Перевод "Danube" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Danube - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Danube. | Дунай |
Danube. | БОЛГАРИЯ |
Danube. | НИДЕРЛАНДЫ |
Danube. | РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ |
From the Danube | Из Графенау |
Danube Place, 56. | Дунайская площадь, 56. |
The Blue Danube. | Голубой Дунай |
Transmitted by the Danube Commission | Передано Дунайской комиссии (ДК) |
It's the Blue Danube Waltz. | Это вальс Голубой Дунай . |
quot The navigation on the Danube. | quot The navigation on the Danube. |
P 80 46bis Apatin (Danube, 1401.5 rm) | P 80 46 бис Апатин (Дунай, 1 401,5 км) |
P 80 48bis Pangevo (Danube, 1152.8 km) | P 80 48 бис Пангево (Дунай, 1 152,8 км) |
Cross the Danube any way you want. | Перейти Дунай любым способом. |
P 80 47bis Backa Palanka (Danube, 1295.0 km) | P 80 47 бис Бачка Паланка (Дунай, 1 295,0 км) |
P 80 47ter Novi Sad (Danube, 1253.5 km) | P 80 47 тер Нови Сад (Дунай, 1 253,5 км) |
Over the Danube Russians repelled by the Turks. | На Дунае же русские были разбиты турками. |
The prime minister fell into the Danube and drowned. | Премьер министр упал в Дунай и утонул. |
So, that's really a personification of the River Danube? | Это действительно олицетворение реки Дунай? |
Danube is a city in Renville County, Minnesota, United States. | Даньюб () город в округе Ренвилл, штат Миннесота, США. |
Some auxilia are attested as limitanei , especially on the Danube. | Некоторые Auxilia назывались limitanei, особенно на Дунае. |
Danube, from Kelheim (2,414.72 km) to the German Austrian border. | Дунай от Кельхайма (2414,72 км) до германско австрийской границы. |
Alternate Representative of Hungary to the Danube Commission (1993 present). | Альтернативный представитель Венгрии в Дунайской комиссии (1993 год по настоящее время). |
Documents TRANS WP.15 AC.2 2005 4 (Danube Commission) | Документы TRANS WP.15 AC.2 2005 4 (Дунайская комиссия) |
quot La réglementation internationale de la navigation sur le Danube. | quot La réglementation Internationale de la navigation sur le Danube. |
It's the main sewer. Runs right into the blue Danube. | Это главный водосток, течет прямо в голубой Дунай. |
K. Navigation on the Danube River in the Federal Republic of | K. Судоходство на реке Дунай в Союзной Республике Югославии (Сербия |
Crossing the Danube 19th 20th of July 1877 The patrols cross. | Пересечение Дуная 19 20 июля 1877 года. Патрули. |
Have you ever been on the Danube? Of course, you have | Зато в детстве мы часто швыряли с берега камни в пароходы. |
The Altmühl, Naab and Regen tributaries meet the Danube from the left. | Альтмюль, Наб и Реген левые притоки Дуная. |
The Lost World of Old Europe The Danube Valley, 5000 3500 BC. | The Lost World of Old Europe The Danube Valley, 5000 3500 BC. |
It is a right tributary of the Danube, 147 km in length. | Длина реки 147 км, площадь бассейна 2152 км². |
The same is true of the Conventions regulating traffic on the Danube. | Это же является верным в отношении конвенций, регулирующих перевозки по Дунаю. |
Representatives of the following intergovernmental organization attended the session Danube Commission (DC). | В работе сессии участвовали представители следующей межправительственной организации Дунайской комиссии (ДК). |
Thus, the last obstacle to free navigation on the Danube was eliminated. | Таким образом, было ликвидировано последнее препятствие для свободного судоходства по Дунаю. |
3348 Navigation on the Danube river in the Federal 14 March 1994 | 11 марта 1994 года 3348 е |
I've bought the ticket to the Danube Boat Sail for Budapest tonight | Вы уж напомните ему и присматривайте за ним, а то венгерки опасные женщины. |
Representatives of the following intergovernmental organizations attended the session the Danube Commission (DC). | В сессии приняли участие представители следующей межправительственной организации Дунайской комиссии (ДК). |
quot The 1948 Danube Convention and international law quot (Budapest, 1958) (In Hungarian). | quot Дунайская конвенция 1948 года и международное право quot (Будапешт, 1958 год) (на венгерском языке) |
It is the last settlement on bank of the Danube before the Black Sea. | Это последний населённый пункт на побережье Дуная перед его впадением в Чёрное море. |
The Yàntra () is a river in northern Bulgaria, a right tributary of the Danube. | Янтра (, ) река в северной Болгарии, правый приток Дуная. |
Distribution It lives near the basin Danube, in the Northeast Europe and Central Asia. | Встречается возле бассейна реки Дунай, в Северо Восточной Европе и в Центральной Азии. |
It is one of few rivers in Slovakia to flow directly into the Danube. | Одна из немногих словацких речек, впадающая непосредственно в Дунай. |
The following intergovernmental organizations were represented Danube Commission Organization for Cooperation between Railways (OSZhD). | Были представлены следующие межправительственные организации Дунайская комиссия и Организация сотрудничества железных дорог (ОСЖД). |
S PRST 1994 10 14 March 1994 Navigation on the Danube 2 K 4 | S PRST 1994 10 |
Upon instructions from my Government I have the honour to draw your attention to the recent deterioration of the situation regarding transshipments on the Danube caused by the blockade of the river Danube at Belgrade. | По поручению моего правительства имею честь обратить Ваше внимание на ухудшение в последнее время ситуации, связанной с перевозками по Дунаю, в результате блокады реки Дунай возле Белграда. |
Related searches : Danube River - Danube Basin - Danube Region - Danube Delta - Danube Valley - Danube Commission - Danube Plain - Danube River Basin - Banks Of Danube - On The Danube - Along The Danube