Перевод "a condition que" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

A condition que - translation : Condition - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Que digo a ela?
What did she say now?
Sei que tenho que trabalhar amanhã.
I know I have to work tomorrow
O que você tem que seja especial?
What have you got that's special?
Que?
Я? Да.
Por que você sempre tem que chegar tarde?
Why do you always have to be late?
Diga que não sabia o que estava dizendo.
I said you don't know what you mean.
On devait I'enterrer. Qu'estce que c'est que ca?
(фр.) Его надо похоронить.
Así que siempre me dice que debemos estarle agradecidos a las Naciones Unidas de que hagan Convenciones para mantener las drogas ilegales, así que sólo me gustaría decir gracias! gracias!
Поэтому он постоянно мне говорит, что мы должны быть благодарны ООН за создане конвенций, благодаря которым наркотики стали нелегальными поэтому я хотела бы сказать спасибо! спасибо большое!
Que louca.
Ugh, crazy.
Que demônios?
What the fuck?
Que zero.
What a zero. Tsk.
Que suba!
Забирайся!
Que ditil?
Что он говорит?
A menos que não as tenha.
Unless you don't have stuff.
Diga a Vanya que volto já.
Tell Vanya I'll be back.
creo que era un incomprendido a la gente no le gustaba creo que les molestaba
Мне кажется меня никогда не понимали казалось люди меня просто не любили
O que aconteceu?
What happened?
O que querem?
What do you like?
Deus, que estranho.
Oh my God, that's so weird.
Temos que ir.
We need to get going.
Que não demoro.
She'll be back soon.
Que diferença há?
What difference does it make?
Adeus. Que zero.
Bye bye mafia.
O que aconteceu?
So what happened?
O que aconteceu?
What happened? Hey hey hey hey.
Claro que não.
Of course not.
O que aconteceu?
WEEK 3 happened?
O que trouxemos ..
We brought.
Sí. Que suba!
Да. Забирайся!
Qu'estce que c'est?
Кто там? Добрый вечер.
Los que van a morir te saludan.
Los que van a morir te saludan.
Protesta que hace Elisa A. Lynch (Exposition.
Protesta que hace Elisa A. Lynch .
Que bom, a bruxa má se foi.
Good, the wicked witch is gone.
Por que mais alguém recorre a Edward?
Why else does anyone come to Edward?
Ligue me quando souber a que hora.
Give me a call when you find out the time.
Libra astronómica y philosóphica en que...examina... lo que a Sigüenza's Manifiesto... contra los Cometas... opuso el R.P.
Libra astronómica y philosóphica en que examina lo que a Sigüenza s Manifiesto contra los Cometas opuso el R.P.
A condition.
При одном условии.
MATÓ AL HOMBRE QUE ATACÓ A SU NOVIA
УБИЙСТВО НА ПОЧВЕ РЕВНОСТИ! Убийца Бака Маллигана...
Sabe que eu acho que hoje à noite você vai ter sorte, certo?
You know he thinks he's getting lucky tonight, right?
(Collection Que sais je ?
(Collection Que sais je ?
Que cherche t elle?
Que cherche t elle ?
O que vamos fazer?
So what should we do?
Fazemos o que queremos.
We do whatever we want
Tenho que conhecê lo.
I've got to meet him.
O que você faz?
And what do you do?

 

Related searches : A Nada Que - Que Pasa - In Que - Sans Que - Que Time - A Condition - Que Sera Sera - Du Fait Que - Such A Condition - Resolve A Condition - Impose A Condition - A Rare Condition - Restore A Condition - Meet A Condition