Перевод "Copernicus" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Copernicus - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Copernicus. | Copernicus. |
COPERNICUS | Программа КоперникAdvanced URLs description or category |
Nicolaus Copernicus. | Николай Коперник. |
We were still back where Copernicus was. | Мы всё ещё были там же где был Коперник. |
Nicolaus Copernicus is considered the founder of modern astronomy. | Николай Коперник считается основателем современной астрономии. |
And Copernicus looks like Johnny Carson, which is really weird. | И Коперник похож на Джонни Карсона, это таки странно. |
Copernicus studied mathematics and astronomy at the University of Krakow. | Коперник изучал математику и астрономию в Краковском университете. |
But in 1543, a guy named Copernicus proposed a different model. | Всё изменилось в 1543 г., когда некто по имени Коперник предложил другую модель. |
The DNA matched, and we know that this was indeed Nicolaus Copernicus. | ДНК совпала. И мы знаем что это действительно был Николай Коперник. |
From his observations, Copernicus concluded that every planet, including Earth, revolved around the Sun. | Из своих наблюдений Коперник сделал вывод, что все планеты, включая Землю, вращаются вокруг Солнца. |
So, here's Copernicus' view of what the solar system looked like as a plan. | Вот как Коперник видел солнечную систему. |
In September 2004, Bydgoszcz Medical School joined Toruń's Nicolaus Copernicus University as its Collegium Medicum . | В сентябре 2004 года Медицинская Академия в Быдгоще объединилась с Университетом Николая Коперника в Торуне в Collegium Medicum. |
The mare is bordered by the craters Copernicus on the east, and Kepler on the west. | На его восточной оконечности находится кратер Коперник, на западной кратер Кеплер. |
By the 1530s a substantial part of the book was complete, but Copernicus hesitated to publish. | Уступив уговорам Ретика и Тидемана Гизе, Коперник наконец согласился опубликовать книгу целиком. |
It only took one robust observation from Copernicus to blow that idea out of the water. | Но одного здравого наблюдения Коперника хватило, чтобы разрушить его идеи. |
Copernicus was actually simply buried in an unmarked grave, together with 14 others in that cathedral. | Коперник был просто похоронен в неотмеченной могиле, вместе с 14 ю другими в том соборе. |
In his work, Copernicus used conventional, hypothetical devices like epicycles...as all astronomers had done since antiquity. | Но другие доказывают, что это было невозможно, так как последние месяцы жизни Коперник находился в тяжёлой коме. |
Then Copernicus came along declared a heretic in the beginning saying that actually it's a solar system heliocentric. | Затем появился Коперник, в начале объявленный еретиком, и он говорил На самом деле, это Солнечная система. |
Now, this is Copernicus, and he was right, when he was talking to anyone who needs to hear your idea. | Теперь... Это Коперник и он был прав, когда говорил со всеми, кто хотел выслушать его идею. |
Rarely, you know evolution did this and Copernicus did this, where we have a new understanding of who we are. | Изредка, это делала теория эволюции, Коперник они создавали новое понимание того, кем мы являемся. |
Now, this is Copernicus, and he was right, when he was talking to anyone who needs to hear your idea. | Теперь... Это Коперник и он был прав, когда говорил со всеми, кто хотел выслушать его идею. |
Also, commission provided the Indonesian authorities with access to the satellite maps of Copernicus, European Emergency management service for estimating the damage. | Также комиссия предоставила властям Индонезии доступ к спутниковым картам Европейской чрезвычайной службы Copernicus ( Коперникус ) для оценки ущерба. |
The following non governmental organisations participated in the meeting European ECO Forum, Borrowed Nature Association, Forum for the Future and the Copernicus Campus | Кроме того, многие государства уже приступили к разработке планов действий или специальных стратегий в отношении ОУР. |
The following non governmental organisations participated in the meeting European ECO Forum, Borrowed Nature Association, Forum for the Future and the Copernicus Campus | Частный сектор был представлен Тойота мотор Юроп . |
As it was the custom of the time, Copernicus was actually simply buried in an unmarked grave, together with 14 others in that cathedral. | Свойственно обычаям того времени, Коперник был просто похоронен в неотмеченной могиле, вместе с 14 ю другими в том соборе. |
Further reading Spinning Flight Dynamics of Frisbees, Boomerangs, Samaras and Skipping Stones , Ralph Lorenz, Copernicus New York, September 2006 ISBN 0 387 30779 6 | Spinning Flight Dynamics of Frisbees, Boomerangs, Samaras and Skipping Stones , Ralph Lorenz, Copernicus New York, September 2006 ISBN 0 387 30779 6 |
You look at some other scientific revolutions, and this case, I'm talking about the solar system, that's Copernicus, Darwin's evolution, and tectonic plates, that's Wegener. | Если посмотреть на другие революции в науке, в данном случае я говорю о солнечной системе, Копернике, Теории эволюции Дарвина, тектонических плитах это Вегенер. |
Sebagian besar orang mengetahui bahwa Gereja menentang pembelaan Galileo atas teori heliosentrisme dari Copernicus, yang mana Paus Yohanes Paulus II membuat permintaan maaf atasnya di tahun 1992. | Большинство людей знают, что Церковь выступала против гелиоцентризма Коперника, поддержанного Галилеем, за что Папа Римский Иоанн Павел II извинился в 1992 году. |
Satellites When Copernicus placed Earth among the planets, he also placed the Moon in orbit around Earth, making the Moon the first natural satellite to be identified. | Когда Коперник перевёл Землю в разряд планет, он также поместил Луну на орбиту вокруг неё, тем самым присвоив её статус естественного спутника, первого открытого. |
Meaning, just like before Copernicus they thought the Earth is the centre, it's a geocentric system, and the Sun and so many planets are orbiting the Earth. | Он имел в виду, что до Коперника люди думали, что Земля находится в центре, геоцентрическая система, а Солнце и множество планет вращаются вокруг Земли. |
The Doomsday argument and the number of possible observers by Ken Olum In 1993 J. Richard Gott used his Copernicus method to predict the lifetime of Broadway shows. | The Doomsday Argument, Consciousness and Many Worlds by John Eastmond The Doomsday argument and the number of possible observers by Ken Olum In 1993 J. Richard Gott used his Copernicus method to predict the lifetime of Broadway shows. |
Shortly after Copernicus, in the 1580s, an Italian friar, Giordano Bruno, suggested the stars were suns that likely had their own planets and that the universe was infinite. | Вскоре после переворота Коперника в 1580 г. итальянский монах Джордано Бруно предположил, что любая звезда могла бы быть солнцем со своими планетами, и что Вселенная на самом деле бесконечна. |
There will be the smaller planets, and there will be the big planets, even back to the time of Epicurus and then of course Copernicus and his followers. | Там будут маленькие планеты, и будут большие планеты, даже во времена Эпикура, а затем конечно же Коперника и его последователей. |
I. Instrumentation and Operation , Astrophysical Journal, v. 161, p.377 Rogerson J.B., Spitzer L., Drake J.F., Dressler K., Jenkins E.B., Morton D.C. (1973), Spectrophotometric Results from the Copernicus Satellite. | I. Instrumentation and Operation , Astrophysical Journal, v. 161, p.377 Rogerson J.B., Spitzer L., Drake J.F., Dressler K., Jenkins E.B., Morton D.C. (1973), Spectrophotometric Results from the Copernicus Satellite. |
The small planets dominated, and there was a certain harmony to that, which actually Copernicus was very happy to note, and Kepler was one of the big proponents of. | Маленькие планеты доминировали, и в этом была определённая гармония о которой Коперник был очень рад упомянуть, и Кеплер был одним из больших сторонников этого. |
In 1568, Dasypodius published a work about the heliocentric theory of Nicolaus Copernicus, Hypotyposes orbium coelestium congruentes cum tabulis Alfonsinis et Copernici seu etiam tabulis Prutenicis editae a Cunrado Dasypodio . | В 1568 году Дасиподий опубликовал работу о гелиоцентрической системе мира Николая Коперника, Hypotyposes orbium coelestium congruentes cum tabulis Alfonsinis et Copernici seu etiam tabulis Prutenicis editae a Cunrado Dasypodio . |
Although opposed by Copernicus and Kepler (with Galileo not expressing a view), by the middle of the 17th century this became widely accepted, partly due to the support of René Descartes. | Вопреки мнению Коперника и Кеплера (а также Галилея агностика), к середине XVII века эта гипотеза стала широко признанной, отчасти благодаря поддержке Рене Декарта. |
And that is going to change our worldview in a profound way not in a dissimilar way as 400 years ago, Copernicus' act did, by changing the way we view space and time. | И это изменит наше мировоззрение глубочайшим образом похожим образом как 400 лет назад, это сделали действия Коперника, изменяя то как мы видим пространство и время. |
See also Chinese star maps Hipparchus Nicolaus Copernicus Galileo Galilei Notes References X. Zezong, The Discovery of Jupiter's Satellite Made by Gan De 2000 years Before Galileo, Chinese Physics 2 (3) (1982) 664 667. | X. Zezong , The Discovery of Jupiter's Satellite Made by Gan De 2000 years Before Galileo, Chinese Physics 2 (3) (1982) 664 667. |
The Regional Environmental Centre for Central and Eastern Europe (REC CEE) and the Regional Environmental Centre for Central Asia (CAREC) were represented, as were the following non governmental organizations Borrowed Nature Association, Copernicus Campus, European ECO Forum (IUCN) and Forum for the Future. | Большинство стран создали эффективно функционирующие системы образования и обеспечили доступ к начальному образованию и равные права в области образования для всех. |
Now, the connection between biology and DNA and life is very tantalizing when you talk about Copernicus because, even back then, his followers very quickly made the logical step to ask if the Earth is just a planet, then what about planets around other stars? | Связь между биологией и ДНК и жизнью очень мучительная, когда вы говорите о Копернике потому что, даже тогда, его последователи очень быстро сделали логический шаг спросить если Земля это просто планета, тогда что же с планетами вокруг других звёзд? |
So today, I'm here to actually give you a first glimpse of what the new telescope, Kepler, has been able to tell us in the last few weeks, and, lo and behold, we are back to the harmony and to fulfilling the dreams of Copernicus. | Сегодня, я здесь на самом деле, для того чтобы дать вам первое впечатление о том что новый телескоп, Кеплер, смог рассказать нам в последние несколько недель. И вот, мы вернулись к гармонии и к исполнению мечты Коперника. |
So in 1543, Nicholas Copernicus published The Revolutions of Heavenly Spheres, and by taking the Earth out of the center, and putting the sun in the center of the solar system, he opened our eyes to a much larger universe, of which we are just a small part. | Так, в 1543 году Николай Коперник пишет работу О вращении небесных тел и, заменив Землю в центре Солнечной системы на солнце, он позволил нам взглянуть на более обширную вселенную, в которой мы лишь ее малая часть. |
The following academic and research institutions attended Global General Education University Association (GEDUC) and Stockholm Environment Institute, as did were the followingthe European ECO Forum, a coalition that was represented by a number of non governmental organizsations The private sector was represented by the TToyota Motor Europe. organizations Borrowed Nature Association, Copernicus Campus, European ECO Forum (IUCN) and Forum for the Future. | В работе совещания принимали участие представители следующих организаций системы Организации Объединенных Наций Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) и Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО). |
Copernicus Books, New York 2001, ISBN 0 387 98742 8 External links The Ethiopian state of Afar Topography and Climate Photos of Afars and Danakil Photos of Erta Ale, Hotsprings at Dallol and Danakil Huge collection of (3000) photos from different expeditions in the Dallol, Erta Ale and Danakil regions Photos of Afar Depression between Ethiopia and Djibouti Web site of Main Ethiopian Rift Science news Death of a Continent, Birth of an Ocean | Примечания Ссылки Photos of Erta Ale Hotsprings at Dallol The Ethiopian state of Afar Topography and Climate Danakil in New Scientist Photos of Afar Depression between Ethiopia and Djibouti |