрезмерно дидактических или слишком морализаторства но есть много здесь, что является чрезвычайно полезным.
Why America Must Not Re elect President Bush
Почему Америка не должна переизбирать президента Буша
It shall elect its Chairman and Vice Chairman.
Она избирает своего Председателя и заместителя Председателя.
The Drafting Committee shall elect its own Chairman.
Редакционный комитет избирает своего Председателя.
Presidential elections took place in France on 23 April and 7 May 1995, to elect the fifth president of the Fifth Republic.
Президентские выборы во Франции 1995 года проходили 23 апреля (первый тур) и 7 мая (второй тур).
As in the previous session, the Committee may wish to elect five officers, namely, a Chairman, three Vice Chairmen and a Rapporteur.
Как и на предыдущей сессии Комитет может пожелать избрать пять должностных лиц, а именно Председателя, трех заместителей Председателя и Докладчика.
It is understood that more Members of Parliament elect were arrested in February and March 2005 than at any time since May 2003.
Есть основания полагать, что в феврале  марте 2005 года было арестовано больше избранных членов парламента, чем за какой либо период с мая 2003 года.

 

Related searches : May Elect - You May - Elect Out - Elect President - Elect Domicile - Chair Elect - Elect As - Elect For - Elect(ip) - Governor Elect - You May Delete - You May Submit - You May Still